ГЛАВА 23: О союзниках и догадках


Апартаменты Лейлы


- Вы хоть что-нибудь поняли из этого разговора? - спросила я, поставив на стол поднос с фруктами и двумя бокалами холодного сока.

В результате нашей вылазки мы смогли узнать много интересного, но к своему стыду, я пока не понимала даже половины из подслушанной информации.

- Немногое, - честно ответил Гаррет.

Эх... а я уже понадеялась, что мне сейчас всё объяснят... ладно, будем разбираться вместе.

- Тогда давайте по порядку, - сказала я, сделав небольшой глоток сока, - только для начала ответьте на несколько вопросов по поводу масок принцев.

После цирка, устроенного в саду гномами и альраунами, я слишком устала и была рада возможности немного отдохнуть. Но сейчас жаждала услышать ответы на все вопросы.

- Почему их можно было держать лишь за края? И как вы узнали, что они представляют для меня угрозу?

- Альва, которого упоминал Алан, - начал ассасин, — это архимаг де Лима. Судя по тому, что мне удалось послушать, именно он помог Джонатану бежать, а Алан Сальви скрыл найденные в казематах улики.

Что ж, уже неплохо. Значит, на стороне старшего принца выступают достаточно могущественные союзники и у него действительно есть шанс вернуть власть.

Теперь бы выяснить, когда его "пришибло" подчиняющим плетением. До побега или всё же после?

- Какова вероятность, что принц попал во власть кукловода до побега и все его дальнейшие действия были заранее спланированы нашим противником?

- Это практически невозможно, - ответил Гаррет, задумчиво постучав пальцами по бокалу. - Вы сами знаете, что Джонатан приносил клятву Крови и Чести в храме Девяти Богов.

- И магия Девяти распознала бы наложенное на него плетение или ложь - кивнула я.

Собственно, именно из-за принесенной клятвы мы и доверяли Джонатану несмотря на все его странности. Обмануть магию Девяти было невозможно. Малейший намёк на ложь, и принц превратился бы в кучку пепла.

Поэтому в том, что он не убивал отца, сомнений не было. Но клятва не означала, что Джонатан вообще ничего не скрывал и не вёл свою игру. А значит, с ним всё равно следовало быть осторожными.

- Но я думала, что магия храма будет защищать его, - продолжила я.

- Как я понимаю, она частично защищает его от Ральфа и того, кто управляет младшим принцем, - сказал Гаррет. - То есть, они не могут убить Джонатана или приказать кому-то расправиться с ним.

- Но могут управлять им при помощи артефактов? - догадалась я.

- Да, причём также частично. Эти артефакты не должны вредить его здоровью, а любое управляющее плетение постепенно повреждает разум жертвы.

- Значит, они периодически ослабляют «поводок», чтобы сохранить разум Джонатана? -воскликнула я, догадавшись, куда клонит Гаррет.

Так вот что имел ввиду Джонатан, говоря, что он не всегда он.

- Скорее всего, - ассасин закрыл глаза и устало потёр виски, - но не думаю, что странности принца обусловлены только этим. Эта непонятная «зараза», о которой он упомянул в разговоре с Аланом... я ничего не слышал о болезни или ранении принца.

- Я тоже. Более того, когда я сканировала ауру принцев и встречавших нас стражников я заметила, что Алан Сальви и его люди недавно были ранены. Но на Ральфе и Джонатане не было ни единой царапины.

- Хм., я попытаюсь узнать, в какой заварушке участвовал Сальви накануне нашего приезда, - сказал Гаррет, - возможно это прольёт свет на загадочное ранение Джонатана.

- Хорошо. И мы снова отошли от темы масок, - напомнила я.

- Про маски я узнал из разговора Альвы де Лима со старшим принцем. По удивительному стечению обстоятельств оба принца пожелали убедиться в вашей «преданности» делу и попросили Альву наложить на маски тиорку.

- Заклятье управляемой истины? - скривилась я.

В отличие от обычных плетений, распознающих ложь, тиорка действовала избирательно. Попавший под её действие не мог соврать только тому, кто одновременно с ним коснулся артефакта, зачарованного этим плетением.

- Да, именно по этой причине Ральф уступил первенство брату, - продолжил Гаррет, - он хотел, чтобы на вас осталась только его тиорка. Но он не знал, что Альва зачаровал лишь первую маску.

- Выходит, я могла осторожничать только с первым артефактом?

- Да, но я посчитал, что лучше перестраховаться.

Логично. Особенно, если учесть, что мы пока не были уверены в преданности Альвы де Лима старшему принцу. Вдруг архимаг просто притворялся союзником Джонатана, а на самом деле вёл свою игру?

- Хорошо, - кивнула я, - с этим разобрались. А кто такой таинственный Леви?

- Без понятия, - развёл руками Гаррет. - По этому поводу у меня даже догадок нет.

Эх... значит, придётся собирать слухи среди слуг и других невест.

- Знаете, чего я совсем не понимаю? - задумчиво протянула я. - Почему они разговаривали в тоннеле? Ведь насколько я знаю, Ральф пользуется этим же лазом.

Почему они были уверены, что их никто не услышит?

- Меня это также насторожило. Но я думаю дело в том, что Джонатан и Ральф чувствуют приближение друг друга из-за связавшей их магии кукловода.

Хм. а вот это вполне может быть!

- И вам пора собираться, - сказал Гаррет, посмотрев на настенные часы.

- Проклятье!

По правилам я должна была наблюдать за всеми свиданиями принцев, поэтому не имела права опаздывать на это мероприятие. А до его начала оставалось чуть больше часа.

- Я пришлю к вам Моргану, - ассасин поставил пустой бокал на стол и рывком поднялся с кресла, - и поговорю с Глорином по поводу письма, которое через него собирается передать Джонатан.

Загрузка...