Анна понимала, что поговорить с мужем откровенно было просто необходимо.
Если замалчивать претензии, обиды и проблемы, то рано или поздно они станут неотъемлемой частью отношений, где никто не доволен друг другом. Именно так и произошло с браком ее родителей.
Только будучи замужней женщиной и столкнувшись с определенными трудностями семейной жизни, Анна смогла иначе взглянуть на то, как жили ее отец и мать.
Там, где, казалось бы, не было видимых конфликтов и повышенных тонов, царили не мир и гармония, а холодное тяжелое молчание. Надо отдать должное ее родителям, они никогда не выясняли отношения при дочери. Но случалось, что мать и отец избегали общества друг друга. Иногда даже по несколько дней. Тогда Анна не особенно обращала на это внимания. Да и в силу возраста ее заботили совершенно другие проблемы, чтобы замечать натянутость между родителями.
В то время их отношения казались для Анны нормой брака. Но после того, как она сблизилась с тетей Жаклин и узнала, что бывает по-другому, ее мнение изменилось.
Следуя примеру Маркуса, Анна тоже отложила приборы в сторону и промокнула губы салфеткой.
— Поговорим, — кивнула она, почувствовав прилив волнения.
— Не буду ходить вокруг да около и спрошу прямо. Как ты попала на маскарад?
Голос мужа звучал спокойно, что вселяло надежду, что он уже давно справился со всеми гневными эмоциями по этому поводу. Если таковые были.
— Лорд Стэнли оказал мне услугу и предложил свой экипаж, — ответила Анна без экивоков.
— И почему он это сделал? — вскинул темную бровь граф.
Вопрос привел Анну в замешательство. Потому что лорду Стэнли было скучно? Потому что он хороший человек? Она не знала, что конкретно двигало лордом в желании ей помочь. Но что-то подсказывало, что ни одно объяснение не удовлетворит Маркуса.
Поэтому Анна не придумала ничего лучше, чем дать самый простой ответ:
— Потому что я его попросила об этом.
— А он значит просто мимо проезжал, — протянул муж с недоверчивыми нотами сарказма в голосе.
— Так и было, — пожала Анна плечами и добавила. — Твой кучер подтвердит это.
— Он уже все мне рассказал, — сухо отозвался Маркус.
Анна почувствовала укол совести. Очевидно, кучеру досталось за то, что он не выполнил приказ и в итоге потерял жену хозяина. А ведь мог бы просто исполнить просьбу Анны и отвезти ее к Фостерам, после чего она бы добровольно уехала в родовое поместье мужа.
Но все сложилось совсем иначе.
— В таком случае тебе все известно. Мне скрывать нечего, — произнесла Анна.
— Ясно, — коротко уронил муж, изучая ее лицо задумчивым взглядом.
— Ты хочешь спросить меня о чем-то еще? — под пристальным взором Маркуса она чувствовала, что разговор не окончен. Но и у нее самой имелись к супругу вопросы.
— Хочу. Но я придержу свои вопросы. Вижу, что ты тоже хочешь что-то мне сказать? — граф любезно предоставил Анне слово.
— Да, кое-что не дает мне покоя, — она взяла паузу, чтобы собраться с мыслями, затем спросил. — Кто та женщина, с которой ты был на маскараде у Фостеров?
Анна старалась выбросить из головы ее образ, ведь в конце концов Маркуса куда больше заинтересовала собственная жена, скрывающаяся под маской. Хотя это была отдельная животрепещущая тема для разговора. Ревность к самой себе изводила Анну, пусть граф и не перешел границы допустимого. И все же Маркус флиртовал с ней на маскараде!
— Одна из гостий Фостеров, — равнодушно отозвался муж.
Как-то слишком равнодушно.