Глава 10
-Он только что сам напросился, ” ворчу я, раскладывая колбасу с ветчиной и ломтики сыра на большом овальном блюде. “Ты не можешь просто взять и напроситься на чье-то семейное торжество”.
Сиенна берет веточку петрушки и начинает выкладывать ее поверх миски с салатом из тунца, создавая художественный цветочный узор. “Драго сказал мне, что для Славыприглашения не нужны. Разве не всем рады?”
-Технически... да. Но...
-Теперь вы двое официально помолвлены. Будет странно, если он не приедет, не так ли?
—Да, но...
-И Драго, как и все остальные, наверняка заподозрят неладное, если твой жених не появится. ” Она поднимает салатницу, любуясь замысловатым гарниром, который она приготовила из петрушки и помидоров черри. “Так что на самом деле это хорошая вещь”.
Я хмурю лоб. Возможно, так оно и есть. Поведение моего брата в последнее время было исключительно странным. С тех пор, как Девилл пришел просить моей руки, Драго вообще не подвергал сомнению наши отношения. Никаких едких замечаний. Никаких угроз в адрес Девилля. Он вел себя так, как будто все совершенно нормально, и даже спросил, не нужна ли мне помощь в планировании свадьбы. Зная враждебность, которую Драго испытывает к брату Сиенны, я совершенно ошарашена его действиями. Такое впечатление, что он полностью переменился в лице.
Боже мой! Что, если бы он узнал правду? Тогда это изменение поведения имело бы смысл! И это могло бы означать — Дерьмо! Драго твердо убежден, что “месть - это блюдо, которое лучше подавать холодным”. Что, если сейчас он притворяется, что все в порядке, но на самом деле выжидает момента, чтобы расправиться с Девиллом, когда тот меньше всего этого ожидает? Может быть, во время свадебной церемонии?
-Сиенна, ” выдыхаю я. - Ты рассказала Драго ... что-нибудь?
-Что? Она замирает, бросив на меня быстрый взгляд. - Конечно, нет.
-Ты уверен?
“Я обещаю тебе, Тара”, - говорит она, внезапно чрезмерно увлекшись раскладыванием помидоров черри. — Я не сказала Драго ничего такого, — ее голос понижается почти до шепота, - чего бы он уже не знал.
—Что ты мне...
“Тара!” - кричит Кева откуда-то из-за кухни. “Твой итальянец здесь. Поскольку он пришел рано, заставь его поработать. Кресла сами по себе не разгружаются, а Йовану нужна помощь в боксах.
-Тебе лучше уйти, - говорит Сиенна. - Я закончу здесь.
Когда она практически выталкивает меня из кухни, я бросаю на нее подозрительный взгляд. “ Ладно, я ухожу. Но я совершенно уверен, что твой брат не захочет помогать. Не дай Бог, у него на модном костюме появятся складки или пятна.
“Что ж, из-за него ты потерпела фиаско в браке. Пусть пожинает то, что посеял. Это ведь справедливо, правда? - усмехается она.
На моем лице появляется ухмылка. Она абсолютно права. Почему бы не воспользоваться этой возможностью, чтобы смирить его высокомерную задницу.
***
-Нет.
Я дарю своему жениху свою самую слащавую улыбку. “Скоро ты станешь частью нашей семьи, дорогой. Для тебя очень важно участвовать”. Я обхватываю ДеВилля за плечи и кладу голову ему на плечо. - Ты же не хочешь, чтобы мой брат что-то заподозрил и подумал, что между нами что-то не так, не так ли?
Девиль бросает на меня взгляд, который может просто превратить землю у меня под ногами в пепел. Жесткие черты его лица и опасный блеск в глазах делают его еще более угрожающим в этот прекрасный, яркий, солнечный день. И довольно симпатичным.
Он бросает взгляд на ту часть заднего двора, где над ямами для костра насажены на вертела пять упитанных целых поросят. Я изо всех сил стараюсь сдержать смех, даже когда от близости к открытому пламени у меня покалывает затылок. Однако выражение его лица выражает крайнее недоумение по поводу того, что он видит.
“Вы, люди, совсем чокнутые”. Он качает головой. “Жарите свиней у себя во дворе, как будто мы вернулись в средневековье. Разве на этот счет нет постановления или что-то в этом роде?”
“И поскольку вы такой законопослушный гражданин, я понимаю, как это могло бы вас смутить”.
-Ты же не думаешь, что я действительно буду сидеть у огня и часами вертеть свиней над углями?
Я ухмыляюсь. Если дым от жаровен попадет на его одежду, боюсь, у Девилля может случиться сердечный приступ. “ Самое большее, через час. Может быть, через два. Как вы можете видеть, Йовану нужен перерыв. Он там уже почти три часа. Но ты новичок, так что, если твои тонкие чувства не выдержат этого, я пойму.
Что-то похожее на звериное рычание вырывается из горла Девилля. Оно глубокое, раскатистое и сексуальное. Я предполагаю, что звук означает, что он чертовски расстроен. Легкое подергивание его левого глаза подтверждает эту теорию. Я улыбаюсь. Миссия наполовину выполнена. Это новое задание должно полностью подтолкнуть его к краю пропасти. Но он ни за что этого не сделает. Выгрузка десяти дюжин стульев из грузовика, а затем перенос их туда, где за домом будет установлен массивный шатер, уже произвела впечатление. Его обычно зачесанные назад волосы выглядят немного более взъерошенными, чем предполагалось по его стилю. Он где-то забыл свой галстук и пиджак. Его безупречно белая рубашка теперь испорчена несколькими складками, наименьшая из которых находится на закатанных рукавах. Я провел большую часть последнего часа, глазея на крепкие мышцы его предплечий, наблюдая, как они напрягаются и перекатываются, когда он нес стулья к палатке. У сатаны чертовски красивые предплечья. И его спина… Черт. Его спина… Широкая и скульптурная, образующая идеальный треугольник с его узкой талией.
Мое таращение, конечно, не имело никакого отношения к его прекрасному телосложению. Я просто хотел убедиться, что он не ввяжется в очередную ссору с Драго или другими парнями. А трепещущее чувство внизу живота? Тот, от которого я, кажется, не могу избавиться? Да, к нему это тоже не имеет никакого отношения. Это просто мое обычное беспокойство, что что-то может пойти не так. Вот и все.
Его глаза впиваются в мои, а затем он наклоняет голову, приближая губы к моему уху. “ Это своего рода расплата, не так ли? Дорогая?
“Конечно, нет”, - шепчу я в ответ. “За что мне придется мстить? Это же не значит, что вы угрожали повесить на меня убийство, если я не выполню вашу просьбу.
-Кажется, у меня нет выбора. При каждом слове его губы касаются мочки моего уха. “ Особенно когда твой брат прячется за этой стопкой стульев, полагая, что он невидим. Мы не можем давать ему повода для подозрений.
-В самом деле. Я быстро киваю. Тон его голоса заставляет меня нервничать.
-Я так рад, что ты согласна.
Вскрик срывается с моих губ, когда Девиль хватает меня за талию. Мгновенным движением наши груди соприкасаются, когда он соприкасает нас почти с головы до пят. Ладонь Сатаны на моей пояснице посылает волны тепла, пробегающие по моей коже, распространяя тепло по каждой клеточке моего существа. Другой рукой он обхватывает мой затылок, и мои нервные окончания вспыхивают, словно обожженные. Его сильные пальцы запускаются в мои волосы, пока он наклоняет меня назад.
Чувствуя, что теряю равновесие, я хватаю его за плечи для поддержки. - Что ты делаешь? - спрашиваю я. Я задыхаюсь, захваченная глубиной его сексуальных темных глаз, когда его рот задерживается всего в дюйме от моего.
-Удостоверяюсь, что у твоего брата нет сомнений, - рычит он и захватывает мои губы.
Его рот заявляет права на мой, и все внутри меня превращается в расплавленную лаву. От прикосновения его пальцев к моей голове по позвоночнику пробегают волны жара. От его запаха я возбуждаюсь, сгораю от желания. Прижать его к себе. Еще ближе. Почувствовать, как его твердая грудь прижимается к моей ноющей груди. Оставаться в ловушке его обжигающих лап, в то время как Девиль поджигает все вокруг меня.
Я чувствую его. Его сущность. Проникает в мое тело и разум, пока он не оказывается повсюду. В каждой молекуле. Распространяется. Как болезнь. И это так чертовски приятно - быть зараженным, поглощенным разрушением, которое несет с собой его опустошающий рот.
Громкие возгласы и смех взрываются вокруг нас, разрушая чары. Вытаскивая меня из бездны. Мои глаза резко открываются, только чтобы столкнуться с горящим взглядом. Он мог бы освободить мои губы, но его темные глубины продолжают держать меня в плену.
Легкий ветерок обдувает разгоряченные черты моего лица, отбрасывая волосы на лицо. Я сглатываю и быстро убираю руки с его шеи.
-Ты высказал свою точку зрения ..., Девиль.
-Я согласен. Он кивает и выпрямляется, но его рука остается крепко обвитой вокруг моей талии. “Тебе не кажется, что на данный момент мы должны обращаться друг к другу по имени?”
У меня перехватывает дыхание. Я did чуть не назвала его по имени, но вовремя удержалась.
-Неа. Я отступаю, освобождаясь от его хватки. “ Мне нужно работать. Увидимся позже”.
Его глаза следят за мной, когда я спешу к дому. Убегаю, но с каждым шагом ощущаю тяжесть его горящего взгляда.
После того поцелуя я слишком слаба, чтобы столкнуться с вопросом о его имени. Слишком измучена, чтобы устоять перед искушением. Слишком измотана, чтобы признать правду. Сколько времени прошло с тех пор, как он это заметил? Как долго он ждал, чтобы обсудить это со мной? Я была очень осторожна. Никогда не называй его по имени. Даже в моих мыслях этого не было.
У меня есть на то свои причины.
Но в данный момент я не хочу рисковать своей судьбой и позволять дьяволу победить.
-Вау! Здесь много людей, мистер Девилл. Хотя выглядит забавно.
“Спорно”. Я бросаю свою скомканную рубашку, пахнущую дымом и жареным мясом, на пассажирское сиденье рядом с Ригго. “ Немедленно отнеси это в химчистку. И костюм тоже.
-Само собой. На случай, если они спросят, что с ним случилось? Ты пролил вино или...
“Я потратил два гребаных часа, запекая гребаную свинью. Вот что произошло”. Я просовываю руки в свежую рубашку, которую принес мне Ригго, и начинаю застегивать ее.
Будь проклята эта женщина! И ее сумасшедшая семейка. Я мог бы также надрать себе задницу за то, что был тупым ублюдком. Если бы я потрудился спросить, во сколько должен состояться этот грандиозный обед (очевидно, в шесть вечера), вместо того, чтобы предполагать обед в полдень, как любой нормальный человек, я бы избежал того, чтобы быть втянутым в это безумие. Я мог бы заняться кое-какой реальной работой, которая постоянно скапливается у меня на столе, вместо того, чтобы со мной обращались как с одним из клоунов в цирке Попова.
Вот и я, в своем сделанном на заказ "Томе Форде", везу стопки складных стульев. Запекаю на вертеле чертову свинью над огнем в окружении еще четырех человек. Гонялся за одной из собак Драго, которая вырвалась на свободу и попыталась откусить кусочек мяса, приготовленного на медленном огне. А потом меня наняли помогать устанавливать палатку размером с небольшую страну. Гребаная палатка!
Слава Богу, с этим обезьяньим бизнесом теперь покончено. Поскольку все приготовления были закончены как раз вовремя, гости прибывали в течение последних получаса, занимая свои места за длинными столами, расставленными под навесом открытого шатра. Их болтовня соперничает с музыкой, ревущей из огромных динамиков во всех четырех углах холщового дворца.
Интересно, будут ли у этих вновь прибывших дурацкие угрозы расправы и для меня. Большинство людей Драго уже отказались от своих. Это было весело. Ничто так не говорит “Добро пожаловать в семью”, как "Мы поджарим тебе задницу". Это было сообщение от Йована, парня, которого я сменил у костровой ямы. Прежде чем уйти, он счел нужным сказать мне, что протыкать человека, как свинью, было обычной практикой в прошлом. Затем он поздравил меня с помолвкой. Позже, когда я помогал преследовать собаку, заместитель Драго, Филип, упомянул, что стоит моему шурину сказать всего одно слово, и его звери разорвут меня на куски. Затем он спросил, создали ли мы с Тарой где-нибудь реестр подарков. Даже Кева, их экономка и фактическая мать, судя по тому, что мне рассказали, не стала сдерживаться. Она подошла ко мне с большими ножницами для резки мяса, когда я зашла на кухню, чтобы чего-нибудь выпить. Щелкая лезвиями прямо перед моим лицом в не слишком утонченной демонстрации силы, она сказала мне, как сильно она любит Тару. Это дерьмо продолжалось весь день. Завуалированная угроза, сопровождаемая пожеланиями счастья в связи с моим предстоящим браком.
-О. А вот и ваша невеста, мистер Девилл. Ригго просовывает руку в окно машины, указывая куда-то между палаткой и домом.
Я слежу за направлением его пальца, пытаясь определить местонахождение женщины в вылинявших джинсах и укороченном топе, с копной спутанных темно-каштановых волос, небрежно уложенных на макушке. Безуспешно. Только толпа мужчин и женщин в элегантных нарядах, направляющихся к буфетным столам.
-Она не— ” Мой взгляд застывает на женщине в длинном бледно-голубом платье. Она разговаривает с парнем у края палатки. Край ее платья развевается на легком ветерке, время от времени приподнимаясь, обнажая всю ее ногу. Если бы она просто не опустила руку, чтобы придержать его, держу пари, она бы показывала всем свое нижнее белье. Как бы сильно ни будоражил мою кровь вид горячей цыпочки, я бы никогда не позволил своей женщине...
Подождите!
Я знаю это платье. Когда я видела его в последний раз, его владелица облила меня пуншем.
Мои глаза поднимаются, останавливаясь на лице Тары. Ее улыбка широкая и дружелюбная, пока она болтает с парнем рядом с ней.
Они флиртуют?
Я скриплю зубами.
Неважно. Она может флиртовать с кем захочет, мне все равно.
Рука парня поднимается к плечу Тары.
“Привет, мистер Девилл!” Позади меня кричит Ригго. “Мне подождать вас или...”
Мои ноги преодолевают расстояние до палатки, в то время как мой взгляд прикован к руке подонка на Таре. Как он смеет...
Я останавливаюсь на полпути к месту назначения. Нет. Я не буду вести себя как какой-то ревнивый болван и устраивать сцену перед всеми этими людьми. Просто потому, что...
Рука этого засранца скользит вниз к ее предплечью.
Красная дымка заполняет мое зрение.
Я сокращаю расстояние до этого придурка ровно за десять секунд. Обхватив правой рукой талию Тары, я отводлю ее с дороги, одновременно ударяя левым кулаком в солнечное сплетение парня. Мужчина отшатывается назад, зацепившись ногой за кабель питания динамика. Гигантское электронное устройство, установленное на треноге, наклоняется, когда падающий человек дергает за провод. На короткую секунду он зависает на месте, но затем все это с грохотом падает на край фуршетного стола. Несколько мисок и подносов с едой разлетаются, как снаряды, в противоположном направлении.
“Что за черт!” Тара извивается в моих объятиях. “Что с тобой такое? Какого черта ты вырубил мою кузину?”
Кузен? - У тебя нет никаких кузенов.
“Конечно, хочу. Баки - племянник дочери второго мужа моей прабабушки”.
Я бросаю взгляд на парня, лежащего без сознания на земле, затем на женщину в моих объятиях. “ Он выглядел... Как будто флиртовал с тобой. - Он выглядел подозрительно.
-Подозрительно?
Он гладил твою руку! Я прочищаю горло. - У него пистолет.
“Конечно, у него есть пистолет, Девиль! Он работает в службе безопасности, черт возьми. Но на случай, если ты не заметил, у каждого мужчины здесь есть оружие! Теперь опусти меня, чтобы я мог проверить, как х... — Она берет меня за подбородок и наклоняет мою голову в сторону. - Эм ... у тебя что-то на лбу.
“Что?”
“Я думаю, это...” Она протягивает руку и проводит большим пальцем по моей коже. Он остается измазанным чем-то белым и липким. Прищурившись, она подносит этот палец к губам и облизывает. “Ага. Это салат из тунца. Сиенна потратила кучу времени, раскладывая на нем гарнир. Она убьет тебя, когда услышит, что ты его снес. Отпусти меня, чтобы я мог помочь навести порядок ”.
Я не хочу опускать ее. То, как ее ягодицы прижимаются к моим, заставляет меня осознавать каждый дюйм соприкосновения наших тел. Это так приятно. И ее губы. Так, так близко. Боже, я хочу снова впиться в ее губы. Я хочу...
“Угу.” Я быстро опускаю ее на землю и делаю шаг назад. “Правильно”.
Тем не менее, я не могу заставить себя отвести от нее взгляд, наблюдая как зачарованный, как она присаживается на корточки и начинает собирать с травы опрокинутые сервировочные миски и подносы. Она кричит что-то по-сербски, и несколько гостей присоединяются к ней, чтобы все уладить. Остальные, похоже, не слишком обеспокоены тем, что только что произошло. Большинство остаются за своими столиками, пьют и смеются, даже не глядя в нашу сторону. Оркестр продолжает играть в дальнем конце палатки. Если подумать, музыка даже не остановилась, пока я устраивал эту сцену. Все ведут себя так, словно ничего не произошло. Если бы что-то подобное произошло на одном из наших Семейных собраний, люди были бы в шоке. Потрясены. Возмущены. Возмущены. Черт возьми, в данный момент даже я потрясен собственным поведением.
“Привет, ты. Итальянский мальчик”.
Я смотрю на старика в джинсовом комбинезоне, который каким-то образом материализовался рядом со мной из воздуха. У него лохматая шевелюра седых волос и длинная, неряшливого вида борода, закрывающая половину лица. Глубоко посаженные, изборожденные морщинками глаза сердито смотрят на меня из-под кустистых бровей.
-Могу я вам помочь? - Спрашиваю я.
“Ты ранил нашу Тару”, — он наклоняется ко мне, — “мы убьем тебя”.
Мои брови взлетают вверх.
-И это будет больно. Очень. Он поднимает руку и делает режущее движение поперек горла. “Руби, руби голову". Похороны в закрытом гробу. Capisce?”
Я моргаю. Кто, черт возьми, этот парень?
“Очень хорошо. Хороший итальянский”. Он хлопает меня по спине и сует мне в руку бутылку пива. “Твое здоровье”.
Я смотрю, как чокнутый дедушка уходит, направляясь к садовому сараю в нескольких ярдах от загрузочных дверей кухни. Он хватает грабли, прислоненные к конструкции, и неуклюже идет к клумбе, которая все еще покрыта прошлогодними листьями. Отлично. Даже садовник Попова теперь раздает угрозы расправы.
Сжимая виски, я вздыхаю. Этот брак - идиотская идея. Гребаная ошибка. Если что-то и заслуживает такого ярлыка, так это это. В какую альтернативную реальность я попал? Я просто благодарен, что мы с Тарой согласились установить срок годности для этой катастрофы. В противном случае, если бы я был вынужден общаться с этой семьей всю оставшуюся жизнь, я мог бы окончательно сойти с ума.
Отвернувшись, я обвожу взглядом толпу вокруг себя, выискивая особенное бледно-голубое платье. Мгновение спустя я обнаруживаю Тару, сидящую на корточках рядом с упавшим оратором с тарелкой испорченного салата в руках. Тощая черная кошка стоит рядом с ней, облизывая подношение, в то время как моя невеста проводит пальцами по спине кошки.
Внезапно все вокруг меня, кажется, исчезает. Люди и их шум. Ужасная музыка, которая слишком громкая, чтобы ее можно было игнорировать. Эта чертова черная кошка, которая выглядит идентично той, с которой я сталкивался несколько раз за последние несколько месяцев. Все, что осталось, - это темноволосая женщина в возмутительно сексуальном синем платье. Она становится центром моего внимания. Единственное, что я вижу.
Когда ее губы успели стать такими розовыми и мягкими? Виноваты ли они в непреодолимом желании, которое я испытываю, поцеловать ее?
Нет, должно быть, это просто игра света. И я поцеловал ее только для того, чтобы сыграть свою роль в этой безумной эскападе. Другой причины нет. И никогда не могло быть. Думать иначе, несомненно, означало бы, что мне нужно обратиться к психиатру.
Однако, словно загипнотизированный, я продолжаю смотреть на Тару, пока она гладит кошку. Ее тонкие пальцы перебирают шелковистую шерсть животного, и я слишком живо вспоминаю, каково это - чувствовать, как они перебирают мои волосы, пока я пожираю ее губы. Сам воздух вокруг нас казался нагретым, и каждый из моих нервных рецепторов пульсировал грубым, пылким напряжением. Я хотел быть где-нибудь еще. Где-нибудь без других людей. Только я и она. Наедине. Чтобы я мог сделать гораздо больше, чем просто поцеловать ее. Чтобы я мог просунуть руку под это ужасное
Хватит!
Я подношу бутылку пива ко рту и опрокидываю содержимое. Усталость и недостаток сна, очевидно, сказываются на мне. Это единственное объяснение того, что я схожу с ума. Выбросив пустую бутылку в мусорное ведро, я направился к Таре.
-Свадьба через две недели. Ты уже начал собирать вещи? Я лаю, когда подхожу к ней.
-Нет. Почему?
“Начинай. Но не утруждай себя этим нарядом или чем-то подобным, что делает тебя похожим на обычного бродягу. Никто не хочет видеть, как ты демонстрируешь свою задницу в цивилизованном обществе.
Думаю, мои слова на мгновение ошеломили ее. Но она быстро приходит в себя и выпячивает подбородок. Ее зеленые глаза превращаются в прозрачные кристаллы. Холод. Прищурился. Метая в меня кинжалы.
Это помогло. Вернуло нас к тому, какими мы были раньше.
Ненавидящие друг в друге все.
Как и следовало бы.
Хорошо.