Адриан
Месяц спустя
Мои попытки избавиться от вредителя, отнявшего у меня дочь, зашли в раздражающий тупик.
Я надеялся, что со временем дымка юной любви постепенно рассеется и мы вернем наше солнышко.
Этот мерзкий ублюдок имел наглость не только украсть ее, но и заставить ее влюбиться в него так сильно, что она стала его адвокатом, когда кто-то пытается нанести ему удар.
Мы бы не оказались в таком затруднительном положении, если бы я не спас его в тот день семнадцать лет назад, но факт остается фактом: тогда он был еще ребенком, и я бы расстроил другую важную женщину в моей жизни, если бы оставил его умирать.
Что я мог сделать вместо этого, так это отправить его в другой уголок планеты, из которого он не смог бы выползти. Моя жена рассмеялась, когда я упомянул об этом.
— Ты не можешь остановить судьбу, Адриан, — сказала она мне с мягкой улыбкой, которая заставляет меня с нетерпением ждать новых дней.
— Я все еще могу попытаться, — ответил я, а она только покачала головой.
Я говорил серьезно. Я не только не перестану пытаться, но и выиграю. Любым возможным способом.
Именно поэтому я прервал встречу с внутренним кругом братства и вернулся домой.
Моя дочь и ее определенно не-парень сегодня в гостях.
Вместе.
После того дерьмового шоу на острове Анника решила продолжить обучение в колледже в Великобритании. Она не бросила балет, но теперь он стал ее страстью — чем-то, что является ее частью, и ей не обязательно идти по профессиональному пути.
Это решение сделало Лию счастливой. Хотя она изначально обещала поддержать любой выбор Анники, я знаю, что всякий раз, когда Анника танцевала, моя жена видела, как демоны ее прошлого пировали на нашей дочери.
Сколько бы мы ни пытались убедить ее в том, что у них разные истории, она просто не верила в это.
Поэтому тот факт, что Анника добровольно решила держаться подальше от центра внимания, дал ей душевное спокойствие, которого ей постоянно не хватало до того, как наша дочь решила увлечься балетом.
Я останавливаюсь у порога, услышав смех, доносящийся с черного входа.
Я прислушиваюсь к радостному шуму, который стал постоянным в нашей с Лией жизни с тех пор, как появилась Анника.
Джереми был тихим ребенком, и, возможно, это связано со всеми демонами, которых он видел, когда мы с его матерью сражались. Он не был таким энергичным, как его маленькая сестренка, которая с младенчества приводила в восторг весь дом, заставляла моих бывших охранников-ветеранов из спецназа гоняться за ней, когда она была маленькой и обводила вокруг мизинца меня, свою мать и брата.
Конечно, когда я дохожу до заднего сада, я вижу, что моя дочь сидит рядом с этим ублюдком, ее рука в его руке, она смеется над чем-то, что сказал Ян.
Мой взгляд переходит на красивую женщину, которая тоже смеется, ее черты лица яркие и приветливые.
Глубокий вдох вырывается из моих легких, когда я вижу ее. Это смесь облегчения и жалкой тоски.
Я женат на этой женщине уже более двадцати четырех лет, и она по-прежнему остается единственным человеком, способным укротить хаос, бурлящий внутри меня.
Единственная женщина, ради которой я готов пожертвовать всем, что у меня есть, лишь бы увидеть, как она вот так свободно улыбается. Я просто никогда не думал, что вместо этого мне придется отпустить свою дочь.
Лия извинилась перед Крейтоном, когда мы взяли его с собой в тот день. Я хотел дать этому мерзкому ублюдку по яйцам за то, что он вытащил эти извращенные воспоминания из моей жены.
Она сказала, что ей жаль, что у него было такое ужасное детство и родители, и она сожалеет, что сыграла в этом какую-то роль.
К моему гребаному удивлению, он извинился за то, что является биологическим сыном человека, который причинил ей боль.
Анника выглядела чертовски гордой. Я сузил глаза, ожидая схему, скрытый мотив, но на его лице не было ни следа ни того, ни другого.
С тех пор Лия фактически усыновила его как своего третьего ребенка. Она легко влюбилась в него и даже начала готовить его любимые блюда всякий раз, когда он приходил.
На днях они переписывались о каком-то дурацком рецепте. По словам моей дочери, он не отвечает на сообщения от своих друзей и родственников.
Очевидно, он не против делать это с моей женой.
Хотя у Лии есть та тихая, завораживающая энергия, когда она может покорить сердце любого, даже не пытаясь. Именно поэтому я старался изо всех сил оградить ее от мира.
Я все еще хочу запереть ее, чтобы никто, кроме меня, не мог ее видеть, где только я — ее мир, так же как и она — мой, но я понимаю, как сильно ей нужно быть на свободе.
Моя награда в том, что она охотно возвращается ко мне каждую ночь, охотно ищет убежища в моих объятиях и охотно хочет побыть одна.
Это лучший подарок, который я когда-либо мог получить
— Попробуй, Крей. Я приготовила это.
Анника зачерпывает то, что выглядит как какая-то закуска, и подносит это к его рту. Этот ублюдок в одолженное время действительно открывает губы и ест. Без изменений в выражении лица.
Ян и Лия вздрагивают, обмениваясь взглядами.
— Что ты думаешь? — спрашивает моя дочь с ожидаемым ликованием.
Я готов повалить его на землю, если он хоть немного изменит выражение лица, но он кивает.
— Довольно хорошо.
— Я так и знала! — она смотрит на Яна. — Видишь? Я же говорила, что кому-то нравится моя еда. Все дело в перспективе.
— Ты действительно в порядке, парень? Хочешь, чтобы я вызвал скорую?
— Ян! — укоряет моя жена.
— Нет, с ребенком что-то не так, Лия. Он действительно ест то, что готовит твоя пищевая террористка дочь.
— Хочешь умереть? — спрашивает моя дочь с убийственным выражением лица.
Этому она научилась у меня.
— Не называй ее пищевой террористкой, — в упор говорит Крейтон, вызывая широкую ухмылку у Анники и улыбку у моей жены.
— Бум, — говорит Анника, не в силах скрыть свое хвастливое выражение лица. — Падение микрофона.
— Этот жалкий хрен слишком влюблен, чтобы понять, насколько ужасна твоя еда на самом деле. Послушай, парень, любовь не спасет тебя, когда тебя отвезут в скорую из-за пищевого отравления.
— Я тебя убью, — объявляет Анника и пытается набить его своими закусками, но Крейтон выхватывает их и начинает есть.
Христос.
У этого маленького засранца, в конце концов, есть желание умереть. В этом доме мы не едим еду Анники, иначе обязательно случится какое-нибудь пищевое отравление, или расстройство желудка, или просто неудобства.
Она склонна использовать то, что, по ее мнению, полезно для здоровья, вне контекста, например, мед с острой пищей или некоторые питательные вещества с морепродуктами. И у нее нет представления о том, сколько соли нужно класть в любое блюдо.
Мы знаем, что она хочет как лучше, поэтому Лия, Джереми и я обычно просим ее не готовить. Коля и другие охранники тоже стараются быть дипломатичными в этом вопросе.
Только этот ублюдок Ян сказал ей правду прямо и уже давно заклеймил ее как пищевого террориста.
Крейтон Кинг — первый человек, который охотно ест ее еду и даже хвалит ее за это.
Тем не менее, я отказываюсь тепло относиться к нему из-за этого жеста. Или из-за того, что именно он заставил Аннику отказаться от суицидальных мыслей, которые у нее были на острове.
Я не рассказывал Лии о том эпизоде и приказал всем этого не делать. Для нее было бы губительно узнать, что темные мысли вторглись в разум нашей дочери и мы чуть не потеряли ее.
Но мы не потеряли.
Потому что Крейтон был рядом и сумел оттащить ее от края небытия.
В основном благодаря ему моя дочь до сих пор цела и невредима. Но также благодаря ему она дошла до такого состояния, поэтому я буду считать этот инцидент нейтральным.
— Как поживает эта девушка?
Лия спрашивает Крейтона, пока Анника гоняется за Яном с цветком, потому что он продолжает называть ее пищевым террористом.
— Девушка? — повторяет он с хриплым горлом — определенно, еда не так сильно влияет на него, как он утверждает.
— Та, которая рассказала нам о том, куда ты отвез Аннику.
— Сесилия?
Моя жена кивает.
— Ты действительно хочешь знать?
Она подходит ближе, ее мягкие черты лица меняются.
— Почему? Что случилось?
— Ты ведь понимаешь, что Джереми не выудил из нее эту информацию, будучи хорошим спортсменом, верно?
Моя жена сглотнула.
— Я так и думала. Он... может быть хладнокровным, это он перенял от отца, но под всем этим я знаю, что у него есть сердце.
— Это то, что моя мама говорит о моем брате, и самое ужасное, что она верит в это, но мы все знаем, что он психопат.
— Джереми не психопат.
— Учитывая то, что он сделал, он, вероятно, хуже.
— Что он сделал?
— Я пообещал ему, что не буду лезть в его дела, если он не будет лезть в мои, и я бы хотел сохранить это перемирие. Не в корыстных целях, а ради Анники. Ей не нравится, когда мы конфликтуем.
Лия кивает в знак понимания, а мне хочется притащить своего сына обратно с другой стороны океана и вытрясти из него всю дурь.
Он не должен был принять Крейтона так легко или быстро, независимо от того, какую сделку они заключили.
Хотя после того, как Анника выстрелила в Крейтона, чтобы спасти его, его неодобрение все равно постепенно спало.
— Мне тоже не хочется, чтобы она уходила, но, может быть, на этот раз нам стоит позволить Аннике сделать свой выбор, папа, — вот что он сказал мне, когда мы виделись в последний раз.
Очевидно, это из-за того, что он заключил сделку с этим маленьким дерьмом.
Этот маленький засранец встает, шепчет что-то Аннике, и она прерывает свои выходки с Яном, чтобы услышать, а затем широко улыбается ему.
Он идет к дому, а я скрываюсь из виду, пока он идет в ванную, вероятно, чтобы умыться или выблевать то, чем она его кормила.
Когда он выходит, я не пытаюсь спрятаться, и он делает паузу, прежде чем направиться в сторону сада.
Я преграждаю ему путь, и он останавливается, подняв бровь.
— Это радушный прием? Или у тебя где-то спрятан пистолет?
— Ты сегодня ужасно разговорчив.
— И подозрительно, что ты не угрожаешь мне телесными повреждениями.
— Мы перейдем к этому вопросу через несколько минут.
— Во что бы то ни стало. Давай покончим с этой утомительной работой.
— Это был сарказм?
— Был? Анника научила мне.
Это маленькое гребаное дерьмо будет погребено под землей на шесть футов раньше, чем моя жена и дочь проснутся завтра.
Он делает шаг ко мне, вся беззаботность исчезает с его лица.
— Я буду рад потакать любым твоим угрожающим причудам, и я не расскажу об этом Аннике или Лии, но я говорю тебе прямо сейчас, что ты не сможешь забрать у меня то, что принадлежит мне.
— Что, блядь, ты только что сказал?
— Моя. Анника моя, и никто не изменит этого факта, даже ты.
— Анника в конце концов забудет тебя.
— Продолжай мечтатель, Адриан, и пока ты будешь мечтать, я стану твоим зятем. Мы будем усердно работать, чтобы подарить тебе прекрасных внуков.
— Нет, если ты каким-то образом умрешь до этого. И кто дал тебе разрешение называть меня по имени?
— Мне не нравится мистер Волков. Слишком длинно.
Либо этот ублюдок дерзок, либо ему совершенно наплевать на свою жизнь. Или возможно, и то, и другое.
— И еще, если ты такой собственник, почему ты до сих пор ничего с ним не сделал?
Я поворачиваюсь так, чтобы мы оба стояли лицом к сцене в саду. Анника брызгается водой, а Лия наклоняется, смеясь над чем-то, что сказал Ян, пока он ухмыляется, как идиот.
— Он гребаный клоун, который не знает своего места, — бормочу я себе под нос.
— Чему ты должен был научить его давным-давно, — говорит Крейтон таким же недовольным тоном.
— Думаешь, я не пытался? Он отскакивает назад, как паразит, единственная цель которого — вывести меня из себя.
— Анника упоминала, что ты часто угрожал отправить его в тюрьму в спецназ в России. Есть ли причина, по которой этого не произошло?
— Видишь эту женщину?
Я наклоняю голову в сторону жены.
— Это и есть причина.
— Ты и сейчас можешь это сделать.
— Он слишком стар.
— Можно ли поставить его на административную должность?
— Возможно.
Я разделяю первый взгляд понимания с маленьким ублюдком.
По крайней мере, мы оба терпеть не можем Яна.
Точнее, то, как он близок к двум женщинам.
Когда мы вместе подходим к сцене, Ян даже не удосуживается встать и продолжает потягивать коктейль, который приготовила для них Огла.
Это Анника, чье выражение лица загорается, как фейерверк, когда она видит меня со своим все еще не парнем, а я все еще не угрожаю сбросить его в ближайшую канаву.
Она была его представителем, менеджером и специалистом по PR с самого острова и использовала все уловки, чтобы заставить меня потеплеть к нему.
Например, упоминание о там, как он защищал её и о том, что он хуже, чем я и Джереми вместе взятые. Или как он научился готовить, потому что не хочет, чтобы она уставала — скорее, он не хочет проходить через пытку, поглощая ее еду.
Или как он медленно налаживал ее отношения с друзьями, которых она завела в Великобритании, говоря им, что они потеряют и его, если будут упрекать ее в том, что произошло.
Я все еще планирую устроить ему ад. Даже если в глубине души я знаю, что он искренне заботится о ней.
Моя дочь вскакивает со стула и бросается ко мне в объятия.
— Папа! Я скучала по тебе.
Я глажу ее по волосам, а она крепко сжимает меня. Как бы мне ни было неприятно это признавать, но Анника выросла в ответственного взрослого человека с тех пор, как в ее жизни появился этот ублюдок справа от меня.
Ей нужна была боль утраты и реальный жизненный опыт, чтобы сбросить эту наивность и действительно вырасти в собственную личность.
— Ты уверена? спрашиваю я, когда она отстраняется. — Потому что ты мне больше не пишешь.
— О, пожалуйста. Ты даже не любишь переписываться, папа, а я все время общаюсь с тобой по FaceTime, когда ты приходишь, чтобы украсть маму.
Она бежит к Лии и обнимает ее.
— Она также моя мама, ты знаешь.
— Сначала моя жена.
— Извини, в отличие от тебя, я связана с ней кровным родством. Это дает мне больше привилегий.
Она ухмыляется, как маленькая сорвиголова.
— Прекрати, Анни.
Лия смеется, но она обнимает ее в ответ. Эта маленькая избалованная девчонка всегда была маминой дочкой. Когда они рядом друг с другом, они похожи на сестер, а не на мать и дочь.
Я с ворчанием сажусь и смотрю на Яна.
— Что? — говорит он.
— Я собираюсь убить тебя.
— За что?
— За то маленькое шоу, которое ты только что устроил.
— Я никого не трогал.
— Все равно считается.
— Перестань завидовать моим очаровательным качествам и тому факту, что я могу рассмешить Лию, а ты не можешь, ворчливый старик, — пробормотал он в ответ, затем быстро встал, пока я не задушил его на хрен.
Его также спасло то, что Лия исчезла внутри, вероятно, чтобы узнать, может ли она чем-нибудь помочь Огле.
Я догоняю ее и дергаю за локоть, пока она не дошла до кухни.
Моя жена прижимается ко мне со вздохом. Мой член пульсирует, когда она смотрит на меня огромными, совершенно завораживающими глазами.
Мне нравится, когда я отражаюсь в этих глазах, когда я являюсь центром ее мира так же, как она — орбитой моего.
Когда она смотрит на меня так, словно никогда не хочет уходить.
— Адриан... — выдыхает она.
— В чем дело? Я не получил свой приветственный поцелуй дома. Ты забыл обо мне теперь, когда Анника и маленькая дрянь здесь, жена?
— Я бы не посмела.
Ее голос понижается, когда она тянет меня вниз за лацкан пиджака, встает на цыпочки и прижимается своими губами к моим.
Поцелуй Лии нежный, но умоляющий и страстный.
Он не приближается к моим жестоким, но это приглашение к ним. Моя жена прекрасно знает, что я возбуждаюсь от ее мягкости и от осознания того, что она хочет, чтобы я проник внутрь и сломал ее.
Каждую ночь.
При каждом удобном случае.
Ее губы слишком быстро отпускают мои, и она опускается на ноги, облизывая нижнюю губу, преследуя мой вкус так, что я ещё больше возбуждаюсь.
— Добро пожаловать домой, Адриан. Я скучала по тебе.
— Ты не выглядела так, когда смеялась с двумя ублюдками на улице.
— Не могу поверить, что ты все еще упрекаешь Яна после стольких лет.
— Он провокационный ублюдок, и ты это знаешь.
— Это потому, что он пытается издеваться над тобой, а ты вроде как позволяешь ему.
Она разглаживает невидимую складку на моем пиджаке.
— Что касается Крейтона, ты ведешь себя неразумно. Мы его обидели, но он любит нашу дочь настолько, что забыл обо всем этом. Тебе тоже нужно отпустить свою воображаемую обиду.
— Я так и сделаю. Этот ублюдок только что пригрозил мне, что станет моим зятем и подарит мне внуков.
Она смеется. Голова моей жены откидывается назад, обнажая бледное горло, а мои уши наполняются восхищенным звуком ее смеха.
— Что в этом смешного?
Я стараюсь говорить строго, но мне слишком нравится звук ее смеха, чтобы злиться.
— Похоже, он тоже научился издеваться над тобой. Хорошо для него. Мне очень нравится этот парень.
— А мне он нравится еще меньше.
— О, прекрати, Адриан. Он — лучшее, что когда-либо случалось с Анни, и если бы ты не был таким осуждающим, ты бы тоже это увидел.
Я ворчу, но ничего не говорю.
Лия проводит пальцами по моим бровям, ее голос понижается.
— Я ненавижу, когда ты расстроен. Как я могу помочь тебе почувствовать себя лучше, муж?
Из меня вырывается стон, когда она трется животом о мою растущую эрекцию.
— Повтори это.
— Муж, — повторяет она, и я крепче сжимаю ее бедро, чувствуя, как она вздрагивает.
— Наверх. Сейчас же.
— Но дети здесь.
— Они могут подождать.
Когда она колеблется, я несу ее на руках. Лия вскрикивает даже когда ее руки обхватывают мою шею.
Ее пальцы гладят короткие волосы на моем затылке.
— Я уже упоминала сегодня, что люблю тебя?
— Нет.
— Я думаю, что сделала это сегодня утром.
— Должно быть, я забыл.
Она улыбается, шепча:
— Я люблю вас, мистер Волков.
— И я люблю вас, миссис Волкова.
Возможно, я частично потерял свою дочь, но у меня всегда будет моя жена. Женщина, которая приняла меня как своего злодея и полюбила меня, несмотря на это.