Глава 14

Пока Дэлиана спала, Тыргын выводил мелодию и напряженно думал.

В целом он понял все, что хотела ему сказать графиня. Жениться не обязательно. Достаточно помочь с ожиданием и родами. Но разве он сумеет потом отпустить эту женщину к людям? И не только женщину, но и сына!

Только вот слова шаманки не оставляли ему выбора. Госпоже соленых камней нужно будет уехать. Жить в огромном каменном замке, добывать соль, носить те странные платья…

Правда, в первые минуты сватовства молодой орк таил смутную надежду, что человеческой женщине понравится жить в Степи, и она останется. Но разглядывая ее вблизи, понял, что такой нежный цветок в степи не выживет. Дэлиана тут всего несколько дней, живет в шатре шаманки, сама ничего почти не делает, а лицо уже обветрилось, кожа рук погрубела, и пусть волосы золотятся сильнее, все же выглядит его невеста не такой довольной и счастливой, как в замке.

А сможет ли он сам жить в замке? В каменном мешке, полном людей? Как знать. Отложив флейту духов, Тыргын тихонько вышел из шатра, чтобы полюбоваться Степью. Из теней выступила шаманка.

– Думаешь?

– Думаю!

– Духи говорят, что тебе предстоит измениться ради этой женщины и своего ребенка, – строго сказала шаманка. – Утром я приду провести обряд.

С этими словами Ирлында вновь растворилась в тенях шатров, а Тыргын невесело подумал о том, что она снова ничего определенного не сказала.

Махнув на все рукой, он вернулся в шатер и лег рядом с Дэлианой, чтобы охранять ее сон.

Всю ночь орку снились золотые, тихо звенящие колокольчики, а в утренних серых сумерках его разбудили ритмичные притопы по земле. Брачная церемония!

Он бросился ко входу в шатер и, слава духам, нашел все нужное для церемонии. Быстро переоделся сам, потом разбудил Дэлиану. Отвел ее сонную в уголок с кувшином и тазом, подал одежду, помог заплести косы.

Плел и удивлялся.

Как легко скользит гребень в золотых волосах, как сами собой руки выплетают нужные узоры. Как ловко сидит на ней платье, одолженное шаманкой у кого-то из невест. Как ему жаль ее прерванного сна, и хочется, чтобы она еще понежилась на белом войлоке, такая розовая и теплая.

Между тем ритм шагов начал нарастать, и, с сожалением затянув замшевый ремешок на косе, Тыргын сказал:

– Нужно выйти. Шаманка пришла провести церемонию.

В голубых глазах блеснул страх.

– Не надо бояться! – Тыргын обнял графиню, притянул к себе, прижимая лицом в алому шелку свадебной рубахи. – Помни о ребенке! Если не захочешь быть моей женой, попросим духов разорвать союз, когда ребенок сможет есть мясо и жить в Степи.

– Жить в Степи? – сразу ухватила нужное Дэлиана.

– Если родители расходятся, мальчики остаются с отцом, а девочки с матерью, – пояснил Тыргын как что-то само собой разумеющееся. – Идем!

Не давая графине отказаться, орк повел ее к выходу из шатра, но женщина неожиданно уперлась всеми конечностями:

– Нет! Я не выйду за тебя замуж! Это мой малыш! Мой! – она осела на ковер, обхватила руками живот, и на глазах заблестели слезы.

Тихий плач золотого колокольчика выглядел так страшно, что воин-орк растерялся. Потом стукнул себя по лбу и вспомнил графа Корф. Этот высокомерный тип наверняка управлял своей женой как хотел. А когда не смог – подлил зелье. Так что должна подумать женщина о мужчине, который все решил для себя, а ее мнением даже не поинтересовался?

Тыргын сел на ковер и негромко сказал:

– Дэлиана, прости меня за глупость! Твой малыш останется с тобой! Обещаю! Клянусь оберегать тебя и моего сына, не причинять вам никакого зла и не заставлять вас оставаться в Степи!

Графиня немного посидела, успокаиваясь, потом попросила воды, выпила немного, поплескала водой в лицо, вытерлась рукавом и встала. Тыргын тотчас подхватил ее под руку и наконец откинул полу шатра.

Оказывается, вокруг войлочной палатки собралось изрядное количество орков. Они все были нарядно одеты, но красная рубаха и красное платье достались только жениху и невесте. На зеленой коже Тыргына алый шелк горел, как пламя. Дэлиана подозревала, что и ей алый шелк к лицу.

Напротив входа стояла шаманка, а за ее спиной сквозь тучи пробивались лучи солнца. Убедившись, что парочка стоит рядом и держится за руки, а на запястье графини поблескивает помолвочный браслет, Ирлында затянула славословие солнцу, дающему жизнь, земле питающей, воде охлаждающей, огню согревающему и луне плодородной.

Тыргын и Дэлиана стояли молча, слушая молитву, а когда шаманка закончила и ударила посохом в землю, все орки взялись за руки и принялись переступать по разу то в одну, то в другую сторону и что-то выкрикивать. Дэлиана никак не могла разобрать, что они кричат, поэтому слегка нахмурилась, и тогда к ней склонился Тыргын:

– Сейчас я возьму тебя на руки, забирая от духов твоего дома, и отнесу в дом своей матери, чтобы она познакомила тебя с нашими духами. Ничего не бойся.

Молодая женщина доверчиво обхватила крепкую шею орка и спрятала лицо у него на груди.

Ей было страшно.

Та смелость, что толкнула ее на поездку в стан, периодически исчезала, погружая ее в сомнения. Однако в объятиях этого зеленокожего воина она вновь ощущала себя сильной. Он как-то сумел внушить ей веру в себя, и теперь Дэлиана вцепилась в зеленую кожу и алый шелк, надеясь, что все пройдет быстро и ее оставят в покое.

Тыргын шел с почти невесомой ношей и думал о том, что сглупил. Шатер для жены не готов, а мать… Она запросто может не принять такую странную невестку.

Впрочем, ерунда.

Пусть покажет Дэлиану духам, а дальше он справится сам.

Женщины становища уже несколько дней изготавливали войлок на берегу ручья. Он может купить готовые полотнища, купить жерди для остова, остается самое ценное – круг из прочного дерева, в который вставляются шесты. Его найти ой как непросто, и обычно сам круг дают девочкам в приданое, соглашаясь с тем, что шесты и войлок можно купить или изготовить самим, а вот эту часть шатра…

– О чем ты задумался? – шепотом спросила графиня, легонько касаясь суровой складки между бровями орка.

– Не знаю, где взять тюндюк для твоего шатра, – признался Тыргын. – Войлок и жерди знаю у кого купить, а вот тюндюк…

– А что такое тюндюк? – спросила графиня.

– Это… такая штука возле отверстия, через которое выходит дым.

– Круг? А запасное колесо от кареты не подойдет?

– Смотреть надо, – ответил повеселевший орк, и тут они наконец пришли в высокому красивому шатру, украшенному узорами из войлока.

– Мать, – крикнул Тыргын, – прими новую дочь в свой улус!

Пола шатра откинулась не сразу.

Только через пару минут на пороге появилась орчанка с недовольным лицом. Тыргын застыл грозной скалой, и Дэлиана, ощутив его каменность, осторожно обернулась и увидела орчанку. Суровая тетка в платье вроде бы и нарядном, но каком-то… ветхом, стояла на пороге шатра, держа в руках кожаное ведро.

– Ты привел в шатер невестку, сын? – спросила она строго.

– Назови любимой дочерью ту, что приняла мой браслет и носит моего сына! – так же строго ответил Тыргын, всматриваясь в лицо родительницы.

Еще вчера он валялся в шатре матери, пил молоко, жевал сухие ягоды и был всем доволен и рад, а сегодня он чувствовал себя так, словно его разорвали пополам. Мать не принимала золотой колокольчик, подаренный ему духами!

Услышав о наследнике, орчанка смягчилась и подняла полу шатра, произнося ритуальную фразу:

– Вноси в дом добычу, сын, покажем ее духам!

Тыргын шагнул внутрь и усадил Дэлиану на подушку у еле теплого очага. Следом ужом скользнула помощница шаманки с корзинкой в руках. Тогда мать Тыргына нехотя оживила огонь, брызнула в него молоком и сказала:

– Духи моего очага, узнайте ту, что привел мой сын, дайте им щедрый очаг, много детей и крепкий скот!

Девчонка сунула Дэлиане корзинку и шепотом подсказала:

– Покорми духов очага, чтобы они о тебе узнали.

В корзинке обнаружились кусочки сухого печенья, которые графиня Корф брала в дорогу, какие-то пуговички и ленточки – неужели камеристка позволила разобрать ее дорожную шкатулку? Впрочем, сейчас это было неважно. Жалеть не о чем. Дэлиана горстью сыпнула приготовленное в огонь, и он жадно загудел, пожирая приношение.

После этого орчанка нехотя протянула графине кружку кислого молока и маленький кусочек вяленого мяса.

– Спасибо, мать, – холодно сказал Тыргын.

По обычаю орчанки встречали невесток щедрым угощением, чтобы Степь была щедра к ним. Дэлиана с жадностью выпила молоко. Она его не любила, но беременность изменила ее вкусы. Мясо вообще моментально разорвала зубами и проглотила. Хотелось очень!

– Мы пойдем ставить свой шатер, – сказал Тыргын так же холодно, – вели сестрам собрать мои вещи. Я приду за ними на закате!

Вот тут орчанка растерялась, а Тыргын подхватил жену на руки и вынес из шатра прочь. Орки уже разошлись, но графиня ловила любопытные взгляды из шатров и палаток.

– Покажешь колесо? – спросил между тем орк. – Новый шатер полагается поставить до заката. Если не успеем, скажут, плохая примета.

– Моя карета стоит… вон там! Возле нее живет кучер. Про колеса он знает все и, если что – поможет!

– Тогда сначала за тюндюком, – решил Тыргын и, не отпуская Дэлиану, повернул туда, где едва виднелась крыша кареты.

Загрузка...