Глава 17

Все произошло так быстро, что Аманда даже не успела толком испугаться. Какой-то миг — и она уже летит куда-то вперед и вбок. Перед глазами ее вспыхнуло яркое видение — Грэхем, стоя на коленях возле ее разбитого, искалеченного тела, плачет, зная, что она умирает…

Но она не умерла. С гулко бьющимся сердцем Аманда мертвой хваткой вцепилась в огромный камень и с облегчением почувствовала, что он держится крепко. Снизу до нее доносился гул голосов. Прошло не меньше минуты, прежде чем она овладела собой настолько, чтобы вспомнить о Джорди. Внизу под ней суетливо метались желтые пятна света, чем-то смахивающие на обезумевших светлячков. Лестницу она не видела.

— Как он там? — крикнула она, свесив голову вниз.

— Нормально. — Голос явно принадлежал Грэхему. Только слышался почему-то намного ближе, чем ему полагалось быть.

— Грэй! — завопила она. — Ты где?

— На лестнице, где же еще? Прямо под тобой, малыш. Ты ранена?

— Нет, — с облегчением выдохнула Аманда. — Просто испугалась очень.

— Понятно. А теперь слушай меня внимательно. Тебе нужно разжать руки и соскользнуть вниз. Я тебя поймаю.

— Страшно. Камни какие-то… не слишком надежные.

Теперь его голос слышался намного ближе, чем в первый раз.

— Выбора у нас нет. — Повернувшись, Грэхем оглушительно завопил, обращаясь к кому-то внизу: — Посветите сюда, чтобы я мог ее увидеть! — Потом, снова обернувшись к жене, очень мягко добавил: — Теперь давай, малыш. Только осторожно. Вот так.

Отчаянно желая как можно скорее оказаться там же, где он, потому что там наверняка было безопаснее, чем на краю старой башни, Аманда изо всех сил старалась не смотреть вниз — только на свои руки, ставшие от страха омерзительно липкими и холодными.

— Спускайся, только осторожно, — услышала она голос Грэхема, причем на этот раз так близко, что едва не зарыдала от облегчения. — Давай, Аманда…

Вдруг она почувствовала, как он, взяв ее за щиколотку, осторожно ставит ее ногу на ступеньку.

— Вот так… хорошо. Теперь вторую. Сейчас я поставлю ее на верхнюю ступеньку. Наклонись вперед, дорогая. А теперь осторожно перекинь ногу через перекладину. Осторожнее, не торопись… Вот так! Умница!

Она послушно делала, что он говорил, благодарная, что нашелся кто-то, кто будет решать, что делать. Трясясь всем телом, Аманда тихонько скулила, как испуганный щенок, — от усталости, от нахлынувшей вдруг слабости и, конечно, от страха. Но теперь ей было страшно даже не столько за себя, сколько за Грэхема. Когда обе ее ноги уже стояли на ступеньке, он помог ей спуститься еще на одну, потом еще — до тех пор, пока они оба не оказались на одной ступеньке. Только почувствовав, как его сильное тело прижалось к ней, Аманда смогла заставить себя выпустить из рук край башни и уцепиться за лестницу.

Грэхем крепко прижался к ней, уткнувшись носом в ее волосы, и долго держал ее так, давая ей успокоиться. Его горячее дыхание обжигало ей щеку.

— Ш-ш… не надо плакать, Мэнди. А теперь давай спускаться, хорошо?

Стараясь как-нибудь ненароком не задеть край башни, чтобы снова не вызвать обвал, они двигались очень медленно и осторожно, повернувшись лицом к старой каменной кладке и цепляясь обеими руками за перила лестницы. Чуть ниже лестница стала шире, потом еще шире, но Аманда не видела, не слышала и не замечала ничего, кроме голоса мужа. Она даже не старалась разобрать, что именно он говорит, — ей достаточно было просто слышать его голос. Но это давало ей силы механически переставлять ноги до тех пор, пока Грэхем, спрыгнув на землю, не подхватил ее на руки. Он перенес ее на полянку, подальше от старой башни, и ее тут же плотным кольцом окружили все, кто ждал их внизу. А Грэхем, усевшись прямо на мокрую от дождя землю, бережно баюкал жену, как ребенка. Руки у него тряслись.

Аманда висела у него на руках, как тряпичная кукла. Она была так измучена, что не могла шевельнуть ни рукой, ни ногой. На дождь им было глубоко наплевать, поскольку оба они уже успели промокнуть до нитки. Глубокое спокойствие вдруг охватило ее. Слова были не нужны.

Спустя какое-то время до ее сознания дошел голос Расса — он подошел сказать, что Джорди в самом конце спуска ухитрился сломать ногу, но в остальном с ним все нормально. Слава богу, худшее осталось позади. Еще через несколько минут он снова подошел — сказать, что мальчика положили на носилки и несут домой. И потом еще раз — узнать, не нужна ли помощь Аманде с Грэхемом.

Грэхем помог Аманде подняться. Нет, сказал он, помощь им не нужна. С ними все в порядке.

«В порядке» — самое что ни на есть подходящее слово, подумала Аманда. Действительно, Джорди в безопасности, трагедию на этот раз удалось предотвратить. Теперь ей известно, кто искромсал любимую картину Гретхен и почему. И хотя Аманде по-прежнему было невдомек, кто же является отцом ее ребенка, теперь, по крайней мере, она точно знала, кто никак не мог им быть. Это Грэхем. Прижавшись к нему, она была убеждена, что это невозможно.

Но пока они пробирались через лес, она почувствовала и другое — что их обоих с прежней силой тянет друг к другу. Волшебство вернулось — вернулось опять, несмотря ни на что: на лабораторию, где она чувствовала себя подопытным кроликом, на бесконечные тесты и анализы, на лекарства, от которых ее мутило. Аманда чувствовала его во всем — в бешеном биении ее сердца, в трепете, охватившем все ее существо и о котором она уже успела забыть, в том, как он смотрел на нее. Это было похоже на волшебный сон — то, как они вдвоем шли по лесу под дождем, и ее согревало тепло его тела, ставшее частью ее самой.

К тому времени, как они наконец выбрались из леса, Джорди уже был на полпути в больницу. Слабый, но настойчивый голосок в самом уголке сознания Аманды настойчиво требовал узнать, кто поехал с ним, а кто остался в доме с детьми, и вообще, как у них там дела.

Но она решительно велела ему заткнуться. Сейчас она была до краев полна Грэхемом. Он был везде — в ее сердце, в ее душе. И она эгоистически вытолкала взашей все посторонние мысли.

Едва переступив порог кухни, он захлопнул дверь, усадил ее прямо на барную стойку и обхватил руками. Его поцелуй был полон жадного нетерпения. Он подсказал Аманде, что Грэхем чувствует то же, что и она сейчас, но она знала это еще до того, как их губы встретились. И она ответила ему на поцелуй с таким же жадным нетерпением, а потом обхватила его за плечи и спрятала лицо у него на груди.

— Я люблю тебя, — прошептал он, прижавшись губами к ее шее. Рука его, нащупав молнию на ее джинсах, резко дернула ее вниз. Она тоже намокла и не расстегивалась, но Грэхем не собирался сдаваться. В конце концов он как-то ухитрился просунуть внутрь руку.

Аманда почувствовала, как в ней волной поднимается жар, а прикосновение Грэхема только подхлестнуло ее. Она чувствовала, что тает как воск, и забыла обо всем, очнувшись, только когда Грэхем принялся стаскивать с нее джинсы. Непослушными пальцами Аманда взялась ему помогать избавиться от одежды. И снова поразилась тому, какой же Грэхем тяжелый и твердый — словно каменный. В другое время она ни за что бы не упустила случая на ощупь проверить, так ли это, но сейчас Аманду сжигало нетерпение. Ей до смерти хотелось поскорее почувствовать эту каменную твердость внутри себя. И Грэхем, поняв это, не разочаровал Аманду — он ворвался в нее одним мощным, коротким толчком, заставив ее мгновенно оказаться на вершине экстаза. Сам он взорвался спустя какие-то доли секунды. Один резкий рывок, другой, третий — и вот он уже рухнул на нее сверху, содрогаясь и рыча от наслаждения.

Но даже излив в нее свое семя, Грэхем, казалось, и не думал останавливаться. Запустив пальцы в ее распущенные волосы, он нежно обхватил ладонью затылок жены и припал к ее губам. В глазах Аманды это было воссоединение… Как она мечтала об этом! Как ей не хватало его поцелуев, жалящих прикосновений его языка к ее обнаженной шее, вот как сейчас, когда трикотажная майка ее сбилась вверх, лифчик вообще куда-то исчез, а Грэхем, припав к ее груди, осыпал ее поцелуями. Он сжал губами нежный сосок, и из груди Аманды вырвался пронзительный крик. Чувствуя, как внутри нее снова разгорается пламя, она со стоном прижалась к нему, пока Грэхем ласкал губами ее грудь.

И все повторилось снова. Тела их слились воедино. Возбуждение обоих быстро нарастало. И снова они кончили почти одновременно — один сразу после другого.

Только на этот раз все оказалось даже лучше — наслаждение, которое они испытали, было глубже и острее, чем раньше, а возвращение к действительности — более медленным. Обоим казалось, что ничего подобного они не испытывали.

— Замерзла? — хриплым шепотом поинтересовался Грэхем.

Аманда молча покачала головой.

— И промокла, — продолжал он.

Отрицать это было бы глупо, хотя пикантный смысл этой фразы был ясен как день. Грэхем откинулся назад, и его зубы блеснули в усмешке, особенно яркой на фоне черной бороды. Почувствовав знакомое возбуждение, Аманда обхватила мужа за шею и притянула его к себе.

— Ну, так ведь это можно исправить, — лукаво прошептала она.

* * *

Решив, что пора устроить небольшой перерыв, он подошел к окну — тому, возле которого было не так шумно, и набрал ее номер. Она схватила трубку после первого же звонка. Она знала, что он позвонит, и ждала его звонка.

— Сегодня вечером приехать не смогу, — сообщил он.

Какое-то время она молчала. Потом с разочарованием в голосе поинтересовалась:

— Совсем?

— Да. Сегодня никак не смогу выбраться к тебе. Я нужен тут.

— Ты же говорил, что этого не случится.

— Кроме этого я еще говорил, что ситуация очень щекотливая — но это было тогда. Теперь все усложнилось еще больше.

— Почему?

— Возникли некоторые проблемы. Неожиданный поворот событий.

— Каких еще событий?

Он рассеянно провел рукой по волосам. За это время он вымотался, как собака. И чего ему сейчас совсем не хотелось, так это вдаваться в детали.

— У нас сегодня случилось нечто из ряда вон выходящее. Это… это несчастье, понимаешь? Я пытаюсь что-то сделать… хоть что-то исправить. Поверь мне, это очень важно.

— А я считала, что важнее меня для тебя ничего нет!

— Это так, — торопливо пробормотал он, невольно отметив про себя, что его тело не пришло в возбуждение при одной только мысли о ней, как это случалось раньше. Почувствовав невольный укол вины, он уже более мягко продолжал: — Все обойдется, милая, вот увидишь. Мы справимся. И ты действительно очень много значишь для меня. Но — всему свое время.

— Вот времени-то у меня как раз в обрез. Если это протянется еще какое-то время, я успею родить до того, как все решится.

— Только не нужно на меня давить, хорошо? И во всяком случае, не сегодня. Я и без того устал как черт.

— Но ведь и на меня давят, верно? Разве не будет справедливым, если я надавлю немножко и на тебя?

Ему хотелось крикнуть, что — нет, это несправедливо! Хотелось пригрозить, что если она не оставит его в покое, он, мол, никогда не признает этого ребенка своим. Проклятье, он ведь и в самом деле до сих пор сомневался, его ли это ребенок! Она была горячая штучка. И всегда обожала быстрый секс.

Но после событий сегодняшнего вечера он был не в том настроении, чтобы пугать ее или угрожать — слишком устал. Страх, оказывается, очень быстро делает человека терпимым. А он сейчас был терпимым, как никогда.

— Я завтра тебе перезвоню, — примирительно сказал он.

— Ну да, откуда мне знать, перезвонишь или нет? — буркнула она таким недовольным тоном, который взбесил бы его до белых глаз даже в лучшие их времена, когда он был еще без ума от нее. Но эти времена давно прошли. Так что пусть поостережется. Такое он не намерен был ей спускать. А если ребенок не от него, тогда он тем более ей ничего не должен.

— Послушай, считай, что я этого не слышал, хорошо? Сейчас я не могу говорить. Вот так-то. — Швырнув трубку на рычаг, он повернулся спиной к окну, и мысли его вернулись к домашним делам.

* * *

Джорджия планировала, что успеет вернуться домой к ужину, но, к сожалению, вылет отложили. Выскочив из самолета, она едва успела включить телефон, как позвонил Расс. Услышав, что произошло, она окаменела. Но как только прошел первый шок, Джорджия, сообразив, что стоит прямо посреди терминала, двинулась дальше — сначала медленнее, потом все быстрее. Под конец она уже почти бежала. Если у нее еще и были какие-то сомнения в правильности выбранного ею решения, после звонка Расса они растаяли, как снег под ярким весенним солнцем.

Сейчас она отдала бы все на свете, лишь бы оказаться дома.

* * *

Карен разрывалась на части — с одной стороны, ей хотелось остаться в клинике, с Джорди, с другой — она сходила с ума от беспокойства за остальных детей. Правда, с ними обещала побыть Эллисон. К тому времени, как она вернулась, все уже были в постели, однако ни один не спал и всех их нужно было утешить и успокоить. Карен сделала все, что могла: посидела с каждым, подоткнула им одеяла и ласково поцеловала на ночь. Потом спустилась на кухню и набрала номер, который ей дали в клинике. Телефон стоял на тумбочке возле кровати Джорди.

Трубку взял Ли.

— Алло?

— Это я. Как он?

— Вполне прилично. Да вот он сам сейчас тебе скажет.

В трубке послышался неясный шорох, потом приглушенное:

— Привет.

— Привет. Как твоя нога? — поинтересовалась Карен самым бодрым и жизнерадостным тоном, на который только была способна.

— В порядке.

— Болит?

— Угу… еще как.

— Тебе дали что-нибудь, чтобы не так сильно болело?

— Да.

— Это хорошо. Должно быть, ты здорово устал, да?

— Да так… немного.

— Джорди… — Карен замялась. Ей так много нужно было сказать ему, а она не знала, с чего начать.

— Я уже утром буду дома, — объявил Джорди тоном, моментально положившим конец всем попыткам Карен завязать разговор еще до того, как она попыталась это сделать. Карен так и толком и не поняла, почему Джорди не хочется разговаривать — то ли до смерти устал, то ли ему действительно больно, то ли он просто не в духе. Или расстроен. В конце концов, Джорди есть Джорди — если верить Ли, конечно.

— Знаю, милый, знаю, — пробормотала она. — Я за тобой приеду. А сейчас я позвонила просто сказать, что я тебя люблю.

Джорди молчал.

— Джорди… — Глаза Карен наполнились слезами. Он ведь был ее сын, и хотя он поступил очень жестоко, Карен понимала, что и они с Ли вели себя не лучше. Ссориться с мужем — это одно. А вот позволить, чтобы все это отразилось на детях, — совсем другое.

— Я знаю, мам, — упавшим голосом прошептал он. — Я тебя тоже.

* * *

— Нам нужно поговорить, — немного погодя пробормотала Аманда. Они с Грэхемом снова занимались любовью — сначала в душе, а потом — в постели. Теперь она лежала, прижавшись щекой к его плечу. Рука ее покоилась у него на груди, одна нога — между его ног.

— Потом, — прошептал Грэхем, едва шевеля губами от усталости. Глаза его были закрыты, темные ресницы резко выделялись на смуглой коже.

— Мы с тобой почти перестали говорить друг с другом. А это очень важно.

— Ну, сейчас, положим, причина в другом. — Слабая тень улыбки скользнула по его губам и спряталась в бороде.

Аманда коснулась его губ. Почувствовав прикосновение ее пальца, они дрогнули, словно он попытался ее поцеловать, но это оказалось максимум, на что он сейчас был способен. Грудь Грэхема мерно вздымалась и опадала, словно он вот-вот готов был уснуть, длинные руки и ноги покойно раскинулись на постели.

— Так почему же мы перестали? — не отставала Аманда.

Грэхем так долго молчал, что она решила было, что он уже спит. С ним такое случалось часто — после особенно усиленных занятий любовью. А вот Аманда — никогда. Даже сейчас, совершенно измученная их с Джорди приключением, она чувствовала, что не может уснуть.

— Жизнь такая… — пробормотал он наконец.

— Что — жизнь? — не поняла Аманда.

— Она застигла нас врасплох. Такое случается, знаешь ли. — Глубоко вздохнув, Грэхем повернул голову, и глаза его встретились с глазами Аманды. — Я ответил на твой вопрос? Я хочу тебя, малыш! И если мы не сможем иметь ребенка нормальным путем, как все люди, все равно он у нас будет. Мы что-нибудь придумаем.

Аманда затаила дыхание, пытаясь разгадать, что кроется в глубине его глаз. Сердце ее забилось — открытый, честные взгляд Грэхема сказал ей все.

Повинуясь движению его руки, она уронила голову ему на грудь, приложив ухо к тому месту, где билось его сердце, и постаралась дышать в унисон с ним.

— А что, если все это… начнется снова?

— Мы этого не допустим.

— Ну да… мы ведь сами не понимали, что происходит, помнишь? Где гарантия, что так не случится снова?

— Зато теперь у нас появился опыт. Считай, что это была своего рода проверка на прочность.

— Прости, что не верила тебе… что обвинила тебя в интрижке с Гретхен. Сама не знаю, как это получилось. Наверное, от неожиданности. А может, от зависти: как же так, она беременна, а я нет? Тем более, по моим расчетам, ты как раз копался в ее саду, когда она зачала. — Грэхем никак не прокомментировал ее слова, и Аманда, подняв голову, заглянула ему в глаза. Оказывается, он успел задремать. — Как ты думаешь, — осторожно спросила она, — кто же все-таки отец ее ребенка?

— Понятия не имею, — сонно буркнул он.

— Думаешь, Ли?

— Хм…

Это можно было расценить и как «А почему бы и нет?» — решила Аманда. И принялась размышлять о цепи событий, которую повлек за собой этот факт, рассматривая все это в свете их сегодняшнего разговора с Джорди, пока они на башне дожидались спасателей.

— Что ж, может, оно даже к лучшему, если это Ли — по крайней мере, ему наверняка удастся убедить Гретхен не подавать в суд. Ведь это Джорди изрезал ее картины. Как ты думаешь, у него получится?

* * *

Гретхен ждала до утра четверга и только тогда отправилась звонить. Номер она знала наизусть. И хотя до этого она звонила Оливеру Дидсу всего пару раз, однако вспоминала его номер телефона куда чаще, чем ей хотелось бы, особенно в самые первые, самые тяжелые месяцы — сразу после смерти Бена. Тогда Дидс был для нее чем-то вроде якоря, за который можно будет ухватиться в трудную минуту. Номер его телефона был записан рядом с номером местного отделения полиции. Он был силой, которой Гретхен пока еще не умела как следует пользоваться, хотя при мысли о нем чувствовала себя намного увереннее — как этого и хотел Бен. Конечно, Бен догадывался, что сыновья будут недовольны его завещанием, но он не мог даже предположить, какую злобу у них вызовет его желание оставить все Гретхен. Как не мог он знать и о тех сомнениях, которые раздирали Оливера.

— «Филлхэм и Маркус», — пропела секретарша.

— Оливера Дидса, пожалуйста.

— Могу я узнать, кто его спрашивает?

— Гретхен Танненволд. — Прикрыв ладонью трубку, Гретхен сделала глубокий вдох и стала ждать.

Трубку он взял достаточно быстро — впрочем, как всегда. Как-никак, он ведь занимался в первую очередь наследственными делами — типичный кабинетный работник, не выпускающий из рук ручки и имеющий дело с бумагами и контрактами.

— Гретхен, это вы?

— Да, — ответила она, прокрутив в голове свою маленькую речь, которую заранее предусмотрительно выучила наизусть, чтобы показать ему, какая она сильная и независимая. — Я не отниму у вас много времени. Просто хотела предупредить: я выяснила, кто испортил мои картины. Я хорошо знаю этого человека, поэтому не собираюсь выдвигать никаких обвинений. И требовать возмещения издержек тоже. Я была бы вам весьма признательна, если бы вы сообщили об этом в страховую компанию, а заодно и Дэвиду с Аланом.

В трубке повисло молчание.

— Вы хотите сказать, что заберете заявление о возмещении убытков по страховке? — осторожно осведомился он.

— А я никогда его и не подавала. И даже не звонила им ни разу. Это ведь вы сообщили им. Помните?

— Но ведь вы теряете деньги…

— Для чего мне эти деньги? Картину ведь все равно не вернешь, не так ли?

— Деньги никогда не лишние. Вы ведь ждете ребенка. Они ведь, вероятно, вам скоро понадобятся?

— Нет.

— Вы же знаете, я буду только рад помочь…

— Нет.

Оливер примолк. Гретхен приятно было думать, что ей удалось-таки поставить его в тупик, хотя это было довольно жалкое удовольствие. Уж Оливер-то должен был знать ее лучше, чем сыновья Бена. И мог бы догадаться, что она не станет ввязываться в эту историю только ради денег.

— И кто же их изуродовал? — спросил он.

— Это не имеет значения.

— Тот, с кем у вас роман?

— Я беременна, Оливер. Мне не до романов.

— О… простите. Я ведь просто так спросил. Гретхен…

— Это все. Всего доброго, Оливер.

* * *

Был уже полдень, а Грэхем все еще валялся в постели. Он даже не помнил, когда такое случалось в последний раз. И когда они так долго и много занимались любовью… Впрочем, похоже, они еще не закончили. Лениво повернув голову, он усмехнулся, уткнувшись носом в светлые кудряшки Аманды. Ее обнаженная спина и круглая, аппетитная попка прижались к его боку. Плечо Грэхема, в том месте, где покоилась ее голова, уже успело одеревенеть, но это была не единственная часть его тела, в которой он чувствовал некую напряженность. Когда она вот так прижималась к нему, он всегда загорался почти мгновенно.

Они едва не замучили друг друга. Конечно, такое случалось не впервые, и все-таки Грэхем как ни старался, так и не смог вспомнить, когда такое было в последний раз.

Повернувшись на бок, он с удовлетворенным вздохом покрепче прижал жену к себе. Сжигавший его мучительный голод он уже утолил — сейчас Грэхем просто блаженствовал, чувствуя, как медленно нарастает в нем желание.

Аманда глубоко вздохнула, оглянулась через плечо, потом повернулась к нему.

— Привет, — с улыбкой промурлыкала она.

— Привет, — прошептал он, чмокнув ее в нос.

— М-м… когда ты последний раз целовал меня в нос… даже не помню.

— А я не помню, когда ты в последний раз выглядела так классно. — Действительно, сейчас на вид ей нельзя было дать больше двадцати. Нет, он вовсе не имел в виду, что предпочитает женщин помоложе. Впрочем, а кому они не нравятся? Но ему действительно было приятно, что Аманда выглядит такой юной и хорошенькой.

Веки ее сонно сомкнулись. Но через минуту она вдруг снова открыла глаза:

— Ты уже звонил Коттерам?

— Да. С Джорди все в порядке. Правда, ночь ему пришлось провести в больнице. Мне показалось, сегодня его там кто-то должен был посмотреть.

— Посмотреть? Ты имеешь в виду — психиатр?

— Ну… у меня сложилось именно такое впечатление.

— А с кем ты говорил: с Карен или с Ли?

— С Карен. Ли не было дома. Где-то бегал. Наверное, договаривался о чем-то.

— Или устраивал свои делишки.

— Он здорово переживал, Аманда. Чуть не хлопнулся в обморок, когда увидел вас обоих на самом верху. Такое невозможно сыграть, уж ты мне поверь.

Она вдруг со свистом втянула в себя воздух, и Грэхем догадался, что Аманда тоже вспомнила. Впрочем, скажи ему кто-нибудь, что Аманда перепугалась тогда больше, чем он, Грэхем бы просто не поверил. Его первой мыслью, когда он увидел ее наверху, был гнев. Правда, он тут же бесследно исчез. Грэхем привык доверять Аманде. Она ведь оставалась тут, с Джорди, пока он бегал за помощью. И она, конечно, знала, как будет лучше для мальчика.

— Ты отлично поработала, — мягко сказал он.

Аманда наконец перевела дыхание.

— Это было вроде… Не знаю… вроде как возвращение долгов, — неуверенно пробормотала она, потом шутливо дернула Грэхема за бороду. — Знаешь, по-моему, Карен и Ли придется о многом подумать.

— Да и нам тоже, — буркнул Грэхем, ясно давая понять, что ему сейчас нет никакого дела до Карен с Ли. Он не собирался обсуждать их — тем более сейчас, когда их ждали другие, куда более интересные дела. Да и еще учитывая, сколько времени они были лишены этих простых радостей жизни. Проклятье, как же ему этого не хватало! — Знаешь, я проголодался. Интересно, у нас в доме найдется что-нибудь из съестного?

— Наверняка. — Аманда задумалась. — Даже есть какой-никакой выбор. Итак, слово за тобой — цыпленок, стейк или я. Цыпленка и мясо нужно еще размораживать. Меня — нет. Я уже, так сказать, готова к употреблению.

Навалившись на нее всей своей тяжестью, Грэхем тут же убедился, что Аманда сказала чистую правду. Он уже ворвался в нее, когда внизу зазвонил телефон. Пусть его звонит, молча решили оба.

* * *

Джорджия с задумчивым видом положила трубку на рычаг.

— У них все в порядке?

— Да, — кивнул Расс. — Можешь не сомневаться. В полном. И перестань им трезвонить, ради всего святого! Дай им побыть вдвоем. Будь ты там вчера ночью, ты бы поняла, что я имею в виду. Черт, вот ужас-то был!

Джорджия вернулась домой только около десяти, и к тому времени самое страшное было уже позади. По крайней мере, та часть драмы, которая разворачивалась в лесу, закончилась точно. А вот что будет дальше, покажет время.

Зазвонил телефон. Посмотрев на высветившийся на табло номер, Джорджия поспешно схватила трубку:

— Да, Сэм.

— Они уперлись, и ни в какую, — объявил он. — Ты — это часть сделки. Они желают, чтобы ты осталась в фирме еще на два года. Это максимум, чего мне удалось добиться.

— Два — все-таки лучше, чем три.

— Да, это уже кое-что. Это лестно.

— Ну, когда ты так отчаянно нужна детям, а находишься в трех часах лета от них, удовлетворенное самолюбие значит не так уж много, — вздохнула Джорджия, массируя затылок.

Она смертельно устала — устала вечно паковать и распаковывать свои вещи, устала мотаться с чемоданом из аэропорта в аэропорт, поскольку ей часто приходилось летать с пересадкой, устала втискиваться на единственное незанятое место между двумя пассажирами… И это была только физическая усталость. Что же тогда говорить о снедавшей ее постоянно тревоге — что там дома? О бесконечных разговорах с Эллисон, которая росла и взрослела как-то уж слишком быстро? О страхе за Томми, который вообще рос без нее? И это еще не учитывая Расса и их отношений, которые постоянно внушали ей беспокойство, потому что ничего хорошего их вечные разлуки не сулили. Никогда, даже в самых диких кошмарах, ей не могло привидеться, что она будет вот так стоять, пытаясь принять самое, может быть, важное решение за всю свою жизнь, в то время как ее возлюбленный супруг и повелитель будет суетиться у плиты, вытаскивая только что испеченные к завтраку булочки, одновременно разыскивая пропавшие носки, в которых Томми привык играть в футбол, белые в красную полоску, точнее, уже практически серые, поскольку никому и в голову не пришло добавить отбеливатель при стирке. Оставалось только выяснить, был ли он у них вообще, этот самый отбеливатель. Ящиков с пивом в кладовке было хоть отбавляй. А вот отбеливателя она что-то не заметила.

Джорджия вдруг принялась истерически хохотать. Да и что ей еще оставалось?

Расс как-то странно покосился в ее сторону.

— Что-то я не уловил шутки, — всполошился Сэм.

Джорджия прикрыла ладонью рот:

— Забудь, это я так, — потом набрала полную грудь воздуха и решительно расправила плечи. — Итак, — объявила она, поймав на себе удивленный взгляд мужа, — вот, слушай, что я намерена сделать. Поеду в супермаркет, куплю отбеливатель и приведу в порядок носки моих детей. Прямо сейчас. Как тебе эта идея? Что молчишь? Или это так ужасно?

— Да нет… — протянул Сэм. — Просто я что-то не улавливаю… какое это имеет отношение к нашей сделке?

— Никакого, — отрезала Джорджия. — А что касается нашей сделки, то мой ответ — нет. Во всяком случае, до тех пор, пока они не снимут это свое дурацкое условие насчет того, чтобы я осталась у руля. Больше я с места не сдвинусь — буду руководить из дома. А вы станете звонить мне по телефону. Но с поездками покончено раз и навсегда.

— Они могут отказаться.

— Тогда найдем других, — рявкнула она. — Я все сказала.

* * *

К тому времени, когда утро пятницы плавно перетекло в середину дня и Аманда отправилась на работу, она чувствовала себя такой же сильной и уверенной в себе, как Джорджия. День, проведенный в объятиях Грэхема, был для нее словно эликсир жизни, особенно если вспомнить, как они провели этот самый день. Конечно, интеллектуальным общением это не назовешь, хмыкнула про себя Аманда. Естественно — ведь они благоразумно не вдавались в нескончаемые дискуссии на тему взаимного доверия или общения между супругами, не пытались отыскать корни подозрений, отравлявших им жизнь, старательно избегали любого упоминания о многочисленных родственниках Грэхема, и особенно тщательно — о беременности и детях.

Весь этот день был таким… земным, что ли. Или приземленным. Им и в голову не пришло натянуть на себя что-нибудь из одежды — да и зачем, если они практически не вылезали из постели? Раза два звонил телефон, но они предпочли не брать трубку, предоставив все автоответчику. Они целовались. Они ласкали друг друга. Они занимались любовью столько раз, что Аманда под конец даже сбилась со счету, засыпали, чтобы потом, проснувшись, снова предаться любви. Стояли вместе под душем. Проголодавшись, они вытащили из холодильника замороженную пиццу и съели ее прямо в постели. Они отплясывали под Дока Ватсона, прижавшись друг к другу обнаженными телами и ритмично раскачиваясь в зажигательном ритме буги, и пятки их отбивали дробь на полу спальни.

Это был чистой воды секс — такой же дикий и такой же волнующий, как в первые годы их брака. Страсть и желание, словно огненная лава, уничтожили все, что встало между ними. Наконец они были вместе — только он и она, и за них, не сговариваясь, говорили их тела. Это было новое начало.

Это было словно побег из реальности, но Аманда не жалела ни о чем. Не жалела — до тех пор, пока внутренний голос, пробудившийся от спячки, ворчливо не напомнил ей о том, что жизнь как-никак продолжается. У нее была назначена куча встреч и такое же количество звонков; впрочем, и у Грэхема тоже дел было невпроворот. Неумолимо надвигались выходные, стало быть, каждый час рабочего времени был на вес золота.

Но это только небольшая передышка, заверил Грэхем. После того как они разъехались по делам, он чуть ли не каждый час писал ей письма по Интернету, да еще звонил — два раза до ленча и два — после. А когда она около четырех вернулась из школы, Грэхем уже ждал ее в дверях, зажав под мышкой два огромных пакета из супермаркета.

Загрузка...