— Опера!
От резкого возгласа Эззиана мы с Робертом оба вздрогнули. Не знаю, заметил ли монарх островов мои переглядывания с королём Герфельда, просто захотел привлечь на себя внимание или же его действительно внезапно посетила идея, но тишину завтрака он нарушил весьма резко.
— Что? — Я недоумённо посмотрела на Эззиана.
— Опера. Вот где вы ещё не были в моей столице.
— Мы с вами уже обсудили, что я не намерена задерживаться. Мы не пришли с вами ни к какой договорённости о сотрудничестве островов с княжеством, так что я вынуждена констатировать исключительно гостевой визит.
— Вот именно! Я считаю своим долгом задержать вас и исправить положение. Предлагаю дальнейший ход событий: вы составляете вечером мне компанию в опере, я показываю наших лучших певцов, а на утро уже сразу направляю вам сырьё к побережью. Завтра же после завтрака буду ждать вас в гостиной, где мы часто проводили с вами время за беседой, где вы поставите мне условия обмена.
— Условия обмена? — Усмехнулась я формулировке.
— Конечно. Конечно, понимаю что у вас есть и свои шахты, так что простыми породами вас не удивить, но как знатная леди вы должны оценить кармин, краплак, пурпур…
— У вас добывают пурпур?
— Да, и не мало. Побережье Крэйвола и Герфельда не может ими похвастаться, если это не так, то уважаемых Роберт меня поправит. С учётом холодного климата подозреваю, Фрайфол тоже с ними не знаком. В Партоломеях эти ракушки и краситель жутко дорогой, на островах же их достаточно для внешнего экспорта, хоть и не самого дешёвого… Но, думаю, всё это как раз лучше обсудить завтра утром, когда я подготовлю всё то, чем мы можем поделиться с Фрайфолом.
Я посмотрела на Роберта. Вся его фигура была расслабленно, но лицо выражало задумчивое выражение.
— Почему бы не обсудить тогда это сегодня?
— Думаю, подобное лучше обсуждать на холодную голову. Подозреваю, что вы, как и Роберт не выспались и вам стоит отдохнуть. — Почувствовав, как моё лицо запылало, попыталась спрятать его за бокалом. Сам Эззиан же совершенно не выглядел смущённым или уязвлённым, говоря как всегда буднично и с лёгкой улыбкой.
— Не знал, что вы на столько внимательны к своим гостям, что досконально следите за тем, кто и во сколько уснул. — Спокойно и флегматично спросил Роберт. Мне же оставалось только в очередной раз восхититься, я бы не смогла так виртуозно выстроить фразу.
— Что вы, как можно, это слишком низко для меня. Просто служанка, обязанная менять цветы в покоях гостей, сообщила, что не обнаружила с утра княжну на месте, поэтому я и обеспокоился. Но довольно быстро прислуга вернулась, сообщив, что Анна вернулась в свои покои из…
— Мы поняли! — Несколько поспешно оборвала я.
— Любопытно. — Протянул задумчиво Роберт. — Почему в моих покоях нет цветов? Я же гость?
— Гость. Но Анна — дама. Моё упущение, что забыл как для правителя Герфельда важен изыск во всём. Конечно, я прикажу, чтобы впредь и в ваших покоях всегда стояли свежие цветы.
— Не стоит. Меньше всего я хочу, чтобы ваша прислуга сновала без повода в мои покои, проверяя с кем и во сколько я изволил уснуть.
— Моё дело предложить. В любом случае, если же княжна не устала, то может обсудить со свитой дальнейшее направление путешествия, как вам будет угодно. Отдыхайте. — Проговорив, Эззиан наконец встал из-за стола, направляясь к выходу, следом поднялся и Роберт.
— Расслабься, он просто мне завидует! — Шепнул Роберт задержавшись, и, коротко поцеловав растерянную меня в лоб, вышел следом за Эззианом.
Оба совета были дельные. Выспавшись, встретилась с верным отрядом. Конечно, едва ли они были довольны вчерашним приёмом, но с упоением и не скрываемой радостью делились эмоциями о перекошенных злобой и негодованием лицах свиты и верха аристократии.
Позже мы прогулялись до порта, предупредив матросов, что пора пробуждаться от загула и собираться к новому отплытию завтра. Этому были рады абсолютно все. Чего скрывать, мне и самой стали уже невыносимы забытые корсеты и туфли.
До самого вечера я размышляла и взвешивала, что может дать княжество. Рудники на островах были столь же изобильны, как и у нас, более того, как верно подметил Эззиан ни во Фрайфоле, ни в Герфельде не было такого изобилия морской фауны. Даже в казалось бы тёплом южном королевстве было большой редкостью то, что для местных являлось очевидным. Но Эззиан сам предложил общение и дискуссию. Выходит, ему всё же что-то нужно от княжества.
Как ни странно, опера не вызвала у меня должного трепета. Возможно, я уже насмотрелась на кричащие лепнины и рельефы в золоте, ровно как тяжёлые бархатные шторы. Зато именно на островах Думонд смогла полностью прочувствовать многогранную уникальность Крэйвола. Находясь в просторных коридорах, где было тесно и неуютно от изобилия декора, кричащего о богатстве хозяина, невольно скучаешь по выдержанному минимализму молочно-белых стен.
Король был максимально уместен в подобном интерьере. Белая хлопковая рубашка мелькала светлым отблеском в прорезях тяжёлого бордового кейпа, накинутого на плечи на манер плаща. Сквозь развивающиеся полы были видны и плотные брюки с высоким поясом. Всё это не только привлекало внимание к внешнему виду, но и подтянутому стройному телосложению монарха.
Замечая меня, даже идущую рядом с Эззианом, аристократия невольно поджимала губы и озиралась по сторонам, нет ли поблизости моей свиты. Всё же бал оставил след в воспоминаниях высшего общества и знать ещё долго будет трясти при одном упоминании княжеской свиты. Это вызывало улыбку и чувство превосходства. Пусть боятся. Но сейчас я действительно была одна. Роберта больше так и не увидела с самого завтрака, потому сейчас шла только рядом с Эззианом. Ожидаемо, минуя общие залы и коридоры, мы поднялись в небольшую королевскую ложу. Впрочем, по доносящимся разговорам стало понятно, что нас отделяет в лучшем случае тонкая перегородка. Сев в кресло, стала с любопытством осматриваться. В целом классическая обстановка и интерьер — с потолка свисала огромная люстра с мельчайшими огоньками, между балконами такие же небольшие подсвечники, внизу же сидит пёстрая знать, в ожидании когда откроется занавес.
Вот и первые раскаты мелодии, а следом раздвигается тяжёлое полотно. Действий у исполняющих людей было мало, зато голоса были мощные, расходящиеся по залу и отражаясь от стен. Уловить же суть было сложно, ведь языка я по прежнему не знала. Но подозреваю, что как и практически вся культура островов здесь воспевались вера и монархи. Каждый народ всегда показывает то, чем полон. Ну или то, что навязали. Довольно скоро мне стало совершенно скучно. Слушая длинные завывания певцов ужасно не хватало динамики Фрайфола или надрыва Герфельда. Даже мелодии Крэйвола, где полностью отсутствовали слова была сейчас рада больше. Там хоть можно насладиться самим звучанием с переливами инструментов.
— Вам не нравится?
Я вздрогнула. Голос Эззиана оказался совсем рядом, по сравнению с исполнителями на сцене.
— Мне сложно понять смысл, не зная языка. Но они что-то изображают, а значит он явно есть.
— Действие сообщает нам о служении высшему.
— Монархам? — Спросила я, стараясь чтобы это звучало не слишком саркастично.
— В том числе. О высшем обществе, что должно нести свет простым необученным людям, не ведающих, что должны сделать, не имея пастыря.
— Да, можно было догадаться.
Повисла пауза. Если её вообще можно назвать в присутствии разрывающих горло певцов.
— Скажите, Анна, вы любите тайны?
— Нет, их я точно не люблю. Скрывать что-либо, ровно как и держать в тайне — не для меня.
— Хорошо, а узнавать тайны?
— Тоже нет. Если есть что-то, что долго держится страшась огласки, то едва ли подобное оказывается чем-то приятным и хорошим.
— Неужели в вашей жизни не было приятных и интригующих тайн, будоражащих что-то глубоко личное?
Эззиан спрашивал участливо и заинтересованно. Складывалось впечатление, что ему действительно интересен ответ. Я же грустно улыбнулась, вспоминая самую первую и самую трогательную свою тайну, а таинственном незнакомце, что являлся во снах.
— От чего же. Был и приятный опыт. Но это скорее исключение из правил, чем стабильное постоянство.
— А что, если я скажу, что эта тайна касается вас?
Эззиан совсем потерял интерес к происходящему на сцене, всецело отдавшись разговору. Обернувшись ко мне всем корпусом, он внимательно смотрел на меня.
— Тем более. Но так понимаю, вы только ищете повод, чтобы поделиться со мной этой тайной? Я вся во внимании.
В подтверждение своих слов посмотрела на короля, отвлекаясь от сцены. Эззиан потянулся ко мне, откидывая копну моих волос за спину и обнажая шею. Набрав в лёгкие воздух продолжил тихо, выверяя каждое слово.
— Мне пообещали вас. Ужасно давно, когда я был ещё малым юнцом отец заключил контракт с Карлом, тогда ещё живым королём Крэйвола…
Не знаю, какой реакции ожидал король островов Думонд сейчас, но я рассмеялась. Искренне и звонко. Так, что из соседних лож послышалось возмущённое ворчание.
— Старо как мир, Эззиан. Придумайте что-нибудь новое. — Ответила, отсмеявшись.
— Признаться, я не понимаю вас, Анна?
— Слишком часто мной пытаются манипулировать, ссылаясь на туманное детство.
— У меня и в мыслях не было манипулировать вами. Но вы, как утончённая леди, воспитанная в лучших традициях высшего общества прекрасно осведомлены о том, как часто заключаются неравные браки. К примеру, вас могли выдать и за моего отца, едва вы отпразднуете первый бал дебютанток. А ведь подобные случаи не редкость…
Эззиан говорил спокойно и проникновенно. Казалось он правда был уверен в своих словах.
— К чему вы клоните сейчас? Даже если представить, что я вам поверила. Карл мёртв, ровно как и Генри, Фрайфол больше не воюет с Крэйволом, так что есть все основания забыть о договорённости.
— Может и так. Но что мне делать с тем фактом, что вы пленили моё сердце?
Хотелось рассмеяться ещё раз и сказать какую-то колкость, но Эззиан выглядел действительно несчастным. Чуть подавшись вперёд, он обхватил одной рукой мою ладонь, а второй убрал прядь за ухо, задержав руку у лица.
— Боюсь что и здесь я бессильна. Моё сердце бесповоротно отдано другому.
— Роберт? — Я кивнула, намеренно отворачивая голову от ладони короля. — В таком случае мне остаётся только вдыхать воздух, что сорвался с ваших губ.
— Громко и пошло. — Снисходительно посмотрела я на короля. — Обыденные фразы, коими юнцы пытаются заинтересовать дебютанток.
— Простите мне, я слишком стар для оригинальных аллегорий, но любовь, как и боль, понятны на любом языке.
Сказав это, Эззиан поднёс мою ладонь к своим губам, но в последний момент прижал её к своей щеке, блаженно прикрыв глаза. Мне стало неуютно. Кроме того, появилось ощущение пристального взгляда. Неосознанно я огляделась по сторонам. Весь высший свет смотрел на сцену. Кроме пары пронзительных голубых глаз короля Герфельда, не сводящих свой взгляд с частной ложи напротив. А ведь я даже не знала, что Роберт тоже сегодня в опере. Сейчас же хотелось оказаться где угодно, только не здесь, только не под прицелом тоскливых глаз, отражающих боль и отчаяние всего мира. Зал взорвался овациями, восторгаясь окончании арии и представления. Пользуясь случаем, вырвала свою ладонь из цепких рук Эззиана. Переведя растерянный взгляд на сцену, увидела выходящих на поклон публике вокалистов. Когда обернулась снова на ложу Роберта, то там уже было пусто. Он ушёл не дожидаясь окончания.
В свои покои я входила в самых противоречивых чувствах. В частности не понимала, чего добивается Эззиан. Он же знает, что моё сердце бесповоротно занято и ничего не добьётся. Но правитель словно и не добивался чего-либо серьёзного, только показывал свою силу и вседозволенность. Вот это напрягало больше всего. Такого поклонения элите не наблюдала даже в Крэйволе.
За размышлениями не сразу заметила предмет на столе. Хотя он явно кричал о себе и своём присутствии. Из стола торчал кинжал. Знакомое отцовское лезвие было вогнано в столешницу на более, чем на треть. Это с какой силой и яростью нужно было вогнать клинок в стол?! Я встревожено подошла. Лезвие ножа прикрепляло к столу письмо. Даже без подписи, автор был очевиден. Нож был только у Роберта, с тех самых пор, как я спасла его из темницы родного княжества.
«Холодная, как лёд, прекрасная, как ночь… Дорогая Мэрианн. Я слишком много времени потратил на надежду воссоединить нас. Готовый перевернуть весь мир, верил, что вы любите меня. Даже наивно успел поверить, что вам нужно время и вы придёте сами, но… Но я вижу, как вы счастливы с другим. Не смею более мешать вашему беззаботному счастью и ограничивать свободу. Можете более не бежать. Я вас никогда не забуду и не трону, но и за пределами Герфельда вы меня больше не увидите и не услышите».
Надрыв и боль в каждом слове. Так умел только мрачный король Герфельда.
— «Вы меня больше не увидите и не услышите» — Повторила шёпотом последнюю фразу, которая была продублирована на трёх языках.
Вырвав из под ножа письмо, пробежалась ещё раз по тексту глазами. Прижав пергамент к груди, невидяще огляделась. Ни тёплое пламя свечей, ни изобилие бархата и ярких цветов в комнате не могло согреть разрастающийся по груди леденящий холод и отчаяние. Роберт видел нас с Эззианом в опере и решил, что мы вместе. Впрочем, и вне оперы мы слишком легко и близко общались с королём островов. Ближе, чем с простым союзником. Тёмный король отступил не потому, что я не терплю ограничений, а потому, что считает, что заинтересована другим.
Я лежала на широкой кровати, бессмысленно глядя в потолок. Уже давно прошло время завтрака, но не могла заставить себя встать и выйти из комнаты, ровно как и уснуть с прошлой ночи. Доигралась. Добегалась. Сломала. И обратиться не к кому, некому и поддержать. Все спрашивали, «зачем?!» и всем отвечала «вы не понимаете». Теперь не понимаю и сама. Да, меня всегда примут дома с распростёртыми объятиями. Буду сидеть в главном граде безвылазно, зарастая уютным мхом и плющом. Надо только наладить торговые взаимоотношения с Эззианом, чтобы всё работало без постоянного личного вмешательства и поддержания только удалённо, либо в крайних случаях послами. В конце концов, все нормальные состоявшиеся правители ведут переговоры через помощников, приезжая с личным визитом только в исключительных случаях. Только я вечно мчу не зная покоя. Рыжая Бестия. Подумав так, всё же встала с кровати и начала собираться.
Встретиться с Эззианом было достаточно просто. Как минимум, он и сам говорил, что ожидает переговоров после завтрака. То что я не явилась на трапезу не отменяет факта обязанностей и договорённости. Сообщив о своём намерении аудиенции с Его Величеством служанке, меня довольно быстро провели в знакомый кабинет.
Эззиан сидел в кресле, вальяжно вытянув ноги и потягивая вино из прозрачного бокала, глядя в окно. Не слишком аристократичная поза для правителя. Увидев меня, он широко улыбнулся и встав с места подошёл к стоящему у стены столику. Поставив свой бокал, он налил в другой из кувшина. Вновь обернувшись ко мне, протянул напиток. Я отрицательно покачала головой. Король не расстроился и только махнул так же рукой с бокалом в сторону другого кресла, практически напротив того, в котором сидел изначально. Проходя к указанному месту мельком увидела, как Эззиан допил содержимое своего бокала в пару глотков. Становилось всё более дискомфортно, хотя казалось, что больше некуда.
— Не расстраивайтесь. — Добродушно улыбнулся Эззиан, возвращаясь на своё место.
Я покачала головой. Спрашивать, как он понял мой настрой было бессмысленно. Должно быть круги от бессонной ночи как и лицо в целом выдавало моё состояние. Но погодите, что имеет ввиду Эззиан? Он же не может знать о…?
— О чём вы?
— На вас лица нет. Должно быть, вы ужасно расстроены, что Роберт отплыл не прощаясь? Я бы никогда не поступил так с вами.
— Он отбыл? — Спросила вслух, но ответ был понятен. Конечно отбыл.
— Да, сегодня утром. Ещё вчера днём мы завершили все обсуждение договорённостей. Он отдохнул и сегодня на рассвете его отряд уже выдвигался к порту чтобы отплыть.
— А мой? Я не вижу смысла задерживаться, так что думаю мы тоже отплывём сегодня, едва мы договоримся о сотрудничестве.
— А смысл?
— Что? — Впервые за разговор я заинтересовалась. Не заметила, что бессмысленно смотрела прямо перед собой, потому сейчас моргнув несколько раз перевела взгляд на Эззиана.
— Какой смысл вам отбывать? На островах Думонд есть всё, что нужно вам. К чему одно холодное княжество, когда можно владеть целым миром? Вполне можно отправить одно наше судно с откупным сырьём к Алану, вместе с послами, что будут вещать о наших намерениях.
Я удивлённо посмотрела на Эззиана. Утреннее смятение и тоска стали отходить на второй план. Начало закрадываться подозрение, что начинаю увязать в хитрой ловушке, но ещё не понимая, что происходит и что именно меня смущает в ситуации.
— Чего вы добиваетесь? Я решительно не понимаю ваших действий. Только давайте в этот раз прямо? — Решила обозначить свой вопрос сразу, уже зная, как Эззиан любит отвечать не давая конкретики.
— Хорошо, если прямо — вы моя и были таковой ещё в детстве.
— Что?! — Только и могла спросить, совершенно сбитая с толку.
— В опере я не врал. Почти. — Эззиан ехидно усмехнулся, показывая наконец своё истинное лицо. — Карл, бывший король Крэйвола, отец покойного Генриха. Он ни в коем случае не был согласен с тем, чтобы княжна диких, то есть свободных и его сын породнились, поэтому у нас был договор. Когда вы начинаете выходить в свет, то есть доходите необходимого возраста, вас ссылают сюда, после чего мы уже вместе атакуем ваше княжество. Ваш именитый Герфельд уже тогда категорично отказывался участвовать.
— Поздно праздновать или сетовать. Я не ваша.
— Пфф… Как будто есть выбор. Хм… — От того, как стремительно менялся и летел диалог я не успевала осознать происходящее и подобрать хоть какие-то слова, тем временем Эззиан продолжил, — Поразительно, сколько шумихи может нанести одна рыжеволосая девчёнка.
— Что?! Да как вы смеете?! Я — княжна Фрайфола и будущая королева Герфельда…
— Всего лишь женщина. — Мужчина снисходительно улыбнулся, явно не принимая мои слова всерьёз. — Вы ровным счётом ничего не решаете. Я смогу договориться с Робертом, а вести переговоры с Аланом мне и смысла нет. В любом случае он — князь и ваш отец, а значит, главное слово будет за ним.
— Оба правителя поставят моё слово и мнение выше вашего.
— Возможно. Но вы всё равно останетесь женщиной. Правят они, а вашим мнением всего лишь дорожат. К примеру, почему вы здесь, а не в королевстве?
— Это мой выбор.
— Да, потому что вам это позволили, как позволяют малому ребёнку. Но решают всё равно всесильные взрослые.
— Как её звали? — Меня внезапно осенила догадка, придав уверенности, а голосу силы.
— Кого? — Эззиан моргнул и тряхнул головой. Видимо теперь уже он был сбит с толку.
— Женщину, что отказала вам? "Всесильному правителю"? — Расслабленное лицо Эззиана в миг напряглось, подтверждая мою догадку. — После кого вы возненавидели весь женский род и отчаянно пытаетесь показать свою власть и значимость?
— Не понимаю, о чём вы говорите. Думаю, вам пора отдохнуть. Прогуляйтесь в парке. Это лучшее, что может сделать знатная дама.
— Мне интересно, что стало с ней, раз ваша узурпаторская длань распространилась на всю страну? — Не унималась, чувствуя себя всё более уверенно.
— Я велел вам замолчать и уйти в парк! — Сорвался он, окончательно стирая с лица маску и вставая с места.
— Вы рекомендовали, это верно. Но я не ваша подданная, а гостья. Не вам мне указывать. — Старалась держаться спокойно, но в голосе проявились жёсткие ноты.
— Вот как? — правитель вдруг вновь рассмеялся, вальяжно подходя к моему креслу. Сделав резкий выпад, он схватил меня за плечо, до боли вжимая в спинку кресла. — Может, мне посадить тебя под замок? Чтобы прогулка в парке под моим надзором стала для тебя высшей отрадой?
— Вас. — Процедила сквозь зубы.
— Тебя. Мы же на равных? — Мужчина цепко ухватил за подбородок, запрокидывая мою голову и заставляя смотреть в своё лицо. — Скажем Роберту, что ты отбыла, я извинюсь от твоего лица перед ним, что не попрощалась, твою шайку перебьют в подворотнях, а Алану скажем, что твой корабль разбился, как и многие корабли на «утёсе слёз». — Мне вдруг стало страшно. При подобном раскладе меня даже искать не будут. С одной стороны развязывать скандал и распри ужасно не хотелось. Сейчас как нельзя лучше поняла Роберта, что старался до последнего не вмешиваться в войну. Но в данном случае агрессор не я. Взяв себя в руки, постаралась незаметно потянуться к поясу, где вновь покоился отцовский кинжал. — Что скажешь, славно я придумал? И прекрати тянуться к оружию. Я наслышан о воинственной княжне Анне и даже видел тебя в деле.
В подтверждение своих слов он отпустил моё плечо, сместив руку на запястье. Мне было больно и страшно. Хотелось сжаться в комок, но сейчас держало уже не внутреннее состояние, а руки безумца. Высвободив руки, постаралась упереться ладонями ему в грудь, но моих сил было слишком мало. Эззиан же вновь вцепился мне в плечо. По ощущениям ещё немного и мне сломают либо челюсть, либо ключицу. Тем временем мужчина ещё больше сократил расстояние, уперевшись коленом в край сиденья. Я попыталась отпрянуть, вместо этого по комнате разнёсся противный скрип царапающей по полу мебели.
— Отпусти!
— А то что? Твоё будущее я уже расписал. — Правитель рассмеялся мне в лицо. Находясь совсем близко, не могла увидеть ничего за ним, но уловила чёрную тень, а в следующее мгновение широкую улыбку безумца смял кулак.
Эззина выбило в сторону. Учитывая, что хват он не разжал, то я полетела следом. Только у самого пола меня поймала за талию надёжная рука, не позволяя упасть. Всё ещё не понимая, что происходит, увидела только как лицо Эззина вновь встречается с кулаком. Только после этого он разжал хватку, выпуская меня. Почувствовав свободу, быстро отбежала в сторону. На полу увидела лежавшего Эззиана, с безумной усмешкой на разбитых в кровь губах. Рядом стоял Роберт, от его взгляда было больно в груди, но вместе с тем ужасно тепло от перепачканных в крови кулаков. Не бросил, пришёл… Защитил. Вместо ответа и пояснений он просто кивнул. Я быстро выбежала из комнаты, направляясь к части дворца, где располагались комнаты фрайфолов.
Уже подбегая к комнатам, поняла, что переполох был не только в гостевой комнате, но и на улице. Пробегая по коридору, в окно увидела воинов, сражавшихся с солдатами. Двери комнат фрайфолов были настежь, но около моей комнаты стояли четверо герфельдцев. Так понимаю, именно король поставил их охранять мои покои. Внутри я быстро надела походный красный плащ, схватила меч и надела корону. Оглядев помещение, удивлённо посмотрела на охранников.
— Вещи унесли воины, Ваша Светлость.
На улице нахлынули воспоминания, от вида сражения. Конкретно у дворца наши силы явно были в выигрыше. Герфельды и фрайфолы сражались вместе, бок о бок, планомерно сминая солдат думонд. Но это сейчас, дальше в городе силы сторон явно поменяются местами. Обнажив меч, влилась в сражение. Рой мыслей ужасно отвлекал. Сейчас переплеталось отчаяние и не желание убивать, воспоминания о тех, кто умер в войне и в память о ком пообещала не допустить её повторение. Но вместе с тем — не мы агрессоры. Ужасно не хватало хоть какого-то звучания. Будь это удар барабана, скрипка, флейта… хоть что-то! Как там Роберт? Он легко откинул Эззиана, может, справится и позже?
— Княжна? — Я обернулась на обращение Клода. — Какие наши дальнейшие действия?
— Все на корабль!! — Я задумалась всего на секунду. Герфельды тёмной кляксой начали смещаться. Только тут я поняла, что солдаты Роберта сейчас тоже повинуются мне. — Стоять! — Крикнула и продолжила на герфельде, — охранять короля!! Проконтролируйте, что Его Светлость жив и здравствует!
Солдаты замялись. Подозреваю, что Роберт дал им точно такие же указания. Не все, но большинство повиновались. В конце концов, охранять короля их прямая обязанность, а меня — всего лишь приказ, покуда я не королева. Мой отряд начал с боем прорываться к кораблю. Послышался звон колокола, сменяющейся многоголосым переливом по всему городу и объявляя о тревоге. Наконец-то! Улыбнувшись, или вернее сказать, оскалившись, направилась вперёд. Так можно и сражаться. Ужасающая красота. Только теперь, сняв напряжение тишины начала замечать детали. Джулиано и правда сражался славно. Быстро и рьяно он врезался в толпу. Выходит, не зря взяли с собой. Но вот Хелен себя чувствовала на поле всё ещё неуверенно. Должно быть, её тоже обучал Лир, как меня в своё время. Сейчас они с Элейной защищали хрупкую белокурую девушку, держащую в руках удлинённый кинжал. Подозреваю, его ей дали только как средство самозащиты в крайнем случае, но никак не основное оружие. С десяток герфельдов, что тоже пошли следом, распределились по периметру на равном расстоянии.
Матросы ожидали нас. Корабль был явно уже подготовлен к отплытию, когда мы всё же добрались.
— Нет времени, брось! — Я обернулась. Джулиано пытался поднять один из тех огромных тюков, о поставке которых мы должны были договориться с Эззианом.
— Нет! — Оглядевшись, убедилась, что сейчас вокруг нас практически не осталось стражников, а новые солдаты подкрепления ещё только бегут. — Поднять на борт всё! Вообще всё, что сможете! Они считают нас варварами?! Пусть так! — Больше распоряжений не было, но все быстро заняли свои места. Герфельды снова разошлись по кругу, охраняя территорию, воины и матросы живо опустошали причал. Хелен с Элькой уже хозяйничали на корабле. Предельно органично и уместно. Но поднявшись на корабль, увидела приближение подкрепления, чьего натиска мы бы не удержали при всём желании. — На борт!! Все!! Джулиано?
— Куда поплывём на этот раз, княже?
— Придётся вернуться во Фрайфол. Маттео придётся подождать тебя ещё.
— Он не расстроится. Тем более, если расскажу ему о своих приключениях.
Однако легко сказать «мы отплываем». По факту же стало понятно, почему бухта и причал находились за основной крепостью. Сейчас же даже чтобы просто выйти в море было необходимо преодолеть ряд препятствий. Первым из которых оказалось изобилие стрел с крюками на концах. Корабль пытались захватить как с берега, так с множества смотровых башен.
Испугаться я не успела. Якен, капитан Рыжей Бестии быстро, чётко и уверенно отдавал приказы матросам. В одно мгновение всё судно словно стало живым. С боковин поднялись острые металлические шипы и крюки. Матросы словно и вовсе забыли что тело имеет вес или что они люди, легко перемещаясь по палубе, обрезая клюки и канаты нападавших, а так же буквально летая по воздуху, держать за верёвки, свисающие с мачт, умудряясь атаковать нападающих.
Всё же напряглась всем нутром я когда Рыжая Бестия стремительно приближалась к воротам. Тяжёлые створки врат закрывали солдаты, находясь наверху. О определённый момент стало очевидно, что мы не пройдём. Либо судно таки наберёт скорость и его раздавит механизм между двумя створками, либо мы так же на всех парах врежемся носовой частью в уже закрытую стену. Благо это же понял и Якен, уверенно и чётко отдав приказ паре матросов. Те вооружились арбалетами и выстелив верёвками с крюками в стену, начали подъём. Разумеется, это было не так быстро, как хотелось бы и достаточно быстро не хитрый манёвр заметили и солдаты на крепости.
— Анна, прикажите лучникам… Да, Билли, спасибо.
Я только успела перевести взгляд с Якена на лучника герфельда и улетевшую стрелу. Всё же отдавать приказы, находясь в битве как оказалось не умела. Пока я понимала смысл запроса, Билли уже подстрелил стражников на крепости. Матросы поднимались на крепость сразу с верхушки мачты, так явно быстрее. Пока один тянул канат, чтобы тот был в напряжении при приближающимся судне, второй продолжал движение. Я же боялась даже вздохнуть от напряжения. В чём- в чём, а сражений на воде ещё не видела. Не успевая даже понять и осознать, что происходит, с уважением и восхищением смотрела на Якена. У него же казалось глаза были сразу везде. Он не только видел затылком, отдавая приказы, а чувствовал всё судно как себя самого. Наконец скрип и тяжёлые створки врат начали движение в противоположную сторону. В результате вместо того, чтобы раздавить, створки сами ободрались о выставленные шипы и крюки вдоль борта. Когда же Рыжая Бестия таки покинула пределлы порта узурпаторского королевства матросы спрыгнули обратно на судно, смягчив своё падение перекатившись по поднятым парусам. Только тогда я смогла выдохнуть и расслабиться.
— Это было… — Я попыталась высказать восхищение Якену, но не смогла подобрать слов. Привыкшая, к спокойным и бытовым действиям матросов сейчас увидела и в них и тем более в капитане настоящих фрайфолов.
— Не стоит, княжна. Мы делали то, что должны. В открытом бою мы никто, но безопасность на судне и море предоставьте нам.
Наблюдая за планомерно удаляющейся крепостью столицы Думонд, всё больше переживала за Роберта. Как он? Да, мой отряд крайне мал и ничем особенно помочь не мог, но и людей Герфельда едва ли было больше нескольких десятков, учитывая что мы забрали с собой достаточно много человек. Зато стали понятны предостережения Леонор. Ведь она предупреждала, а я даже не поняла, что это тот самый Эззиан. Виртуозно втереться в доверие, намеренно устроить спектакль для единственного зрителя — Роберта. Поспешил только. Ещё немного и король Герфельда отплыл бы и не думал более меня искать, легко поверив Эззиану на слово.