Глава 18


Я проснулась, когда солнечные лучи начали щекотать лицо. Снизу доносились голоса, и на минуту мне показалось, что я снова дома, а на лестнице шумят юные кузины, которые всеми правдами и неправдами пробрались в башню высших риний...

«.. .В башню ледяной принцессы», - подумала я и проснулась.

Все события вчерашнего дня разом всплыли в памяти.

Альто ранили, а Фрэнсис мёртв. И письмо бабушки это подтвердило.

Я медленно села на постели и обняла одеяло, сидя в лучах солнца. А я. свободна, наверное. Теперь, когда я точно знаю, что Фрэнсиса больше нет, у меня остались лишь воспоминания.

Вот только к этим воспоминаниям прилагались другие. Насмешливая улыбка незнакомца в баре. Чуть тронутые инеем виски и бокал виски в отставленной руке. Кофе на кухне, отбивные и неожиданная нежность во взгляде, когда Альто смотрел на мальчика Яна. И восхищение в его глазах, когда он смотрел на меня.

Я тяжело вздохнула. Проклятье, мне хотелось, чтобы эти воспоминания не кончались! Хотелось остаться здесь - на неделю, на месяц, на год. Должно быть, я совсем сошла с ума.

Но я прекрасно знала, что, едва я лишусь невинности и обрету силу ринии, Альто тут же от меня отвернётся, потому что на второй круг рабства он не пойдёт никогда, а любое чувство рядом со мной он назовёт рабством, чем бы оно ни было. И он сам об этом знает. Мы просто друг другу не признаёмся, потому что. зачем портить сказку?

- Тоже мне сказка, - пробормотала я, откинув одеяло. - Пистолеты, поджоги, озлобленные женихи и разбитые произведения искусства. А также мрачные бабушкины тайны.

- Леонора! - донёсся снизу голос Альто. - Спускайся к нам!

- У нас есть печеньки! - вторил ему с энтузиазмом голос Яна.

Я едва не поперхнулась. И принялась одеваться.

«Печеньки» пропустить определённо было нельзя.

На кухне дым стоял коромыслом.

Альто, в самом настоящем фартуке поверх домашней одежды, раскатывал тесто на огромной доске, посыпанной мукой. Ян же азартно орудовал пестиком в ступке, от которой явно доносился запах корицы.

- И где же эти ваши печеньки? - поинтересовалась я, зевая.

- Первая порция уже в духовке, - важно отозвался Ян. - Пока кто-то спит, мы работаем!

Я чуть не прыснула. А потом увидела в глазах Яна затаённое облегчение.

Он боялся. Мальчишка по-настоящему боялся, когда мы уехали надолго, он думал, что мы можем уже не вернуться, что нас арестовали или схватили, как других заговорщиц-риний, а ему придётся вернуться в интернат. А теперь, когда мы вернулись, в его взгляде сверкало самое настоящее счастье.

Я не сомневалась, что прежняя ершистость вернётся. Но сейчас она капитулировала перед сладким запахом печенья.

- Кстати, я тут сообщил Яну, - словно между прочим сказал Альто, - что вчера в цитадели клана Равьер происходили события чрезвычайной важности. И обсуждение их под полным запретом. Всех событий, включая разные документы и письма.

Я моргнула. Это он о чём? О ком?

А потом поняла. О Фрэнсисе. Альто не хотел говорить Яну, что отец мальчика мёртв. Почему? Потому что видел, как счастлив Ян? Или у Альто была какая-то другая причина, куда более интересная?

Но ведь не признается же.

- А как насчёт твоей... - начала я.

Альто вскинул руки:

- И ни про какие царапины, синяки и прочие мозоли мы тоже не говорим.

Я невольно скользнула взглядом по его боку. Альто действительно выглядел хорошо, лишь чуть бледнее обычного, а повязка была надёжно скрыта под рубашкой. Я могла только восхититься его выдержкой. И Ян, что уж там, зауважал бы Альто куда больше, узнай он, что его ранили в бою.

Вот только Альто ранили ринии клана Флори. Подруги матери Яна, которых тут же застрелили. И нужно ли Яну это знать?

Ладно, врать так врать. Всё-таки на девятилетнего ребёнка и так достаточно свалилось.

Я вздохнула:

- Что ж, если у вас такая секретность, господа, так и быть, ничего никому не скажу.

Ян пропустил мои слова мимо ушей. Альто только что раскатал тесто тонким слоем, перевернул, чтобы оно пропиталось мукой с обеих сторон, и Ян, тут же оставив ступку, подхватил прозрачную рюмку и начал с упоением вырезать из теста кружочки.

Я с интересом и некоторым подозрением наблюдала за ним, пока Альто не вручил мне вторую рюмку.

- Вперёд.

А что делать?

- Ян тебе покажет. - Альто ухмыльнулся не без ехидства и протянул мне второй фартук. -Слишком уж у тебя изящная фигура. Пора портить.

- Ещё скажи, научить меня кулинарному хозяйству перед замужеством, - проворчала я.

- И это тоже. Раз уж мужья теперь выдаются только обвешанные амулетами, - Альто сверкнул зубами, - провести супруга на мякине тебе не удастся.

Я вздохнула, примериваясь рюмкой к тесту:

- А я-то надеялась на послушного мужа, плетущего коврики и приносящего в постель кофе с печеньем...

- Ха! - отозвался Ян. - Да он сам это печенье смолотит, пока ты спать будешь!

- Устами младенца, - хмыкнул Альто. - Ладно, давайте тут без меня: я пока займусь разными неважными бумагами.

Мы с Яном посмотрели ему вслед. И одновременно уставились друг на друга.

- Ладно, - деловито сказал Ян. - Смотри.

Он принялся показывать, как сыпать на кружочки смесь из корицы, сахара и толчёного ореха, складывать кружочки пополам и плотно прижимать ушки друг к другу. Совсем скоро на смазанном маслом противне выстроились четыре аккуратных ряда, а я, скатав остатки теста в колобок, заново раскатывала его по доске.

- А тесто, между прочим, творожное, - с важностью сообщил Ян.

В кухне было необыкновенно уютно. Пахло корицей, дрожжевое тесто было упругим и прохладным на ощупь, и я мимоходом удивилась, задумавшись, когда Альто успел поставить опару. Прихватки с залихватскими рисунками, оставленный на табурете фартук, солнечная полоса на полу, идущая от открытого окна.

И секрет о Фрэнсисе, который я не имела права разглашать.

- Как у тебя так быстро начало получаться? - вместо этого спросила я.

- Альто научил, - делано небрежно пожал Ян плечами. - Да тут просто всё.

- Или тебе хотелось его поразить своим навыком и смекалкой, - словно невзначай заметила я. - Ведь Альто тебе нравится. Если бы у тебя был отец вроде него.

- Угу, как же. - У Яна дёрнулся уголок рта. - В интернат, может, Альто меня и не отправит, а в приёмную семью - запросто. Как только убедится, что на меня никто не «претендует» как на маленького «принца».

Я покачала головой, вновь подхватывая рюмку.

- Тут ты ошибаешься, - серьёзно сказала я. - Один противный тип, Нарисс, захотел, чтобы я стала его женой, спала в его кровати и всё остальное. Так вот, Альто вмешался и сделал так, чтобы наш брак был просто формальным. Если бы Альто мог, он бы и от формального брака меня избавил, я уверена. Если Альто с кем-то подружится, как со мной или с тобой, он по-настоящему помогает.

Ян пожал плечами:

- Ну так я и говорю, что он мне поможет. Только разве мне такая помощь нужна?

Он отвернулся, и моё сердце пропустило удар, когда я увидела, что он вытирает глаза. Я отставила рюмку.

- Эй, - негромко позвала я. - Альто тебя никому не отдаст, даже королю с императором, если бы они вдруг притащились на чай. Честно. Он говорил, что хочет тебя усыновить, но даже без этих слов всё ясно. Ты ему уже дорог.

- Ну да, конечно, - глухо произнёс Ян из-за рукава. - Это за два-то дня?

- Если говорить о романтических привязанностях, то некоторые вообще с первого взгляда влюбляются, - неожиданно для себя сказала я. - А потом, когда расстаются через пару недель, помнят об этой любви всю жизнь. А ведь любовь к детям... она такая же сильная, как между родителями, как думаешь?

Ян с недоверием обернулся.

- Думаешь. Альто правда хочет, чтобы я остался? Я не верю.

- Ну, давай так, - предложила я. - Если ты не веришь Альто, поверь мне. Я очень любила Фрэнсиса и хочу, чтобы его сын - ты - мог выбирать, где жить. Хочешь - даже со мной. И если какая-то там приёмная семья приедет за тобой, чтобы утащить тебя против твоей воли, я встречу их в дверях с ружьём. Обещаю.

- С двумя ружьями, - уточнил Ян. - Потому что я тоже выйду.

Он неожиданно улыбнулся. И я улыбнулась ему в ответ.

Когда Альто зашёл на кухню, мы с Яном валялись на ковре, гипнотизируя взглядом духовку. Альто потянул носом:

- Хм. Как думаете, мы всё это съедим?

- Неправильный вопрос, - возразил Ян. - Мы это съедим за пять минут или за десять?

- Ну ты хорош, - хмыкнул Альто. - Неужели в интернате было так плохо с десертами, что приходилось уплетать их на скорость, чтобы не отобрали?

Он улыбался, но глаза были серьёзными. Ян дёрнул плечом.

- Вроде того.

Альто вздохнул, усаживаясь рядом на ковре.

- А ведь тебя ещё в школу отправлять, - задумчиво сказал он. - И под чужим именем сделать это вряд ли удастся. Впрочем, что-нибудь организуем.

Стрелка на духовке сместилась к нулевому делению. Альто встал, подавая мне руку:

- Прикончим всю эту снедь и отправимся в город. У меня для вас есть сюрприз.

Я вопросительно подняла бровь. Но Альто лишь с таинственной улыбкой покачал головой.

Я оборачивала вокруг головы полупрозрачный шарф, когда в зеркале за спиной появился Альто.

- Я сегодня собираюсь приготовить ловушку для твоей сестры, - небрежно произнёс он.

Я поперхнулась:

- И ты мне вот так об этом говоришь?

- Точнее, я готовлю встречу, а не ловушку, - поправился Альто. - Но ты же мгновенно сочтёшь её ловушкой, я тебя знаю.

- И я тебя знаю. - Я обернулась от зеркала. - И зачем ты мне это говоришь?

Альто развёл руками. Выглядел он, надо сказать, великолепно: в клетчатой рубашке и длинной кожаной жилетке, скрывающей кобуру, он казался настоящим разбойником с большой дороги.

- Мне нужна твоя помощь, конечно же. Напиши Тейе письмо.

Я моргнула.

- Ты ведь знаешь, что я напишу «ловушка» по диагонали большими буквами? - уточнила я. - И ещё несколько раз: вдруг не рассмотрят?

- Водяные знаки семейства Равьер, - кивнул Альто. - Куда же без них. Но я серьёзно.

Он подошёл к бюро, вытащил оттуда два конверта, листок бумаги и изящную серебряную ручку.

- Напиши то, что на самом деле произошло, - предложил он. - Что я - хороший парень, который спас тебя в баре, и одновременно - полный мерзавец, без которого переворота бы не было. Что я попытался договориться с риниями клана Флори, а меня подстрелили, но я всё равно не отчаялся. И... - он помедлил, - если ты считаешь, что мне можно доверять, напиши об этом тоже.

Я покосилась на него.

- Ты серьёзно думаешь, что я так и напишу?

- Нет, - невозмутимо ответил Альто. - Но я знаю, что ты напишешь правду.

Я вздохнула и взяла ручку.

это письмо, которое меня просят тебе написать, почти наверняка ловушка. Ло-вуш-ка. Но ещё это правда.

Я пишу тебе о том, что видела своими глазами. Ты должна знать, что среди заговорщиков есть те, кто хочет мира. Конечно, на нас им плевать: они просто боятся гражданской войны и желают, чтобы их бизнес процветал по-прежнему, только без нашей указки. Но это уже большой шаг, как думаешь? Уж по крайней мере они не хотят делать нас своими безропотными наложницами, как хотел бы Нарисс Прето и его сторонники (те ещё мерзавцы, и не только между нами).

Я расскажу тебе об одном парне, который спас меня в ночь переворота. Его зовут Альто Флори. Естественно, он преследует свои цели и доверять безоговорочно ему нельзя, но тебе нужно знать вот что...»

Я писала долго - четверть часа, не меньше. Альто стоял рядом с терпеливым выражением лица, изо всех сил делая вид, что не заглядывает мне через плечо. Что, впрочем, было излишним: он ведь и так прочитает каждую строчку.

- Ты даже о Фрэнсисе и о Яне решила написать, - промолвил он. Его брови сошлись на переносице. - Зачем? Уверена, что это нужно?

- Ты тепло отнёсся к ребёнку, отца которого я любила, - отозвалась я, не отрываясь от бумаги. - Действительно тепло, искренне и по-человечески. Обмануться тут нельзя. Я не могу не рассказать об этом, раз это настолько сильно говорит в твою пользу.

- Да, но она может понять... - Альто оборвал себя.

Я повернулась к нему:

- Может понять что?

Альто несколько секунд смотрел на меня, покусывая губы, с таким видом, словно хотел что-то сказать. Образ нерешительного Альто настолько не вязался с обликом лихого разбойника, что я невольно заулыбалась.

- Эй, - негромко сказала я. - Я знаю, что ты постараешься от меня избавиться, как только я потеряю невинность. И мы оба знаем, что ты достаточно натерпелся от Лорены. Но я тебе нравлюсь и ты мне доверяешь, и отрицать это бессмысленно. Расскажи мне, что тебя гложет. Сам знаешь, я уж точно не побегу пересказывать это Энцио, Гордону или Нариссу во всех деталях.

Альто отвернулся от меня, глядя в окно.

- Да уж, - пробормотал он. - Им точно было бы небезынтересно.

Я коснулась его руки.

- Что? - тихо спросила я. - О чём ты думаешь?

Альто всё ещё отрешённо глядел в окно, откуда доносился собачий лай. Ян снова играл с Фреем, и ретривер, похоже, был вне себя от счастья.

- О том, что ты солгала мне при нашей первой встрече, - произнёс Альто. - У тебя были причины, и серьёзные. Винить тебя не в чем. Тебя ещё с детства, наверное, приучали лишний раз не говорить незнакомцам, что ты не абы кто, а Кора Равьер.

- Было такое, - эхом отозвалась я, вспоминая Фрэнсиса и море.

- Врала ты мне совсем недолго. И тем не менее у меня... - Альто сделал паузу, - странное ощущение. Словно мы знакомы давным-давно и всё это время я представлял тебя обычной девушкой, не ринией. Словно все эти годы ты мне лгала. И от этого чувства невозможно избавиться.

Он повернулся ко мне с иронической улыбкой:

- Вот такая вот двойственность, Кора-Леонора. Есть девушка, для которой мне хочется печь печенье и которую так здорово катать на каруселях. А есть риния, которая может уничтожить мои сердце, волю и душу, желает она того или нет. И избавиться от этого парадокса невозможно.

Минуту мы молча смотрели друг на друга.

- Невозможно, - прошептала я.

А потом слова Альто до конца дошли до меня, и я совсем по-детски открыла рот:

- На каруселях?!

- А я не сказал, почему именно тебе стоит прикрыть свои ослепительные волосы и одеться поскромнее? - Альто хитро ухмыльнулся. - Мы едем безобразничать. Вы с Яном это заслужили.

К тому моменту, когда Альто помог мне выбраться из скромного серого автомобиля, я вообще не понимала, что происходит. Кататься на каруселях! Есть печенье! Через несколько дней после переворота! У Альто что, других дел нет, только развлекать нас с Яном?

Я уже открыла рот, чтобы спросить об этом своего спутника. А потом Ян издал восторженный крик, и мне стало не до этого.

Потому что парк аттракционов поражал воображение.

Я не была здесь ни разу: парк открыли полтора года назад, а взрослой и солидной высшей ринии было как-то неуместно появляться здесь без детей. Да и просто рискованно. Вот так вот сядешь на крутые горки, зажмуришься и завизжишь на особенно опасном вираже, а на следующее утро твой портрет с полощущейся на ветру юбкой украшает собой первые полосы светских хроник. Нет, спасибо.

Тейя тоже никогда тут не бывала. А зря.

Я задрала голову, восторженно оглядывая вход в парк. За светящимися воротами, где толпились продавцы сладостей и теснились сувенирные магазинчики, раскинулись три острова. Мост с тремя башнями соединял островки, каждый из которых был целым королевством чудес. Крепость с настоящими солдатами, лодки и кувшинки во рву и водяные горки, с которых с радостными криками скатывались прямо в неглубокий бассейн с волнами. На втором острове поднимались закрытые башни и пирамиды: там аттракционы прятались от посторонних глаз, обещая увлекательные приключения внутри. Тем, кто отдаст нешуточную сумму за билет, конечно.

А на третьем островке высилось огромное колесо обозрения, накрывающее своей тенью чуть ли не весь город, и карусели, взмывающие в небо на огромных сверкающих шестах.

- Ничего себе, - выдохнул Ян. - И мы будем тут весь день?

- Полдня как минимум, - невозмутимо сообщил Альто. - Вот такой я молодец. Кстати, особо высокопоставленным и вооружённым бунтовщикам с детьми полагается проход без очереди. - Он покосился на меня. - Ринии, правда, к ним не относятся.

Я скрестила руки на груди.

- Не очень-то и хотелось.

- На самом деле ты мне здесь очень нужна, - Альто понизил голос. - Это публичное место, которое охраняется лучше некуда, тут практически невозможно устроить засаду... ты понимаешь, о чём я?

Я покачала головой. Альто вздохнул и наклонился к моему уху.

- Переговоры, - прошептал он. - Если планировать встречу заранее, обе стороны успеют придумать столько возможных предательств, что это просто караул. Споры, бесконечные предложения, как подготовить ловушку, как самим её избежать. В общем, лучший способ

- назначить встречу немедленно. Так что твоё письмо к сестре уже в пути, а с ним - моя приписка и предложение встретиться сегодня. Здесь.

Я уставилась на него как на сумасшедшего.

- Альто, главы кланов и все высшие ринии бежали из Ларетты, - произнесла я очень тихо.

- Они почти наверняка в горном анклаве далеко отсюда. Если уж отправлять им письмо с гонцом или с арестованной ринией, то именно туда.

- Но ведь поджигательницы здесь, - так же негромко ответил Альто. - И я буду не я, если не поверю донесениям моих шпионов, что твоя сестра тоже где-то в Ларетте.

- Да как ты вообще смог узнать.

- У меня, между прочим, очень проверенные шпионы. Я бы посоветовал тебе завести своих, но, увы, это пойдёт вразрез с моими планами.

Я вздохнула, сдаваясь.

- И когда ты успел с ними пообщаться, с этими необыкновенными шпионами?

- А вот когда вы с Яном жадно следили за духовкой, - не без ехидства сообщил Альто. -Вас отвлечёшь печеньем, так вы и ещё один переворот проспите, вам только дай.

Я лишь смерила его мрачным взглядом. И тут Ян совершенно по-детски топнул ногой.

- Да сколько можно переговариваться! - возмущённо сказал он, указывая на мост. - Вы только посмотрите!

А полюбоваться там было чем. Высоко в воздухе между башнями вдруг взлетели канаты и верёвочные лестницы, закружились тонкие тросы страховки, и я ахнула, когда на вершины башен выскочили две хрупкие гимнастки в чёрных трико.

- Они не разобьются? - тревожно спросила я.

- Если страховка вдруг не выдержит и одна из девушек разобьётся, парк лишится месячной выручки, - отозвался Альто. - Поверь, они очень тщательно проверяют крепления.

- Ты всё о деньгах, - покачала головой я, глядя, как красивый молодой человек взбегает по тросу и делает двойной оборот в воздухе.

- Деньги - лучшая мотивация, - неожиданно вступил Ян. - Альто мне доказал, когда мы месили тесто. Потому что из денег можно получить тесто и творог и всё остальное, а если попробовать получить деньги из печенья, ничего не получится.

- Это почему?

- Потому что мы сами его съедим. - Альто обхватил меня за плечи. - Очевидно же. Смотри.

Я откинула голову ему на плечо и замерла, наблюдая, как в прозрачном небе изящная гимнастка кружится на руках у молодого человека, русоволосого и стройного. Он не был похож на Фрэнсиса, с такого расстояния едва можно было разглядеть лицо, но на мгновение я представила, что это Фрэнсис подхватывает меня в воздухе, и сердце отозвалось глухой болью.

Фрэнсис мёртв. Неужели он мёртв по-настоящему? Нарисс Прето, Эвия Флори, даже моя сестра и бабушка подтвердили это, а я... Я словно замерла вне времени в мире, где Фрэнсис ещё жив.

- Навеки потерян для меня, но жив, - прошептала я.

Плечи Альто вздрогнули.

- Ничто не потеряно, - тихо ответил он. - Просто мы меняемся.

Мы долго смотрели и ахали, как тоненькая девушка, совсем девочка, летает между опорами моста, и я сама не заметила, как рука Альто оказалась в моей. Ян покосился на нас, но не сказал ничего. Должно быть, размышлял о печенье.

- Наверное, - негромко сказала я, - если бы я вышла замуж, у меня была бы забавная семья. Вся в амулетах. Амулет для мужа и сына и даже специальный амулет с бантиком для кота.

- Или для собаки, - хмыкнул Альто.

- Фрей не позволил бы таких издевательств, ты что. Он и ошейник-то не носит... - начала я и осеклась.

Мы оба подумали об одном и том же. О семье, которая состояла бы из нас.

- Всегда есть возможность целомудренно прожить следующие пятьдесят лет, укладывая между собой в кровати большую меховую собаку, - произнёс Альто. - Думаю, недели на полторы нас бы хватило.

- Издеваешься? Да мы согнали бы это храпящее животное уже через пять минут!

Альто выпустил меня из объятий, мы посмотрели друг на друга и расхохотались.

Шоу наверху закончилось, и тросы и канаты исчезали в незаметных пазах. Ян проводил взглядом верёвочную лестницу и вздохнул.

- Карусель? - весело спросил Альто.

- Да! - одновременно выпалили мы.

Загрузка...