Глава 28

Разумеется, почти все, за исключением Аарона, который предпочел остаться у бара, загорелись идеей продолжить банкет. Афтепати, понимать надо... Редакция мгновенно превратилась в растревоженный улей: сотрудники скооперировались, вызвали по телефону такси.

Последними к выходу потянулись наш «золотой состав». Я, Полли, Китти, три мои «зайки» и залетные блондинки Ларри. На крыше уже ощутимо тянуло холодом — осенний калифорнийский вечер умеет кусаться, особенно если на тебе из одежды только атласный корсет.

Я галантно подавал девушкам плащи и пальто, чувствуя себя скорее распорядителем в элитном борделе, чем главным редактором.

Пока мы ждали лифт, я решил немного сгладить углы в нашей пестрой компании.

— Рейчел, познакомься, это Сьюзен, — я представил тихую блондинку моей самой первой “пассии”.

Девушки, на удивление, мгновенно сошлись. Обе — воплощение американской мечты о «девушке из соседнего дома», они быстро нашли общий язык, обсуждая какие-то прически, макияж… Сьюзен пожаловалась, что корсет жмет, но ради Кита она готова все стерпеть. А вот между Шерил и Кристи искрило так, что можно было прикуривать без спичек. Близняшка, с её южным темпераментом и острым язычком, и Кристи, привыкшая быть центром внимания, мерились взглядами, как две кобры перед броском.

— Какая прелестная помада, дорогая, — ядовито заметила Шерил, разглядывая губы Кристи. — Кажется, именно таким цветом красят вывески дешевых аптек. Очень освежает.

— Главное, что её видно издалека, — парировала Кристи, поправляя локон. — В отличие от твоего хвоста. Он такой куцый, что я сначала подумала, что у тебя не хватило денег на шиньон!

Один один, перерыв, игроки уходят в раздевалки готовиться к новому тайму.

Все дружно ввалились в лифт. Кабинка была рассчитана человек на шесть, нас же туда набилось восемь. Давка получилась весьма интимной. Шерил прижала ко мне своим корсетом, её глаза хитро блеснули. Она явно не собиралась оставлять последнее слово за Кристи.

Её тонкий пальчик с идеальным маникюром медленно прошелся по моей голой груди, выглядывающей из-под смокинга.

— Дорогой, — громко, на весь лифт, произнесла она, заставив всех замолчать. — А ты почему не бреешься? Колется же.

— Отращиваю усы, — отрезал я, стараясь сохранять невозмутимость, хотя чувствовал, как Гвидо за моей спиной едва сдерживает смешок.

Но Шерил было не остановить. Она сделала театральную паузу, дождавшись, пока лифт начнет движение, и выдала вторую подачу:

— А когда ты наконец расскажешь своей жене о нас? Ведь скоро живот будет видно!

В лифте воцарилась гробовая тишина. Все — от Ларри до Полли, блондинок и “кроликов” — выдохнули разом и уставились на меня так, будто у меня в этот момент выросли рога. Адлер даже поправила очки, ожидая моей реакции. Китти замерла, её взгляд стал холодным как лед.

Я быстро прикинул варианты. Оправдываться? Смешно. Осадить? Слишком просто. Нужно было бить её же оружием — абсурдом.

— Дорогая, — я нежно приобнял Шерил за плечи, понизив голос до доверительного шепота, который, впрочем, слышали все. — Я же тебе все объяснял про мою жену. Подожди еще немного. Имей уважение к своей матери! Ты же знаешь, что она больна раком и врачи дают ей от силы пару недель. Вот она умрет — тогда и заживем вместе, официально!

По лифту пронесся новый дружный вздох, на этот раз полный ужаса и неловкости. Кто-то ахнул. Шерил на секунду потеряла дар речи, её ехидная ухмылка сползла, сменившись выражением крайнего изумления. В этот момент двери лифта мягко разошлись.

— Прошу на выход, дамы и господа, — я похахатывая вышел первым, постукивая тростью.

Шерил догнала меня уже в вестибюле, вцепившись в руку.

— Ну ты и асс, Миллер! Уделал меня, признаю. Мать с раком — это было жестко.

— Уделал тебя, да? — с другой стороны меня подхватила под руку Кристи, победно глядя на соперницу. — Добавь ей, Кит.

— Еще одна такая выходка, Шерил, и я тебя уволю. Вон, заменю на Кристи.

— Я согласна! — тут же выдала блондинка

Близняшка опустила глаза, сжала мой локоть. Ага… Не хочет быть уволенной. Привыкла уже к роскошной жизни в пентхаусе. Впрочем, к хорошему всегда привыкаешь быстро. Я и сам, чего греха таить, тащился от такой жизни. Пять спален, две зеленоглазые нимфы в них, оставайся у любой на ночь или спи в собственной, один. Джакузи, доставка любой еды из соседних ресторанов на бульваре за 5 минут, элитный алкоголь… Осталось только обзавестись лимузином! Ах, да, еще персональный самолет и яхта. Помниться, у Хефнера было и то и другое. Я чем хуже?


***

На парковке нас ждал главный сюрприз. Мой «Бьюик Роадмастер», который Долли расписывала последние три дня, наконец предстал во всей красе. Под светом неоновых ламп он выглядел инфернально: по глубокому черному кузову лизали металл ярко-оранжевые и желтые языки пламени. Казалось, машина только что вылетела из ада, чтобы довезти нас до Голливуда. Ха-ха-ха, в другую преисподню!

Полли решительно протянула руку.

— Ключи, Кит. Ты выпил достаточно, чтобы сегодня быть только пассажиром. Я сяду за руль.

Подкатили такси, ребята начали рассаживаться, а мы загрузились в «огненный» Роадмастер. Поездка до Голливуда превратилась в триумфальное шествие. Люди на светофорах оборачивались, кто-то свистел, кто-то показывал пальцем на нашу кавалькаду.

Кинотеатр Граумана сиял. Огромное здание в восточном стиле было залито светом прожекторов. Временные ограждения сдерживали толпу, которая ревела при виде каждой новой звезды. Красная дорожка тянулась от проезжей части к массивным дверям, и на ней как раз позировали какие-то актеры и актрисы. Вспышки фотоаппаратов работали в режиме стробоскопа, ослепляя и создавая атмосферу вечного праздника.

— Мы вовремя, — резюмировала Полли, глядя в лобовое стекло. — Основные звезды фильма «Пленник Зенды» уже прошли, отработали свои улыбки. Сейчас пустят всех, кто по пригласительным. Пальто и плащи снимайте по моему сигналу, не раньше.

Когда наш раскрашенный Роадмастер затормозил прямо у входа, толпа притихла на секунду, а потом взорвалась. Журналисты, почуяв неладное (или, наоборот, слишком интересное), бросились к машине, отталкивая друг друга.

К двери тут же подбежал невысокий седой пузан в смокинге, чье лицо лоснилось от пота.

— Ты все-таки приехала, Адлер! — он галантно поцеловал Полли руку, когда та вышла из машины. — Я так счастлив!

— Ричард, дорогой, я не могла пропустить премьеру твоего шедевра, — улыбнулась Полли и обернулась к нам. — Знакомьтесь, это Ричард Торп, режиссер этого безобразия. Ричард, это мой друг — Кит Миллер. Издатель. А это его сотрудницы.

Мы обменялись парой светских фраз. Торп выглядел заинтригованным моим видом и машиной. Даже обошел ее со всех сторон.

— Фильм скоро начнется, — суетился он. — Проходите на дорожку, дамы и господа. Пресса просто жаждет свежей крови.

— Пора, — негромко сказала Полли.

Мы встали в ряд. Я — в центре, в своем смокинге на голое тело, с тростью, навершие которой горело алым под вспышками. Одна близняшка справа, другая слева, Долли позади. Она вообще не думала, надевая костюм “кролика”, что все так обернется. Впрочем, выглядела она на все сто и отлично вписывалась в наше дефиле.

С одной стороны — Китти и Полли, статные и уверенные. С другой — три «зайки».

— Снимайте! — скомандовал я.

Плащи и пальто упали на руки Полли. И в этот момент Голливуд на секунду онемел. Три девушки в черных обтягивающих корсетах, в чулках и с кроличьими ушками на головах возникли посреди чопорной толпы, как пришельцы с другой планеты.

Шок длился мгновение, а затем началось безумие.

— Сюда! Посмотрите направо! Кто вы?! — кричали репортеры.

Давка стала невообразимой. Вспышки слились в один сплошной белый шум. Мы начали движение по красной дорожке. Я шел медленно, с достоинством, чувствуя, как мир вокруг нас трещит по швам.

В первом ряду за ограждением я вдруг увидел знакомую физиономию. Берни! Мой “папарацци” работал как одержимый, щелкая затвором с такой скоростью, что казалось, у него в руках пулемет. Он поймал мой взгляд и едва заметно кивнул.

Рядом с ним толпились сотрудники издательства, блондинки Ларри. Те так и вовсе пооткрывали рты, не будучи в состоянии отвести взгляд. Впрочем, как и все присутствующие. Мы точно стали сенсацией №1 на этой премьере.

Я шел по этой дорожке и понимал: завтра утром Лос-Анджелес проснется другим. Завтра все будут говорить о «Ловеласе». Островский был прав — жить надо так, чтобы не было обидно. И мне сейчас было чертовски необидно.

***

Вспышки фотоаппаратов перед глазами слились в одну сплошную белую пелену. Я чувствовал, как Сью и Шерил прижимаются ко мне, они покрылись гусиной кожей от холода. Надо ускориться. Иначе они просто простынут. Толпа за ограждением ревела, требуя “продолжения банкета”. Я понимал, что если ты бросаешь Голливуду вызов, ты должен дать ему имя, иначе тебя просто назовут «сумасшедшим со шлюхами».

Я понял: момент настал. Нужно легитимизировать этот хаос.

Выбрав самого шумного репортера — парня с всклокоченными волосами и блокнотом, который едва не переваливался через перила, — я сделал широкий шаг к нему.

— Эй, парень! Полегче, ты же блокнот слюной зальешь! — крикнул я, ослепительно улыбаясь в объектив его соседа-фотографа.

— Лим Грубинг, «Лос-Анджелес Миррор»! — проорал он в ответ, тыча в мою сторону карандашом. — Что это за чертовщина, мистер?! Кто вы такие? Это протест? Против чего?

— Это будущее, Лим! — я приобнял девушек покрепче, выставляя их декольте на показ камерам. — Запоминай имена: это Сьюзен, это Долли, а это Шерил. А я — Кристофер Миллер. И то, что ты видишь — не чертовщина, а перфоманс в поддержку главного события этого года. Мы запускаем «Ловелас»! Новый журнал для мужчин, которые не боятся признаться себе в том, что они самцы.

— Журнал? — Лим лихорадочно строчил. — Вы хотите сказать, что на страницах будет... это?

— На страницах будет свобода, Лим. Красота без купюр и жизнь без лицемерия.

Вспышки участились. Я кожей чувствовал, как завтрашние заголовки таблоидов уже верстаются в типографиях. «Разврат на дорожке», «Скандал в Граумане». Превосходно. Прогреем рынок перед выходом первого номера.

Но тут общественная мораль, словно почувствовав угрозу, решила нанести ответный удар.

Визг шин заставил толпу на мгновение притихнуть. К самому входу, беспардонно расталкивая зевак гудком, подкатил ослепительно-черный, бесконечно длинный лимузин.

Я увидел, что режиссер Ричард Торп вдруг побелел. Его лицо приобрело оттенок подсохшего известняка. Он буквально бросился к двери лимузина, едва не споткнувшись о край ковра.

Из чрева машины, тяжело отдуваясь, вышел грузный человек. Лысина, очки в роговой оправе, дорогой, но скучный смокинг. Он источал власть и тяжелый, как могильная плита, консерватизм.

— Боже мой... — выдохнул рядом Лим, и его голос заметно дрогнул. — Это же Луис Майер! Владелец Metro-Goldwyn-Mayer. Хозяин этого праздника. Ну всё, мистер Миллер, сейчас начнется...

— А что будет? — я перехватил трость поудобнее, наблюдая за приближением «хозяина».

— Луис — святее Папы Римского! — зашептал репортер. — Он актрис со студии вышвыривает, если юбка на ладонь выше колена. Он верующий христианин, оплот морали! “Хозяин” вас сейчас в порошок сотрет и им почистит Голливудский бульвар. Чтобы звезды ярче светили.

Майер замер, увидев нашу группу. Его взгляд за стеклами очков стал колючим. Он что-то резко, сквозь зубы, спросил у Торпа. Бедный Ричард замахал руками, начал оправдываться, тыча пальцем в нашу сторону.

Луис, не дослушав, двинулся прямо на нас. Его походка напоминала движение танка — медленно, неумолимо, сокрушительно. Репортеры за оградой затаили дыхание, вытянув диктофоны и микрофоны, как копья.

— Что это за безумная клоунада?! — Глас Майера прозвучал как гром среди ясного неба. Он остановился в трех шагах от меня, брызжа слюной от негодования. — Торп! Кто пустил этих шлюх на мою дорожку?! Это премьера серьезного кино, а не вертеп в Содоме!

Он обернулся к свите, которая семенила за ним:

— Позовите охрану! Вышвырните этого проходимца и его девок вон! Немедленно!

Я уже открыл рот, чтобы ответить что-то едкое — в конце концов, мне терять было нечего, — как вдруг из толпы, мягко раздвинув плечи свиты, вышла Полли Адлер.

Она пристально посмотрела на Майера, с такой невозмутимостью, даже превосходством, будто он был нашкодившим школьником, а не величайшим магнатом киноиндустрии.

— Не слишком ли грубо, Лазарь? — негромко, но отчетливо произнесла она.

Майер осекся. Его челюсть слегка отвисла. Он уставился на Полли, и я увидел нечто невероятное: великий и ужасный Луис Майер отшатнулся будто тут появилось привидение. Его очки моментально запотели, задергалась бровь.

— Сейчас же извинись! — добавила Полли, сложив руки на груди.

Тишина на дорожке стала звенящей. Даже фотографы забыли нажать на спуск.

Майер замер. Его лицо сменило спектр цветов от пунцового до землисто-серого. Он нервно вытер очки платком, не глядя никому в глаза.

— Ай эм... соу сорри, — пробормотал он так тихо, что услышали только мы. — Ошибся. Нервы. Ричард, пошли в зал.

И «хозяин Голливуда», бочком, стараясь казаться как можно меньше, начал протискиваться мимо нас к кинотеатру. И тут я решил его добить. Преградил тростью проход, произнес:

— Лазарь, не держи зла! Я очень надеюсь, что мы станем друзьями!

Майер не ответил, дождался, когда я уберу трость и уже почти бегом скрылся в дверях кинотеатра, увлекая за собой онемевшую свиту.

Я посмотрел на Полли. Она лишь едва заметно подмигнула мне.

— Кит, — прошептал Лим Грубинг, чьи глаза теперь походили на блюдца. — Ты кто вообще такой, если твои друзья заставляют Майера заикаться?

Я усмехнулся, поудобнее перехватил трость с красным агатом и посмотрел в объектив самой большой камеры.

— Я же сказал тебе, Лим. Я — «Ловелас». И это — только начало!

Мы двинулись внутрь, и вспышки за спиной продолжали неистово полыхать, возвещая о наступлении новой эры.

Загрузка...