— Это школа для детей-иномирцев, — говорила Диве Властелину, вполне качественно изображая из себя гида. — Как водится, дневная и ночная, для живых и мёртвых. Бесплатная, но, к сожалению, пока только одна. Её основал Жрец Тьмы Эу-хений вскоре после того, как Предвечная прислала его сюда…
Мысли её при этом витали далеко, как раз в том самом времени.
Когда на алтарь Предвечной после ежегодных молений в честь Дня Встречи Сезонов из пролома в пространстве вывалился маленький толстенький человечек, общественность была в ступоре. Оный перетёк в натуральный шок, когда человечек сел, поправил стёкла на носу и сказал:
— Здравствуйте, товарищи! Позвольте представиться — Незнайко Евгений Семёнович, назначен высшим начальством в лице Тьмы Предвечной исполняющим обязанности Жреца в этом регионе. Очень приятно!
Диве сама при эпохальном моменте не присутствовала, но обсуждали эту сцену отдыхавшие в тот вечер у маман Готе маги громко и матерно. На тот момент смешного человечка они ещё не опасались, считая малахольным идиотом, но сам факт появления Жреца раздражал: культ многоликой богини Порога был в Чу распространён весьма широко. Более того, она была прямой покровительницей (а порой и источником могущества) для ведьм, нежити и некромантов, коих среди состоятельного населения Чу было достаточно много.
Опасность Жреца маги осознали в полной мере примерно год спустя, когда тот, найдя себе сторонников в лице Наместника и многих не-живых граждан, начал понемногу урезать права боевых магов. Началось противостояние, в ходе которого Чу сотрясался, как больной лихорадкой человек.
Было много в этой внутренней войне и побочных жертв, конечно. В их число вошла и маман Готе — она отказалась платить двойные проценты Главе Боевиков, аргументировав это тем, что девочкам тогда будет доставаться совершенно смешная сумма. "Мы теперь платим городу", — заметила она, и на следующий день Диве нашла её с перерезанным горлом.
Именно тогда, над телом женщины, ставшей ей второй матерью, и случился в её голове какой-то очень сильный перелом.
В борделе шептались, что Жрец вербует себе уши среди девочек. Глава магов во всеуслышание заявил, что убьёт любую, кого заподозрит.
Диве той ночью обслужила его, как полагается, и поулыбалась в ответ на обещание сделать её следующей маман. На следующей день она в мужской одежде пришла к Жрецу и сказала:
— Я хочу работать на вас.
Так началась её новая жизнь.
Если честно, выжить в той авантюре она не особенно рассчитывала. Тем не менее, возможно, Предвечная и впрямь благоволила к Жрецу Чу и его приближенным — Диве выкарабкалась. Сумела сбежать с нужными Жрецу отпечатками аур, оставив после себя догорающее здание, долго бывшее ей домом; сумела сделать так, что маги искренне поверили в её смерть. Так что на порог Храма Тьмы она ступила, держа в руках свою шкатулку, томик "Сказаний о многоликих", некогда принадлежавший Умной Дот, и любимый веер маман Готе.
Правда, после она с дозволения Жреца сожгла их — и книгу, и веер, как сжигали обычно павших в бою. Она поставила девочкам памятники в специальной нише, маленькие и аккуратные, очень красивые. По традиции, конечно, на погребальной церемонии следовало бы сжечь тела, но представительниц их профессии не хоронили, их выбрасывали на помойку за городом, хищникам на радость. Стражу и жрецов в их квартал вызывали только в случае смерти клиента. Диве посчитала разумным, что, если тела девочек выбросили, как вещи, то их вещи стоит упокоить, как тела. Возможно, в этом не было никакой логики, но ей упорно казалось: так правильно. Жрец, как ни странно, не задал ни единого вопроса по этому поводу.
— А что ваш Властелин? — спросил Эт нарочито небрежно. — Она хорошо с вами обращается? Какие чары служения применяет?
— Госпожа Ири всегда добра к подчинённым, — сказала Диве чистую правду. — А что такое чары служения?
— Ну, вы же давали какие-то магические клятвы, когда начали работать на неё?
— Да, неразглашения секретов, — отозвалась Диве. — Это стандартная процедура.
— И?
— И всё.
Эт вытаращился на неё с искренним изумлением, будто не сомневался, что она говорит правду, но не мог в это поверить.
— Давай не будем о работе, — улыбнулась Диве. — Лучше угости меня чем послаще!
Они и впрямь не приносили Властелину никаких клятв.
Строго говоря, даже на Неразглашении настоял Эу-хений. Госпожа Ири была очень умным Властелином, когда дело касалось боевой магии, или войны, или знаний о мировой политике, или переговоров, но в вопросах человеческой подлости и собственной безопасности она подчас бывала той ещё дурой.
Диве несказанно повезло оказаться среди помощниц Властелина, если разобраться. Знай Эу-хений, как всё обернётся, точно выбрал бы других девушек, не таких привлекательных, но более образованных — и тогда у Диве не было бы ни шанса. Но, когда борьба между Жрецом и Главой Боевиков достигла своего апогея, а в окресностях Чу, словно в ответ на молитвы, появился крылатый Властелин, никто и предположить не мог, кто скрывается за сверкающей алой чешуёй. Да и, честно говоря, не до того было. Эу-хений спешно изучал все доступные на тот момент источники знаний о Властелинах; по всему выходило, что те любят получать в подарок в том числе и дев, желательно — непорочных.
Тут была, конечно, проблема. Найти в Чу за короткий срок девиц половозрелых, адекватных, симпатичных, лояльных Жрецу, сговорчивых, склонных к экспериментам (ходили слухи, что Властелины любят навещать своих дам в зверином обличьи), да ещё и могущих хоть в темноте и со спины сойти за непорочных — та ещё задачка с кучей переменных. Неудивительно, что Диве, грезившей крылатыми чешуйчатыми существами, выпал шанс. Она поспешила им воспользоваться — и вытянула счастливый билет: госпожа Ири, отчаянно скучавшая по оставшимся дома компаньонкам, решила сделать несостоявшихся наложниц своими помощницами. Жрец не был в восторге, но удовлетворил это желание.
Так она, Диве, стала кем-то. Не просто временным придатком, подстилкой, которая имеет значение только до тех пор, пока нравится хозяину, пока послушна, пока не состарилась. Нет! Она стала настоящей помощницей Властелина. У неё появилось что-то своё. Будь она одной из этих волшебных крылатых существ, то сказала бы — это как своя пещера (так говорила госпожа Ири, и Диве ужасно нравилось, как это звучит). Нет, она на такое права не имела, конечно, но мысленно так говорила. "Это моя пещера. Это мой секрет".
Но теперь всё изменилось.
Снова.
— Диве, если дело не в приказе Властелина Чу, тогда… что у тебя на уме? — чёрные глаза Эта, удивительно серьёзные, заглядывали в самую душу.
Она не знала, что сказать ему. Как объяснить это… Небо, как всё это можно объяснить так, чтобы понял кто-то вроде него?!
Разумеется, Властелин дождался лишь наивной улыбки.
— Я думаю, что это лучшее свидание в моей жизни, — прощебетала она. Господин Эт, к её удивлению, в ответ только поморщился, будто у него заныли зубы или в роскошной музыке вдруг попалась фальшивая нота.
— Я — твоя пара, — сказал он, переплетая их пальцы. — Ты можешь рассказать мне то, что тревожит тебя. Я на твоей стороне, что бы там ни было.
Она продолжила улыбаться.
Они сидели на терасе модного кафе, все ещё огороженные чарами, и пили горячие напитки, честно украденные Этом с местной кухни. Она почти не соврала насчет лучшего свидания.
Не то чтобы она раньше вообще ходила на свидания, если честно.
— Ладно, скажу по-другому, — Эт устало потёр лоб. — Ты ведь тоже не чистокровный человек, частично оборотень. Ты понимаешь, что такое истинная пара, верно?
— Это вечная любовь, — послушно повторила Диве услышанную от кого-то из клиентов-нелюдей глупую фразу, стараясь не позволить иронии просочиться в голос.
Расхожая поговорка гласит: просто любовь живёт три года, неземная любовь — три месяца, вечная любовь — три недели. Сколько там времени понадобилось Эту, чтобы перестать называть "парой" госпожу Ири и переключиться на кого попроще в лице Диве? Три недели, чуть больше? Вот уж воистину, вечная любовь как она есть!
— Верно, — сказал Эт серьёзно. — Между нами расцвели цветы, и ты теперь — моя пара. Твои проблемы — это моя проблемы.
— Мой герой, — обольстительно улыбнулась она. — Если мне вдруг начнёт угрожать злобное чудище, я буду знать, кого позвать в первую очередь!
"Но кто спасёт меня от себя самой? И кто спасёт меня — от тебя?" — она так мечтала сказать это вслух, что почти прокричала мысленно.
"А от меня нужно спасать?" — его вкрадчивый вопрос прозвучал в её голове.
В голове!
Диве шарахнулась, сбивая стул, опрокидывая вазу с цветами. Она слышала, как стихли разговоры в зале: как ни была бы хороша их маскрировка, падающие ни с того ни с сего стулья привлекают внимание.
— Эй, спокойно, — сказал Эт, медленно вставая и поднимая руки, будто разговаривал со взбешенным животным.
"Спокойно," — повторил он мысленно. — "Всё в порядке, хорошо? Это нормально. Ментальная связь понемногу устанавливается…"
Диве не хотела, правда. Она просто разозлилась — сильно, до слегка прорезавшихся когтей и рвущегося из горла рыка. Перед глазами потемнело.
Или это вокруг вдруг стало темно?..
— Ух ты, — сказал Эт весело. — Так ты владеешь магией Тьмы, не только проклятийной?..
Она снова случайно что-то сбила, раздался грохот. Глаза у Эта стали большими и очень красивыми.
Позади кто-то пронзительно закричал.
— Стража! Зовите стражу! — звучали голоса.
Диве ошеломлённо глянула на бурлящую вокруг тьму — и побежала прочь, отчаянно путаясь в руках и ногах.
— Госпожа Ири, — кашлянул Фьорд. — Я не стал бы отвлекать, но у нас чрезвычайное происшествие.
Ири едва слышно простонала.
— Если это не вопрос жизни и смерти…
— Неизвестная гигантская нечисть распылила тьму в самом центре города и сражается с Тёмным Властелином Этом!
Ири покосилась на свою пару, увлечённую общением с менталистом (или внешним видом менталиста; когда Ихор увидел Шокуо-Ретха, то выдохнул едва слышно" Это же Ктулху!" и начал глядеть на непривычного к такой реакции на свою неземную красоту мага восторженными глазами фаната).
— Эт — знатный дракон, — прошипела она. — Из клана Чёрных. Во имя Неба! Пусть убьёт эту неведомую нечисть и не мешает мне строить личную жизнь!
Фьорд явно изо всех сил старался не заржать.
— Мне доложили, что господин Эт не сопротивляется, — отметил он. — Но очень негативно реагирует на наши попытки нечисти навредить. Я лично не видел, что там за зверь, но они вдвоём уже развалили улицу Страшных Снов…
— Что?! — взвыла Ири. Присутствующие тут же повернулись к ней. Наверное, многовато рыка в голосе. Но, учитывая обстоятельства, она герой хотя бы в том, что не принялась ругаться на доступных ей нынче пятнадцати языках.
— Кхм, — сказала она чуть спокойней. — Уважаемые, у меня тут…
Что там бывает у человечьих женщин… магический огонь не потушила? Кошка рожает?
— Вызов от Властелина. Вот никому он покоя не даёт, — елейным голосочком протянул Фьорд.
— Да, — разулыбалась Ири, мысленно пообещав одному отдельно взятому белобрысому придурку внеплановые учения. — Господин Шокуо-Ретха, не могли бы вы пока показать нашим гостям подземные лаборатории и внутренние помещения?
"…чтобы они не увидели чего лишнего на улице," — закончила она мысленно.
Менталист удивленно поджал щупальца, но, по счастью, комментировать не стал.
— Разумеется, — прогудел он. — С удовольствием!
Найдёныш-языковед Дейв, приклеившийся к Шокуо-Ретха, как банный лист, тут же принялся что-то вдохновенно вещать. Ири стремительно развернулась и двинулась в коридор, печатая шаг.
Если Эт просто так, ради развлечения, разрушил лучшую улицу её города за день до приезда дедушки, она лично поможет той таинственной нечисти в нелёгком деле убивания Черного Властелина. У, пр-ридурок!
— Да это же дракон! — сказал Фьорд.
— Не неси ерунды! Больше всего это существо похоже на плод извращенной любви скальной виверны, полукровки из Призрачных и чёрного кота, — отметила Ири мрачно, наблюдая, как две тёмные туши громят площадь. Что страннее всего, Эт проявлял недюжинные мазохистические наклонности, очень очевидно стараясь не ранить дурацкую химеру.
— Ну, хотите верьте, хотите нет, мой Властелин, но именно так в нашем мире выглядят драконы.
— Какой чудесный день! — скривилась Ири. — Иномирные драконы — то, чего мне определенно не хватало в жизни! Фьорд, признавайся: вот это существо тут по твою душу?
— Вряд ли, — хмыкнул великан. — Я, конечно, парень важный, но не настолько, чтобы за мной прямо кого-то присылать. Ушёл я, конечно, с поклоном, но там и без меня всем хватает и дел, и веселья. И потом, этот — молоденький совсем, наверное, ещё и ста лет не исполнилось. Небось, только оборачиваться недавно начал. Видите, как в конечностях путается?
Ири приподняла бровь. Химера и впрямь была небольшой, но достаточно вредной для того, чтобы снести своей тушей кадки с декоративными деревьями. Теми самыми, что Ири заказала в Ликарии! Да они стоили, как самоходная машина!!
Рыкнув, она превратилась. Дракон там или неведомая нечисть, это не повод портить её клумбы!
— Сейчас наш Властелин их на ленточки порвет! — сказал кто-то из сознательных членов общества, собравшихся поглазеть на заварушку с безопасного расстояния.
Толпа зевак заулюлюкала. Ири выдохнула пламя из носу и рванулась вперёд. Жечь химеру сразу не стала — вдруг и правда сородич? Для начала переломает этому нечту крылья, чтобы не дёргалось, и расспросит обстоятельно. В частности, неплохо бы понять, как химера на её территорию пролезла так, что Ири не почувствовала!
Такой был план. Но тут Эт, придурок неблагодарный, на неё напал. Не просто как-то там, а вцепился Ири в уязвимый бок! Драконица взревела и выдохнула пламя. Чёрный взвыл и разжал челюсти. Боевые маги ощерились заклинаниями.
"Не смей её трогать" — голос Эта в голове у Ири звучал так, как будто у Чёрного съехала не только крыша, но и верхний этаж с сараем вместе.
"Мой. Город!" — рявкнула Ири в ответ. — "Что за гадский цирк ты устроил в моём городе? Зачем притащил вот это сюда?!"
Драконы ощерились друг на друга. В воздухе повисло напряжение. Инстинкты Ири речитативом кричали что-то вроде "наглыйчужакубейего". Судя по полувменяемому состоянию Эта, у него всё было не лучше.
— Ур-р-р? — этот звук заставил обоих драконов, как по команде, повернуться и уставиться на химеру. Та выгнула спину, склонила голову, показывая беззащитную шею, виновато прижала уши к голове и смотрела на Ири огромными лучистыми глазищами.
Красивенными, надо сказать. И смутно знакомыми. И аура…
"Диве?!"
— Ур-р-р!
И Ири поняла, что ей надо в отпуск, желательно вот прямо сейчас. Взять Ихора, корзинку для пикника — и в джунгли. Или вон к Разделяющим горам. Или в другой мир.
Да куда угодно, лишь бы со всем этим дерьмом пришлось разбираться кому-то другому!!!
— Ур-р-р?! — драконица (Ири была почти готова смириться с тем, что Диве — дракон; немного странный, но своим компаньонкам она была готова простить и большие несовершенства) закрутилась на месте, пытаясь себя рассмотреть. Увиденное явно не добавило ей душевного спокойствия.
— Р-р-а?! — лучистые глаза посмотрели на Ири с искренней паникой.
Ну нет, это не её проблема!
"Эт!" — проревела Алая мысленно. — "Не знаю, чем ты свою пару так… хм… раздраконил, но разбирайся с этим сам, хорошо? И учти: счёт за этот разгром я пришлю тебе. Ладно Диве, она только превратилась, но ты-то мог бы быть поаккуратнее!"
"Вот и иди, куда шла!" — ощерился Чёрный. — "И только притронься к моей паре — пор-рву!"
"Подавишьс-ся!" — Ири понемногу начинала получать некоторое удовольствие от происходящего. Она не знала и не хотела знать, как именно это её характеризует, но цапаться со злобным и рычащим Этом в драконьих обликах ей нравилось куда больше, чем выслушивать нудные проповеди слащавого полуголого красавчика. Эх, не с того они начали знакомство! Вот вообще не.
"Я не… я да?.. но… площадь… виновата… мне так жаль!"
Ну, как можно понять, у Диве пока с мысленной речью было не очень. Тем не менее, у Ири метафорическая гора упала с плеч — помощница разумна, делает попытки общаться. Пока неуклюжие, но какие её годы? Зато теперь теория насчет её принадлежности к драконам, пусть и иноземным, обретает доказательства. Ибо, как говорится в Тексте Неба, "дракон без разума — или нечисть, или ничтожный червь. Дракон без разума — хуже, чем животное". Но Диве адекватна, и теперь вполне понятно, почему Ири с самого начала чувствовала к девушке такое расположение: неосознанно, но видела в ней сородича.
"Ты не виновата", — заворковал между тем Эт своему кошкоглазому счастью. — "Всё в порядке. Как ты? Ничего не болит?"
"Я — дракон?!" — от мысленного вопля помощницы Ири прищурилась и подавила малодушный порыв накрыть голову крылом.
— Мой Властелин! — глас Фьорда не был немногим тише. Ири, которая ещё раньше подала отработанный между ними знак "не вмешиваться", раздраженно повернула голову и посмотрела на беловолосого с лаской кобры.
— Мой Властелин, дозорные передают… на горизонте показалось нечто вроде огненного шторма. Мыслей насчет того, что это может быть, пока нет.
Отлично. Просто замечательно. Дедушка не мог выбрать лучшего времени, не так ли?!
Сделав крылом замысловатый пируэт (мол, всё в порядке, ничего не предпринимать, вызвать Жреца), драконица судорожно осмотрелась по сторонам.
"Диве, ты можешь превратиться обратно? Это важно" — немного нервно попросила Ири.
"Пытаюсь!.." — помощница явно была в отчаянии.
"Не дави на неё!" — рыкнул Эт, у которого инстинкты, кажется, окончательно перевесили здравый смысл. Ири лениво ощерилась в ответ.
Она и сама прекрасно понимала, что превращения — штука непростая. Чем больше разница массы между человеческой и звериной формой оборотня, тем тяжелее проходят первые переходы. У драконов из старших семей это немного скрадывалось тем, что их клетки в звериной форме преимущественно состояли из концентрированной энергии стихий. Тем не менее, Диве, судя по всему, была по сути ближе к драконам обычным, и превращение простым делом быть не могло. Особенно в таких вот обстоятельствах.
"Не получается!" — в мысленном голосе Диве явственно звучало отчаянье.
"Ладно, ничего," — сказала Ири обречённо, наблюдая за стремительно приближающимся огненным вихрем. — "Не переживай. Уже не важно!"
Вихрь снизился. Эт подобрался и ощерился, Фьорд нахмурился, а Диве разнервничалась и плюнула чем-то чёрным. Трое драконов, что спустились вместе с огнём, уклонились, но вот небольшой ресторации пришёл окончательный конец: чем бы ни плевалась под настроение Диве-драконица, субстанция была крайне токсичной и обращала то, к чему прикасалась, в пепел. Ири тихо порадовалась, что жители квартала успели сбежать, и едва не застонала, пытаясь придумать, где взять ресурсы на починку всего этого.
"Это не вполне вежливо, юная госпожа", — голос огромного красного дракона прошёлся по ментальным полям присутствующих, ощутимо придавливая к земле могуществом и авторитетом. — "Подозреваю, вам этого никто раньше не объяснял, но плеваться в гостей — дурной вкус".
Диве прижала уши к голове.
"Извините…"
"Не извиняйся," — Ири выступила вперёд, угрожающе приоткрывая крылья. — "Почтенный Старейшина, быть может, вам никто раньше не объяснял, но отчитывать чужих подчинённых — дурной тон".
Помощник Чо, вечный дедушкин подпевала, вытаращил глаза в священном ужасе (надо будет ему сказать при случае, что дракон с выражением такого шока на морде выглядит несолидно). Гун (Ири была так счастлива её видеть, что чесались крылья, но эмоции стоило отложить на потом) склонила голову, пряча оскал. Ей наверняка было, что сказать по поводу происходящего — но, как одна из воспитанниц Алого Дома, вмешиваться в разборки знатных драконов она не смела.
К удивлению Ири, Эт сделал шаг, становясь по правую руку от неё и явно выказывая молчаливую поддержку. Это было неожиданно, но весьма кстати: дедуля действовал в своей обычной манере, то есть — нахрапом. Его ментальная сила навалилась на Ири, как камень, побуждая склонить голову в приветствии. Ранее, когда была частью клана, она бы подчинилась, разумеется, но теперь — это была её земля, и уступать Ири не собиралась.
Пауза затянулась.
"Учту… на будущее, — голос у дедушки был на редкость вкрадчивым. — "Дети! Вот так воспитываешь-воспитываешь, всю душу вкладываешь — а потом приходит день, когда они решают, что пришло время им поучать тебя".
"Я больше не часть Алого Клана, Почтенный Старейшина".
Дедушка очень… демонстративно осмотрелся вокруг, уделив особое внимание раскуроченной мостовой и болтающейся на оборванной верёвке нижней части тела какого-то зомби.
"О да, это я вижу!"
Злость обожгла Ири хлёсткой пощёчиной и… схлынула.
Она невольно задумалась: а какой, собственно, Бездны? Почему ей должно быть так уж интересно мнение этого дракона?
Вопрос был, как говорится, на сто сокровищниц. Почему все, кто пытается освободиться от влияния семьи, так стараются своим родным что-то там доказать? Ведь попытка сделать что-то назло, впечатлить, восхитить — это тоже разновидность зависимости, не столь явной, но оттого ещё более серьёзной. Сколько манипуляций — бытовых, приземлённых — строится на принципе "от противного"? И ведь от такой зависимости избавиться даже сложнее, ибо она не столь очевидна. Истина же в том, что свобода не значит: поступать назло.
Свобода — это поступать так, как тебе надо.
Прикрыв глаза, Ири улыбнулась-ощерилась.
"Вот и хорошо, что вас не подводят глаза", — насмешливо сказала она. — "С прибытием в город Чу, Почтенный Старейшина! Я, Властелин, приветствую тебя."
Рик Алый хмыкнул с показным раздражением, но ментальное давление схлынуло. Хм. Эта гордость, что мелькнула в его глазах, ей почудилась, так ведь?