46

Довольный собой портной удалился с гордо поднятой головой, а Фанни принялась возиться с застёжками и завязками.

— Очень красивое, — повторила она и покачала головой. — Вот бы разок в таком выйти в залу, закружить под музыку, подать руку знатному гостю, представить себя принцессой или хотя бы графиней…

Она тянула слова, смакуя каждое, видимо, не впервые думая о празднике, в сотый раз проговаривая то, о чём судачили на кухне и в комнатах для служанок.

Забавно и грустно.

— В этом нет счастья, — заверила я Фанни, однако, понимая желания горничной: она видела сверкающий мир господ с привлекательной и яркой стороны.

— И пусть! — отозвалась за спиной Фанни. — В жизни прислуги не так много радостей, чтобы отказываться мечтать о лучшей доле.

— Все боятся маскарада, но хотят на него попасть? — Я удивилась.

Меня угнетала необходимость идти на праздник, наблюдать за общим разнузданным весельем без возможности вырваться на свободу.

— В особняке бывают и обычные балы, где не скрывают лиц. Там всё иначе.

Фанни болтала без умолку о праздничных вечерах и нарядах, а я не слышала и половины её торопливых слов — в голове продолжал звучать голос герцогини, требующий присутствовать на маскараде. У Тиана всё готово к побегу, но Кларисса будто предугадала наш замысел. Всю ночь провести на глазах у эрри Уикфил! Как сбежать⁈

— Ты бы осмелилась надеть платье и провести вечер на балу? — повинуясь неожиданному озарению, спросила я. — Не испугалась бы?

Я обернулась, а Фанни на миг замерла, точно раздумывая. Круглое личико служанки покраснело.

— Умирала бы от ужаса, но решилась! — Она быстро закивала. — Я много дней ищу тайное местечко, спаси нас чистая богиня! — Фанни затряслась и на этот раз побледнела. — В прошлый раз я спряталась в грязном углу, куда скидывают очистки и объедки. Чудом удрала. Хорошо, что хозяйке было не до нас. Она думала, что мы с гостями. Девочкам-подавальщицам намного хуже. Да и парням…

Фанни судорожно вздохнула, вспомнив о чём-то по-настоящему жутком. Пальцы дрожали, и она чуть не порвала тонкую ткань нового платья. Я осторожно взяла горничную за руки, ловя её затравленный взгляд.

— Посмотри на меня. Ты в безопасности. Ты в моей комнате.

Мы молчали несколько секунд, пока Фанни не совладала с охватившим её ужасом.

— О, эрри! Господам нравится искать девочек. Вытаскивать из укромных мест и гонять по дому или парку. Такая у них игра: найти, догнать, поймать добычу, — она всхлипнула. — Кэдди попалась… Не вынесла позора и утопилась, бедняжка.

— Что за чудовища здесь собираются⁈ — возмутилась я. — И ты всё равно мечтаешь побывать среди них на балу⁈

— Нет лучшего способа спрятаться от гостей, как остаться у них на виду в образе знатной дамы, — пожала плечами Фанни.

Я задумалась. А ведь горничная права!

— У служанок не спрашивают о желаниях, а с равной придётся вести разговор, — пробормотала я. — Кларисса уверена, что целительницу никто не тронет во время праздника. Она велела оставаться рядом, как это делала Герата.

Воспоминания о наставнице опечалили меня: в особняке и прежде мало кто упоминал имя Гераты, а теперь и вовсе предал старую ведьму забвению. До ритуала осталось несколько дней, после я превращусь в живую мумию, которую так же забудут.

Не время отчаиваться!

Я видела, что горничная борется с сомнениями. Она боялась, но продолжала в восхищении рассматривать платье.

— Будет скандал. Хозяйка разъярится, если поймает.

— Это не приказ, Фанни. Твой выбор. — Я погладила её по плечу. — Не подходи близко к эрри, затеряйся среди гостей. Как только она позовёт к себе, сделай вид, что задыхаешься, и убегай. В доме много скрытых мест, где можно переодеться. Спрячешь там одежду.

— Ох, милая эрри, а вам это зачем? — откровенно спросила Фанни, смекнув, что я не случайно её уговариваю.

— Я и Лазарь хотим уединиться, а хозяйка не отпустила. Ты бы очень нас выручила. Мы с тобой примерно одного роста, а другие детали скроет крой платья и маска. Волосы…

— Об этом не беспокойтесь! — с улыбкой ответила разрумянившаяся Фанни и сняла чепец служанки: густые каштановые локоны рассыпались по плечам горничной.

— Ты очень хорошенькая, — я рассмеялась. — И платье тебе подойдёт.

Я надела привычное домашнее платье. В приоткрытую дверь постучали. При виде Лазаря служанку точно вихрем вынесло из комнаты. Одежда для бала осталась лежать на кровати.

Тиан оставался напряжён, но смотрел с успокаивающей нежностью.

— Упрямство Клариссы не знает границ, — негромко сказал он. — Я не смог её отговорить.

— Мы недолго проведём время в зале, — заверила я мага.

— Безумная стерва обещала, что никто не посмеет тронуть целительницу. Она представит тебя гостям и использует право хозяйки на неприкосновенность. План требует доработки, — в голосе Тиана послышалась досада.

— Нам поможет Фанни.

Я рассказала ему о подмене во время бала и роли горничной.

— Опасно, но другой возможности не будет, — неожиданно легко согласился маг. — Я наложу на платье заклинание, которое не даст быстро раскрыть подмену.

— Очень хорошо! Я чувствую себя виноватой перед Фанни. Мы ведь не используем её? Да?

— Затеряться среди гостей — отличная идея! — успокоил меня маг.

Уверенные, что остались одни, мы снова обговорили детали замысла. Шептались, склонив головы друг к другу.

— Всё сложится. — Тиан нежно привлёк меня к себе.

— Мне безумно страшно, но я верю. Лучше бороться, чем наверняка потерять жизнь, как Герата.

Скрипнули половицы. Маг отпустил меня, дёрнулся.

— Тихо… — Тиан быстро, но почти бесшумно ринулся к двери, резко распахнул её. — Никого, — он нахмурился, отчего облик Лазаря обратился жутковатой маской. — Но я готов поклясться, что прозвучали шаги.

— Должно быть ветер за окном или дерево потрескивает. В старом доме всегда что-то шелестит и скребётся.

Я не слышала того, что почудилось Тиану, и не встревожилась.

— Очень быстро узнаем, — задумавшись, ответил он. — Эрри Уикфил не станет медлить с наказанием, если ей донесут.

Я гнала дурные мысли прочь:

— Всё объяснимо. Мы взволнованы и отовсюду ждём подвоха.

— Ты права, моя целительница, — расслабившись, Лазарь-Тиан изобразил улыбку. — Давай проведём этот день так, словно нам ничего не угрожает: прогулка в парке, беседа в библиотеке.

— Поцелуи…

— Если тебя не пугает это лицо, — хмыкнул Тиан.

— Я вижу за ним тебя, — призналась я. — Вечером я должна навестить Йони, а сейчас с удовольствием проведу время с ворчливым секретарём.

Вложив руку в ладонь Тиана, я тихо рассмеялась. Пусть завтра мы рискнём всем, что у нас осталось, но сегодня проживём день так, как хотим.

Загрузка...