Глава 43. Мэка

Повозка шатается из стороны в сторону и жалобно скрипит колёсами. Положив голову на плечо Глиона, Диона вырисовывает узоры на его коленке.

— Странно это, — задумчиво произносит Глион, разглядывая листовку.

— Что именно? — спрашивает Диона.

— Тот мужчина, который напал на тебя с мечом, я уверен, что он слышал, как тебя зовут, но ни в одной листовке нет твоего имени.

Листовки распространились по стране уже через несколько дней после восстания. Все новостные доски были заполнены изображением повстанцев. И хоть узнать кого-то по этим изображениям было невозможно, это было одним из свидетельств очередной победы ведьм.

Диона смотрит на листовку, где изображена девушка, с натяжкой похожая на неё, и болезненно морщит лоб.

— Неважно. Не думай об этом.

Глион замечает, как неприятно девушке вспоминать о том случае, поэтому тактично замолкает. Повозка останавливается, извозчик, обернувшись, говорит:

— Всё, приехали.

Ланика отдаёт мужчине оставшуюся часть оплаты. Пересчитав монеты в мешочке, извозчик довольно кивает и прощается со своими попутчиками.

— Ну что же, вот мы и в Тираме.

Небольшой городок в Варесе стал одним из первых, в котором ведьмы полностью освободились от влияния людей. Поэтому в скором времени стал центром съезда всех, кому из-за притеснений некуда было идти.

— Добро пожаловать! — с распростёртыми объятиями навстречу выходит мужчина.

Короткие, кривостриженные волосы и колючая щетина прибавляли ему ещё несколько лет.

— Невий, верно? — пожимает протянутую руку Ланика.

— Да, это я. А ты, должно быть, Ланика Боме? Приятно наконец встретиться. Мы ждали вас. Жаль, конечно, что с вами нет Плема. Это большая утрата для всего сопротивления.

— Да, — просто отвечает Ланика, стуча пальцем по бедру. — Давайте оставим представления и перейдём сразу к решению вопросов.

— Конечно-конечно. Обсудим всё сейчас или вы хотите отдохнуть? Мои люди подготовили для вас несколько домиков.

— Думаю, моим спутникам хотелось бы отдохнуть после долгой дороги, а я готова обсудить все вопросы.

— Замечательно. Оксинта, милая, проводи наших гостей к их домам.

Невий уводит Ланику за собой, а к оставшимся подходит невысокая пухлая женщина с наивно-детским лицом. Она улыбается, из-за чего её щёки почти полностью закрывают глаза.

— Пройдёмте, дорогие гости. Мы с таким нетерпением вас ждали, — говорит она. — Совсем недавно этот город был одним из тех, в которых ведьмам жилось несладко, но сейчас всё переменилось. Мы смогли добиться всего этого только благодаря господину Плему и вам. Жаль, что он погиб так рано. Многие хотели бы лично выразить ему слова благодарности.

Оксинта останавливается и поворачивается к Дионе и остальным и низко кланяется.

— Позвольте поблагодарить вас, — говорит она, и в голосе слышатся слёзы. — Если бы не сопротивление, если бы не вы, то все ведьмы в этом городе, да и не только в нём, до сих пор жили бы в страхе и вечной тревоге за свою жизнь и жизнь близких. Я… мы…

Не сдержавшись, женщина всхлипывает. Диона видит, как слёзы капают на землю.

— Ну что вы! Прекратите, — подходит к Оксинте Глион, помогая выпрямиться. — Вам не за что нас благодарить. Вы сделали всё сами, без чьей-либо помощи. Вам стоит гордиться собой.

Женщина улыбается и мягко сжимает руку парня.

— Не стоит преуменьшать своего вклада, молодой человек, — произносит она. — Может, вы так и не считаете, но если бы не сопротивление, если бы не ведьмы, первыми решившиеся противостоять тирании людей, мы до сих пор подвергались бы нападкам и гонениям. Ни у кого из нас не хватило бы духу восстать. Но вы показали нам, что ведьмы способны сами строить своё будущее, что мы не слабы. Вы подарили нам надежду и вновь зажгли огонь в наших сердцах. Именно за это мы по гроб жизни будем вам обязаны.

Глион улыбается и обнимает Оксинту. Женщина, всхлипывая, кивает в плечо парня, шепча слова благодарности. Диона смотрит на Оксинту, прокручивая в голове её слова. Все события прошедших месяцев стали приобретать форму. До этого Диона даже не задумывалась, как её действия могли отражаться на других. Всё казалось таким естественным, таким правильным и будто вертящимся только вокруг самой Дионы. А теперь девушка видела последствия принятых ею решений, действий, к которым она, может и косвенно, но приложила руку. Эта мысль заставляет улыбнуться, а в груди теплом разлиться гордости.

— Ну что-то я совсем нюни распустила, — хихикает Оксинта. — Так я вас вообще никогда до дома не доведу. Тут осталось немного, вон за тем поворотом уже виднеются ваши дома.

— Мне интересно, как так получилось, что вы смогли полностью забрать город себе? Ведь наверняка тут жило много людей, да и органы власти. Они бы точно не оставили это просто так, — интересуется Глион.

— Да какие власти, — хмыкает женщина. — В этом городишке даже городского главы отродясь не было, а если что и происходило из ряда вон выходящее, к нам даже захудалого стражника бы не прислали. Этот город даже городом с трудом назвать можно, так, деревня. На картах вы его тоже не найдёте. И достопримечательность у нас тут единственная, это вон та колокольная башня, — Оксинта указывает на постройку с высокой башней. — Хотя я сейчас даже и не вспомню, когда в последний раз этот колокол звенел. А вот мы и пришли.

Одноэтажные фахверковые домики, похожие как две капли воды, стоят, прислонившись друг к другу стенами. Потрескавшиеся перекладины обвиты вьюном, и маленькие нежно-розовые цветочки дружелюбно раскрыли лепестки солнцу.

— Мы подготовили всё самое необходимое, но если вам что-то понадобится, обращайтесь. Мой дом прямо напротив. И советую посетить главную площадь, сегодня последний день городской ярмарки. Будет очень весело. Ну, не буду больше мешать, отдыхайте.

Оксинта машет на прощание рукой и уходит вверх по улице.

— Отдохнуть нам правда не помешает, — говорит Глион, потягиваясь.

— Надеюсь, ванна уже подготовлена, — мечтательно тянет Диона. — Ох, горячая вода, как же хочется просто полежать в ней следующие пару дней.

Девушка толкает дверь своего домика. Внутри чисто, уютно и солнечно. В первой же комнате стоит две кровати и большой шкаф. Соседняя комната, на радость Дионы, оказывается ванной, посреди которой стоит наполненный до краёв чан. Проверив температуру воды, Диона недовольно жмёт губы.

— Остыла, — говорит она, а затем создаёт на ладони небольшой огненный шар.

Шар шипит и нагревает капли на ладони девушки, что превращаются в пар и улетают под потолок. Диона кидает пылающий шар в воду. Та поглощает пламя, шипя и бурля, но быстро успокаивается. Диона снова суёт руку в воду.

— Да, — довольно улыбается она. В это время дверь отворяется снова, и девушка слышит знакомую поступь подруги. — То, что надо. Ланика, пойдём искупаемся.

Диона резво снимает с себя одежду и залезает в чан. Вода выплёскивается на пол, тут же проходя под зазоры между досками. Ведьма откидывает голову на стенку чана, блаженно выдыхая. Вслед за подругой Ланика снимает с себя одежду, осторожно вешая на рядом стоящий стул, и тоже ступает в воду, теплота которой заставляет мурашки пробежать по коже.

— Ничего себе сколько тут разных масел и трав, — разглядывая многочисленные склянки на табурете. — Наверняка очень дорогие.

— Навряд ли, — качает головой Ланика. — Варес и Мэка известны своими богатыми травами лесами. Наверняка они сделали их сами.

Диона берёт бутылёчек и откупоривает пробку. На самой пробке еле заметная надпись: «Для волос». В нос тут же ударяет пряный аромат свежей травы. Диона капает пару капель на ладонь и растирает между пальцев. Поддавшись вперёд, она касается волос Ланики, начиная намыливать влажные волосы. Оторопевшая от внезапности подруги Ланика быстро приходит в себя, усмехается и повторяет действия Дионы с бутыльком масла.

Сидя в медленно остывающей ванне, Диона смеётся, перебирая рыжие пряди, пока пальцы Ланики нежно массируют её кожу головы.

Отпрянув от подруги, Диона целиком заныривает в воду, смывая масло с волос. Вода плещется и бьётся о борта чана, выплёскиваясь наружу. Выплывает Диона спиной к Ланике, тут же прижимаясь к ней и откидывая голову на чужое плечо. Некоторое время они сидят в тишине. Ланика гладит плечи Дионы и чуть массирует шею, а сама Диона чувствует, как на вдохе размеренно поднимается грудь подруги и на каждом выдохе мокрую макушку холодит дыханием. Осторожно, почти не касаясь, Диона проводит по бедру ладонью. Бугорки шрамов сливаются в какой-то сложный, понятный только самой Дионе рисунок.

— Я… Если я скажу, что больше не делаю так, не… не причиняю себе боль, — говорит она как-то неуверенно. — Этого будет достаточно?

Ланика некоторое время молчит, а рука на плече Дионы замирает.

— Да, — наконец произносит ведьма. — Этого вполне хватит.

И нежно касается губами тёмной макушки. Диона чертит пальцем узоры на воде и говорит тихо, почти неслышно:

— Прости. Если бы я тогда не отвлеклась, Плем бы…

— Прекрати. Хватит извиняться. Это был его выбор, он мог и не спасать тебя, мог просто оттащить подальше, но решил погеройствовать. Он сам виноват в своей смерти.

— Не говори так! — Диона оборачивается к подруге со слезами на глазах. — Плем спас мне жизнь! Если бы не он, я…

— Хватит. Ты уже достаточно себя корила. Плема этим не вернёшь.

Диона поражается холодностью Ланики, но понимает, что её слова верны. Снова прижавшись к подруге, она прикрывает глаза, наслаждаясь мягкими касаниями.

* * *

Глион машет девушке рукой, стоя посреди главной площади рядом с небольшим колодцем. Площадь ярко украшена: ленты цветных флажков протянуты от дома к дому, все столбы и выступы обвязаны лентами, подоконные клумбы пестрят разнообразием цветов.

— Может, ты хочешь посмотреть что-то конкретное? — спрашивает ведьмаг, когда Диона подходит ближе.

— Хм, — девушка задумчиво возводит глаза к небу, где на ярком голубом фоне медленно плывут полупрозрачные облака. — Даже не знаю. Ланика сказала, что леса Вареса знамениты своими травами. Давай поищем ларёк. Редко выдаётся возможность купить хорошие травы. Правда, я не очень в них разбираюсь.

— Ничего, — улыбается Глион. — Я немного понимаю в растениях.

— Немного?! Да ты же был одним из лучших в школе! Даже Ланика не могла с тобой справиться.

За непринуждённым разговором друзья выходят с площади, оказываясь на рыночной улице.

— Подходите! Свежая рыба! Только сегодня!

— Яблоки, яблоки красные, только у нас!

— Украшения, мужчины, не проходите мимо, порадуйте жену! — зазывают к себе наперебой торговцы.

— Здесь удивительно шумно и многолюдно для такого маленького городка, — подмечает Глион.

— Потому что на ярмарку приехали со всех окрестных деревень и сёл, — раздаётся голос откуда-то снизу.

Маленькая девочка в льняном платье и убранными под платок волосами смотрит на пару большими и ясными зелёными глазами. В руках она держит плетёную корзинку, наполненную цветами.

— Наш город — самое большое поселение на несколько километров вокруг, — продолжает девочка. — Купите цветы своей девушке, они свежие, только утром собирала!

Девочка протягивает разноцветный букет. Белые ромашки, маленькие нежно-голубые незабудки и солнечные одуванчики создают из букета настоящее летнее небо. Глион вытаскивает из набедренного кошеля пару серебряных монет и протягивает их девочке, забирая букет.

— Ой, это слишком много, — восхищённо рассматривает деньги ребёнок.

— Купишь себе чего-нибудь вкусного, — улыбается Глион.

Девочка радостно улыбается.

— Спасибо, дяденька! Счастливой вам семейной жизни! — машет она и растворяется в толпе.

— Дяденька… — тянет Глион как-то разочарованно. — Никогда не думал, что в двадцать два года стану дяденькой.

— Для дяденьки ты выглядишь очень даже хорошо, — смеётся Диона.

— Правда? — ухмыляется парень. — Держи, это тебе.

Глион протягивает букет Дионе. Девушка перестаёт смеяться, улыбка сменяется удивлённым выражением лица. Она переводит взгляд с букета на парня и обратно.

— Мне?

Непонятное смущение наливает щёки румянцем. Глион кивает, улыбаясь, маленькие ямочки появляются на его щеках. Диона аккуратно забирает букет и ныряет носом в цветы. Мягкий запах травы и свежего ветра щекочет ноздри.

— Спасибо, — смущённо улыбается Диона, сама не понимая своей реакции. — Мне раньше никто не дарил цветов.

— Правда? Хотя, если подумать, Эрбин тот ещё романтик.

— Это точно, — сухо соглашается Диона, не переставая улыбаться в букет.

* * *

Мэка встречает Диону вечерней прохладой, свежим морским бризом и радостными объятиями Адеи.

— Диона! Ланика! Как давно мы не виделись! Я так рада вас видеть!

Адея налетает на подруг, как только они слезают с лошадей. Затем точно также обнимает стоящих позади Глиона и Плема. Городская стена, около которой они все стоят, резко обрывается, будто в какой-то момент её решили не достраивать, из-за чего открывается обзор на трущобы города.

— Прошло всего несколько месяцев, — улыбается Ланика.

— А ощущается, как несколько лет. Пройдёмте, вы, наверно, так устали с дороги. Мы приготовили для вас ужин, но если хотите сначала привести себя в порядок, я подготовлю ванну, — сбивчиво говорит Адея.

— Успокойся, — Ланика кладёт руку Адеи на плечо. — Всё по порядку. Раз еда уже готова, давайте поедим, пока не остыло. Принять ванну мы всегда успеем.

По пути Адея рассказывает о последних новостях, случившихся за несколько месяцев пребывания в городе.

— Дела идут довольно гладко, мы смогли завербовать почти всех живущих здесь ведьм, — Адея окидывает взглядом ветхие, но на удивление чистые и ухоженные дома. — В Мэке почти все, кто владеет магией, живут в этом районе.

Адея на секунду замолкает и начинает нервно заламывать пальцы.

— Мы помогаем, чем можем: привозим провизию, лекарства, новую одежду. У главных ворот ведётся строгий контроль, просто так никого не впускают и не выпускают, поэтому нам повезло, что городская стена в трущобах не достроена.

Она останавливается у неприметного здания. Изнутри раздаётся весёлый смех и громкие возгласы.

— Вот мы и пришли, — говорит Адея.

Она толкает хлипкую дверь и пропускает друзей внутрь. Вихрь возбуждённых голосов, громкого смеха и чьих-то препирательств бьёт по ушам.

— Диона, Ланика, парни!

Афер, ярко улыбаясь, машет друзьям и подходит ближе. Под глазом у него появился широкий и длинный шрам, который вкупе с коротко остриженными волосами придавал ему несколько лишних лет.

— Рад вас видеть. Садитесь за стол, всё горячее, только принесли.

Он указывает на длинный, широкий стол в самом центре комнаты, за которым сидит большая часть посетителей.

— Бармен, ещё бочонок пива! — вскидывает руку Афер, привлекая внимание человека за барной стойкой.

Его слова теряются в общем гуле голосов, но бармен всё равно кивает, улыбаясь, и ныряет куда-то под стойку. Выныривает он в обнимку с небольшим, но пухлым бочонком. Не успевает Диона сесть за стол, как ей в руки тут же впихивают кружку, на дне которой плещутся остатки пива.

— За ведьм! — кричит кто-то тост.

— За свободу! — поддерживает другой.

Дружное улюлюканье заполняет трактир. Уши начинают болеть от шума, но Диона быстро вливается в атмосферу. Она заполняет кружку пивом из бочонка и выпивает залпом. Хмель горечью оседает на языке, теплом разливаясь по всему телу. Смех выплёскивается изо рта без всякой причины. Тост за тостом, глоток за глотком. За окном начинают темнеть сумерки, и внезапно, посреди гулящей суеты, раздаётся треск бьющейся посуды. Все поворачивают голову в одном направлении. Около входа на кухню стоит парень, невысокий и крепкий, с коротким ёжиком волос.

— Филлис, ик, тебе мы больше не наливаем, — смеётся кто-то, и все остальные тут же подхватывают новую тему для шуток.

А Филлис стоит неподвижно, вперившись взглядом в Диону. Одними губами он прошептал:

— Диона?

Девушка встаёт из-за стола и подходит к парню.

— Филлис? Привет, — улыбается Диона. — Не против поговорить?

Парень растерянно, но радостно кивает. Они выходят из трактира. Солёный и свежий вечерний ветерок приводит мысли в порядок, проясняя их.

— Ты знаешь какое-нибудь тихое место? — спрашивает Диона.

— Да, — кивает Филлис, не прекращая глазеть на девушку. — Тут недалеко.

И он ведёт Диону туда, откуда дует ночной бриз. Тишина пустой улицы привлекает, особенно после шумного трактира. Путь недолгий, трущобы быстро заканчиваются, мягко перетекая в лесную чащу, которая расступаясь, являет взору небольшую поляну и широкий обрыв. Ветер дует в лицо под плеск бушующих внизу волн. Яркая луна, в обрамлении множества сияющих звёзд, возвышается в центре неба.

— Вау, — выдыхает Диона, не отрывая взгляда от прекрасного вида. — Здесь так красиво.

— Да, — довольно кивает Филлис. — Я давно хотел тебе показать это место.

Диона кивает и некоторое время молчит, наслаждаясь видом. Она смотрит на Филлиса. Повзрослевший и возмужавший, крепкие мышцы были видны даже через ткань рубахи. Он вызывал у Дионы сестринское чувство гордости.

— Спасибо, — говорит она.

— За что? — спрашивает парень.

— Это же ты смог связаться с Ластеной?

— А… да, да, это я, — кивает.

— Благодаря тебе мы смогли сбежать, и я снова встретила друзей. Если бы не ты… боюсь даже представить, как сложилась бы сейчас моя жизнь. Если я могу как-нибудь отблагодарить тебя, только скажи. Я постараюсь сделать всё возможное.

Диона треплет короткие волосы парня, на лице которого одна эмоция сменяется другой. Неуверенность, надежда, страх, сомнение. В итоге, зажмурившись, Филлис выпаливает:

— Стань моей девушкой!

Ветер заглушает его голос, но Диона всё равно чётко слышит каждое слово. Улыбка медленно пропадает с её лица, а брови напряжённо хмурятся.

— Извини. Тебе стоит попросить чего-то другого. Это единственное, что не смогу для тебя сделать.

Филлис жалобно гнёт брови и подходит ближе.

— Почему? Это из-за Эрбина, да? Ты ещё любишь его? Но он ведь бросил тебя! Уехал!

Филлис пытается взять Диону за руку, но ты одёргивает ладонь и делает шаг назад.

— Нет, это не из-за Эрбина, — качает она головой. В голове почему-то возникает образ Глиона с букетом полевых цветов.

— Тогда что? — Филлис, кажется, вот-вот расплачется. — Что тебе мешает?

Диона вздыхает и качает головой.

— Я не люблю тебя, Филлис.

Парень отшатывается от этих слов, будто от удара. Последняя надежда медленно потухает в его глазах.

— Я понимаю, что ты чувствуешь, и именно поэтому не хочу тебя обнадёживать. Отношения, где любит лишь один, долго не продержаться, — говорит Диона с тяжестью на сердце.

Филлис молчит, продолжая буравить взглядом землю.

— Я вижу в тебе только хорошего друга. Давай так и останется. Не хочу потерять верного товарища из-за такой глупости.

Филлис мелко вздрагивает от последних слов, но когда поднимает голову, на его лице застывает кривая улыбка.

— Конечно, — кивает парень. — Ты права. Я тоже не хочу терять такого друга, как ты.

В слабом освещении луны Диона не замечает слёз, собравшихся в уголках глаз Филлиса.

— Рада, что мы поняли друг друга, — улыбается девушка. — Тогда я, пожалуй, пойду. Спасибо, что привёл меня сюда, здесь очень красиво. Надеюсь, когда-нибудь мы снова придём сюда и полюбуемся этим прекрасным небом.

— Да, конечно, — отвечает Филлис, пустыми глазами смотря на холодную луну.

— Ты не пойдёшь?

— Нет, я… я хочу еще немного здесь побыть.

— Хорошо, не засиживайся долго.

— Конечно… конечно.

Диона треплет парню волосы и уходит. Лунный свет бьёт в спину, когда она скрывается среди деревьев. Освещая себе путь маленьким шариком огня, Диона бредёт по хрустящему мху, наслаждаясь прохладным лесным воздухом. Древесный аромат горчинкой оседает на языке.

Загрузка...