Я пересматривала запись раз двадцать и каждый раз боялась, что кристалл иссякнет или произойдет какой-нибудь сбой в магии. Но над камнем послушно засияла золотая руна в форме спирали. Я коснулась ее пальцем. Руна развернулась, и воспроизведение началось.
Галэн кусал губы и по всем признакам был готов провалиться сквозь землю. Ко всему прочему, увидев Дуарта Скелла, актер побледнел и сжался.
Дерси тоже видела запись не впервые. Она злобно пыхтела в углу гримерки, охраняя дверь.
— Что скажешь? — спросила я, когда тонкий экран над кристаллом погас. — Что это был не ты?
— Я, — пробурчал Леар Галэн. — Летом… Мидзоммер, День летнего солнцестояния… В павильонах у реки проводился бал-маскарад… меня пригласили… Не понимаю ваших намеков, лэнья! Я танцевал со многими дамами в тот вечер.
— И со всеми так любезничал?
— Ну да… Праздник же, — глаза лицедея бегали. — Мы повязывали ленты на запястье и было очень мило…
— А потом тебе предложили заработать, верно? Кого ты должен был сыграть? Не наследника ли рода Руафор?
— Меня никто не нанимал. Я не помню этого господина… в конце. И вас вспомнил, только когда вы показали мемо-обскур.
Ах вот как это называется. Мемо-обскур!
— Этот господин в маске…
— Я его не помню, — Галэн вдруг заговорил громче и злее. — А вы, госпожа… я сейчас подниму крик. Уверен, еще не все зрители разошлись. Сюда сбегутся люди, а я заявлю, что вы пытались склонить меня… к противоестественной связи.
— Почему это к противоестественной? — удивилась я.
— У нас разное… положение в обществе, — эти слова парень чуть ли не выплюнул. — Вы знатная лэнья… из старого рода, судя по вашим волосам, а я… простой комедиант.
— Не такая уж и знатная с некоторых пор, — возразила я. — И все благодаря вашим стараниям… твоим и того типа с мотыльком… От меня отказался муж. Да, я отказная жена, оклеветанная и вынужденная защищать себя саму. И я хочу, чтобы ты мне в этом помог. Не пугай меня оглаской. Нельзя быть дважды наказанной за одно и то же преступление.
Ну тут я, конечно, блефовала. Но видно же было, что Леару Галэну самому жуть как не хотелось устраивать скандал.
— Вы меня не заставите, — заявил актер, сделав шаг к двери. — Я не собираюсь спасать вас за счет своего позора. Подите прочь. Букет можете забрать. Я не люблю розы.
— Парень, — покачала головой я, — не вынуждай меня…
— И что вы сделаете? — Галэн поднял брови и перевел взгляд на Дерси. — Остановите меня. Две дамы? Скелл сказал, магия у вас запечатанная.
— Так ты признаешь, что действовал по заказу Дуарта Скелла, дракона из рода Эрвея? — возликовала я.
Галэн поморщился:
— Ничего я не признаю. Уходите, пока я не вызвал охрану. Не хотите выметаться сами, уйду я. Попробуйте меня остановить.
Узнав, что перед ним отказная жена и за ней не стоит род или семья мужа, парнишка явно расхрабрился. Я открыла рот, и актер быстро договорил:
— Не пытайтесь уговаривать, не нужно. И умолять не стоит. Я не стану рисковать своей безопасностью, защищая ту, на которую положил глаз Дуарт Скелл. Мне моя шкура пока дорога. Отказная вы или нет, но на вашей стороне деньги и связи. Простите, — выдавил Галэн в конце тирады. — Ничего личного, вам просто не повезло. Я ухожу, прощайте.
— Нет! — воскликнула я, преградив путь парню, но понимая, что он достаточно крепок, чтобы раскидать хрупких нас по углам гримерки и выйти.
Актер поднял руку, чтобы меня оттолкнуть, но я схватила его за запястье. Пальцы уже были холодны, но в следующую секунду на их кончиках соткалась тонкая ледяная цепочка, прозрачная, цвета замерзшей морской воды. С хрустальным позвякиванием цепь обвила наши с Галэном руки до плеча… и словно впиталась в кожу, бледную мою и смугловатую выше того места, где были нанесены белила, Леара.
Галэн застыл, неверяще таращась на свою длань. Он задрал манжету рубашки и внимательно осмотрел предплечье.
— Вы… вы… визарда! — возмущенно воскликнул он. — Вы наложили чары!
— Кажется… да, — выпалила я, не имея не малейшего представления о том, что произошло. Но назидательно заявила: — Вот и урок: никогда не доверяй словам таких людей, как Скелл.
Мозг тут же начал анализировать. Лед. Опять. Но на сей раз даже мне было понятно, что произошло нечто посерьезнее, чем победа над магическими огоньками.
Мы с Галэном ошарашенно глядели на переливающуюся магической бирюзой цепь. Внезапно что-то грохотнуло, и хрупкий домик на колесах ощутимо затрясло.
Не сговариваясь мы устремились к выходу. Дерси распахнула дверь, и наша троица выкатилась во двор. Галэн машинально подхватил меня под локоть на хлипких ступенях, но, опомнившись, отшатнулся, как черт от ладана.
Над северной частью ярмарки поднимался столб огня.
— Габби! Ксандр! — воскликнули мы с Дерси.
— Театр! — взвыл Галэн, схватившись за голову.
Ибо горело именно в том направлении, где располагался королевский балаган.
Когда мы добежали до пожара, роскошная конструкция была полностью объята пламенем. Персонал театра встал в круг, передавая друг другу ведра с водой. Но было очевидно, что спасать там уже нечего.
— Дракон, — прижимая пухлую длань к сердцу, простонал сидевший в единственном спасенном из огня бархатном кресле импресарио Королевского театра. — Чертова дикая тварь. И откуда только взялся на нашу голову?
— Лучше спросите, куда он полетел! — девушка, исполнительница роли томной лэньи, в которую влюбился вампир, на этот раз дрожала по-настоящему, озираясь и нервно поглядывая на небо.
— Виверн, — поправил мужчину бесшумно выросший рядом Ксандриэль. — Свалился на балаган и поджег шатер. Полагаю, скорее от испуга, чем намеренно. Теперь паникует. Следите за головами.
— Это конкуренты! Театр Импровизации! — не унималась девица. — Это они науськали на нас виверна! Я давно говорила, что они на все способны, лишь бы помешать нам сеять прекрасное!
— Помолчи, Дея, — поморщился импрессарио. — Тварь или сбежала от хозяина, или случайно попала в естественный портал в горах. Просто нам не повезло…опять. Про́клятый год. Слава Небесам, внутри никого не было, когда тварь рухнула на шатер.
— Не думаю, что это дикарь, — задумчиво возразил эльф. — Он явно был ведом или кого-то преследовал.
В наступающих сумерках пылающий театр выглядел еще апокалиптичнее. Добровольные пожарные поняли, что бороться с огнем бессмысленно, и побросали ведра. Актеры мрачно наблюдали, как пламя поглощает балаган. Несколько мужчин, по-видимому, местных магов, окружили шатер, гася разлетающиеся искры рунами. Магические символы вспыхивали то тут, то там. В этих местах огонь неохотно съеживался, но все равно пытался вырваться за невидимую стену.
Поодаль растерянно топтался губернатор. Его дочь, скорее довольная ситуацией, чем испуганная, бросала алчные взгляды на расстроенных молодых актеров. Некоторые из них даже не переоделись, явно собираясь пообщаться со зрителями после спектакля.
Галэна нигде не было видно, но сейчас он интересовал меня гораздо меньше, чем четвертый член нашей компании.
— Где Габби? — опомнилась я.
— Я потерял его во время паники. Но на мальчике мой маячок, и сейчас он… — эльф не выглядел особо встревоженным. Но вот он создал миниатюрную проекцию местности над ладонью и напрягся, — удаляется от ярмарки! Немедленно за ним!
Мы устремились к северным воротам через суетящуюся толпу. Никто не видел рыжего мальчика в кепке. Бирюзовая точка над ладонью Ксандра продолжала целеустремленно двигаться прочь. Еще немного и выйдет в поле, а там безлунная темень.
Габби нас не нашел, решил добраться до пристани самостоятельно и ждать там – только это могло все объяснить. Другие версии происходящего вызывали у меня такую тревогу, что становилось трудно дышать.
Внезапно над нашими головами раздался грозный рев. Толпа присела от ужаса. Мимо пролетело нечто гибкое в облаке дыма. Виверн-поджигатель унесся в том же направлении, куда двигались мы.
Габби! Я не просто побежала – понеслась, кляня неудобную, бьющую по коленкам расшитым подолом юбку.
Позади раздавался топот Дерси, а Ксандр, несмотря на возраст, просто наплевал на толпу и светлой тенью понесся по низким крышам торговых лавочек.
Небольшой участок за воротами ярмарки был еще освещен фонарями и отблесками пожара. Но дальше начинались поля с кромкой леса на горизонте.
Здесь маги не высушивали землю для удобства посетителей. Учитывая, что начались продолжительные дожди, поле, через которое двигалась бирюзовая точка, превратилось в болото. А с другой стороны, это дало нам подсказку.
— Смотрите, — Ксандр создал плотный бирюзовый шарик, магический фонарь. Эльф указывал себе под ноги. — Габби не сам ушел. Его забрали.
Стало очевидно, что тот, кто увел Габби, был магом. Двигаясь по грязи, он тоже создавал сухую тропу. На наших глазах она размокала, но не так быстро, чтобы мы не успели по ней пройти.
Дерси всхлипнула. Я нашла ее руку в темноте и крепко сжала. Пока похититель не воспользовался каким-нибудь средством для перемещения, у нас был шанс отбить Габриэля.
— Некровит? — сипло спросила я.
— Или охотник на оборотней, — Ксандр не стал меня успокаивать, и я была ему за это благодарна. Лучше быть готовой к худшему.
— Мальчик жив, — добавил эльф. — Это внушает надежду.
Расстояние между нами и бирюзовым маячком уменьшалось. Я почти забыла о виверне. Однако впереди внезапно раздались рев и треск кустов. Затем до нашего слуха донеслись чей-то гневный вопль и хриплая ругань.
Ксандр не замедлил шаг, а я прислушалась к своим ощущениям. У меня же есть какая-то магия... ледяная магия. Ну как ей воспользоваться, если возникнет необходимость?
Шум впереди нарастал. Мы услышали хлопанье крыльев и дикий вопль, от которого заложило уши. Виверн — вряд ли это была другая тварь, если только местные драконы не решили устроить слет — взмыл в небо. Теперь он принялся носиться над полем, методично изрыгая языки пламени.
Да, это была тварь с картинки из нашего сундука. Две лапы, крупные когти на концах крыльев. Кто-то из предков Гидеона составлял каталог бестий, но не успел его закончить.
Я почти не удивилась, когда из темноты навстречу нам шагнул мой бывший муж. Феникс держал на руках Габби. Мальчик был без сознания, и, отложив вопросы на потом, я бросилась к Гидеону.
Искусственно созданная тропа тем временем окончательно размокла под ногами, и, поскользнувшись, я рухнула в грязь.
Мокро, грязно, но не смертельно. Я выбралась из холодной лужи, кое-как отряхнулась... Гидеон с Габби на руках был уже рядом. Я попыталась перехватить ребенка, но Феникс неожиданно мягким тоном сказал:
— Все нормально, я справлюсь.
— Что с ним?!
— Мальчик под чарами. Дай ему время.
Гидеон вынес Габби на Сухой участок ограждения ярмарки. Как раз в этот момент из ворот вышли люди. Впереди шествовали несколько серьезных мужчин с белыми волосами. За ними семенил градоначальник. Хвостом тянулись зеваки, которым было и страшно, и любопытно.
— Маги? — спросил Ксандриэль, обменявшись с фениксом сухим приветствием.
— Все, кого я успел вызвать. Времени было мало.
— Но кто увел Габби? — Дерси, как и я, пыталась разбудить мальчика.
— Пока не знаю, — Гидеон странно улыбнулся и указал за спину. — Похититель остался там. Его личность определят посмертные дознаватели.
— Он мертв? — поежилась я.
— Да, он умер, случайно. Его убил виверн. Горные змеи плохо переносят антивит, а этот человек решил поколдовать, задействовав энергию Изнанки.
Я с ужасом прижала Габби к себе. Ксандриэль снял плащ и укутал спящего ребенка потеплее.
— Твой подопечный не пострадал, — успокоил меня Феникс. — Однако снять чары будет непросто.
— А ты как здесь оказался?
— Преследовал виверна. Горная тварь сбежала из нашего бестиария.
Один из мужчин, внешне очень похожий на Гидеона, подошел поближе. Кивнул мне, как старой знакомой:
— Помните меня?
Только очной ставки мне не хватало! Я кивнула, сделав вид, что всецело занята ребенком. За нашими спинами собиралась толпа. Губернатор что-то вдохновенно вещал.
— В сей скорбный час… — донеслось до меня.
Правильно. Самое время воспользоваться ситуацией. Для крошечного Тиндерга прилет дракона – целое событие.
— На что нам рассчитывать? — спросил у феникса беловолосый, вглядываясь в темноту.
Его спутники заливали огнем тропу. Пламя озаряло пустырь. Виверн заревел так яростно и близко, что я сжалась.
— Я поставил заклятие пут, — отозвался Гидеон. — Но сам понимаешь, Яран, это ненадолго. Скоро тварь вырвется. Я ведь огневик, а сюда бы кого-нибудь с водой или льдом.
— Почему он вообще прилетел сюда? Логичнее было бы ему спасаться бегством, улепетывать в горы.
Кажется, это один из многочисленных кузенов бывшего. Но я никого не помню. Зачем мы вообще пошли на эту проклятущую ярмарку?! Меня не должны были узнать! И Габби… Что будет с ним?
Мальчик спал, но мне не нравился этот сон. Как будто он все глубже погружался в свое сновидение, холодное, как дождевая туча.
— Когда я ставил метку, заметил чужую, более раннюю… — задумчиво проговорил Гидеон. — Скорее даже не метку, а ориентир. Словно собаку науськали на запах. Знать бы только, на чей. Нужно расспросить Скелла. Это был не знак владения, иначе тварь вернулась бы к хозяину.
Скелла? Опять это имя. Но речь, видимо, идет о Двейне Скелле, кадете. Или нет?
Легок на помине. Над лугом засиял разноцветный круг. Маги шарахнулись от него, как от огня, боясь столкновения. Они явно никого не ждали.
Из портала, тяжело дыша, вышел Дуарт Скелл. Ксандр упоминал, что короткие переброски сильно выматывают. Именитый потомок драконов почти по колено ушел в грязь. Но по крайней мере ни в кого не вписался.
— Что здесь происходит? — визитер обвел нас тяжелым взглядом.
— Развлекаемся с вашим подарком сыну, — Гидеон изобразил светский наклон головы.
— Виверн? — Скелл дотопал до сухого участка.
— Как вам только в голову пришло, Дуарт, поймать для Двейна дикую тварь? — бросил упрек Яран.
— Я ошибся, я и исправлю, — буркнул Скелл.
Он делал вид, что меня не замечает, но я ощущала его внимание, как миллион вцепившихся в меня невидимых крючков.
— Вы поставили метку на горного змея? — невозмутимо уточнил Гидеон.
— Я понимал, что виверн слишком силен для Двейна, благодаря метке я сейчас здесь.
— Но вы не могли не знать, что тварь вырвется… — продолжал настаивать феникс
Однако потомок драконов отрезал:
— Понадеялся на силу наставников сына. Давайте начинать. Чем бы вы его ни связали, вы всего лишь феникс, лэн Люминор. Виверн нейтрализует ваши путы в два плевка.
И этот мерзкий тип развернулся и пошел за другими магами, как будто тропу выжгли специально для него. Гидеон и Яран переглянулись и последовали за ним. Я явственно слышала скрип зубов бывшего мужа.