Глава 2 "Пламя балерины"

Приняв тот факт, что в Крэйволе нам не найти ни решений, ни ответов, нужно было понять, куда двигаться дальше. Для решения этого вопроса я собрала совет малого отряда. Как ни странно, прогнать Джулиано не удалось. Но к тому моменту все уже на столько привыкли к сициадцу в наших рядах, что и выставить за дверь его пытались больше для виду.

Однако сам музыкант времени не терял. Едва поняв в общих чертах обстановку, он начал активно настаивать на возвращении в Сициады. Как минимум, это наши союзники. Идти же на поклон к королю Герфельда и просить совета и помощи у Роберта не собиралась конкретно я. Мне явно обрисовали рамки дозволенного, проверять и нарушать границы которых ужасно не хотелось.

Партоломеи очень далеко и точно не заинтересованы вмешиваться во в наши разборки. Тем более, Леонор задала прекрасный вопрос в прошлый наш визит — что представляет собой Фрайфол? Кроме обмена красящими минералами нам было пока нечего им предложить, так что правители далёкого королевства не будут вмешиваться. Так или иначе, а все дороги вновь и вновь сводились в жаркие Сициады. Джулиано был этому несказанно рад, Элейна старалась отмалчиваться, лишь бы не показать своей заинтересованности.

Вопрос остался за малым — послать ястреба князю Алану, чтобы отправил Рыжую Бестию в порт Крэйвола. Добираться до Сициад верхом было не целесообразно, ведь мы бы потратили бы на дорогу порядка не пару недель, а месяцев. Добраться через весь Крэйвол до Герфельда. Пересечь мрачное королевство возможно мы бы и смогли без прошествий, но к затяжной степи без водоёмов и тем более пустыне наши лошади были точно не приспособлены. Поэтому отправив письмо отцу из дворца о добром здравии и своём маршруте, мы как раз практически одновременно прибудем в порт.

Выезжать за пределы белокаменной столицы и при этом не испытывать ужаса было странно. По крайней мере не привычно. Но мне понравился подход Катерины: главное, чтобы на территории её королевства со мной ничего не случилось. Катерина и не угрожала, но и не скрывала своего отношения. В этот раз нас никто не сопровождал, но это не значит, что за нами не следили издали.

В результате это было самый спокойный и комфортный визит в Крэйвол с того момента, как стала княжной. Проезжая по широким дорогам и видя идеальные засаженные поля и мирный народ можно было подумать что это совсем другое королевство и вовсе не здесь я становилась убийцей. Край, что так и не смог стать мне домом. Мой же небольшой взвод по прежнему растягивался длинной вереницей из фрайфолов, герфельдов, а так же повозок с вещами. Вечерами все смеялись и веселились у костров, тоже расслабившись. Даже угрюмые и отстранённые герфельды со перестали держаться обособленно, вливаясь в общий настрой.

Вот и знаменитый порт. Малый отряд, в частности я с нетерпением жаждали посетить конкретно одну таверну. Воины помнили, как хорошо там кормят и можно отдохнуть, меня же с Элейной приводила в восторг одна мысль о том, кого встретим. Однако первым делом было необходимо посетить прибрежную зону. Не обнаружив паруса Рыжей Бестии все демонстративно сделали тяжкий вздох, что придётся ждать, но конечно это только радовало. Как минимум можно будет отдохнуть перед плаванием в комфортных кроватях. Людей было по прежнему много даже для большого княжеского судна, а значит до Сициад плыть придётся вновь в тесноте и неудобстве.

— Хозяева, мне как обычно. Флэм накормить и почистить, а для меня…

— Элька-а!!! — Мимо меня с визгом пронеслась Илин, повиснув на шее воительницы.

— А вот сейчас обидно! — Я демонстративно скрестила руки на груди. Подумав немного, хотела назло обнять Оливера, но вспомнила, что княжна и сейчас с официальным визитом.

— Здравствуйте, княжна. — Оли подошёл сам и протянул руку. Намерение рукопожатия меня удивило, я протянула руку в ответ. Но Оливет повёл себя весьма галантно, ухватив только за пальцы и чуть коснувшись губами ладони. Всё, как и подобает высшему обществу.

— Какие манеры! Я обескуражена. — Мы оба рассмеялись. Наконец Илин вспомнила и про меня, прижавшись сбоку. — Вижу, у вас как всегда уютно и весело. Найдётся место для моей армии?

— Армии, опять? — Илин надула пышные губки.

— О, так я вижу в этот раз и Герфельд и Фрайфол? Выходит, мы не угадали с тем, кто найдёт первым.

Когда с первой волной радости и приветствия было закончено, перешли к размещению. Кого не уместили в комнатах таверны, расположили в ратуше. Все дни, пока на горизонте не показались рыжие с красным паруса княжеского корабля гудела и шумела вся улица. Когда грузились и отплывали, то впервые не было тоскливо. За месяц, что провели в Крэйволе, включая походы до столицы и порта, поселилось спокойствие и даже уверенность в завтрашнем дне. Наверное это чувство естественно для тех, кто не знает сражений, но мне нужно было к нему привыкнуть. Оно мне однозначно нравилось. Ради него можно и нужно бороться. На груди Илин по прежнему висел оберег, что подарила Элейна, а значит и с ней всё будет хорошо.

Как только вдали показались очертания Сициад, выплывая и прорисовываясь из синего марева, так стремительно исчезало и спокойствие на борту Рыжей Бестии. Фрайфолы, уже бывшие на балу, делились воспоминаниями и байками как вульгарно и извращено высшее общество и аристократия Сициад. Герфельды Роберта делились в свою очередь воспоминаниями о простом народе этого жаркого и пылкого королевства. Джулиано было всё равно, что говорят про его родину, ему хотелось скорее вернуться к Маттео, оно и понятно. Я подошла к Элейне, с надеждой, а не ужасом взирающей на приближающееся королевство. Ей, как и мне, нужен был Теодор. Вот только в отличие от меня, она в нём видела явно не только короля.

— Как думаете, княжна, он меня помнит?

Спрашивать, о ком речь смысла не было. Воительница спросила тихо, сначала убедившись, что я подошла одна.

— Конечно помнит. Такую роковую деву как ты никто не сможет так легко забыть. — Улыбнулась, стараясь поддержать подругу.

— Мне не нужны все, только… — Воительница смущённо осеклась, не договорив.

— Только он. Прекрасно тебя понимаю. Я не ведьма, но почему-то мне кажется, это взаимно.

Выход на сушу был отдушиной для всего экипажа. Было даже забавно наблюдать, как солдаты и воины разминают ноги и вновь вспоминают ощущение, когда под ногами не качается пол. Меня же очень скоро начал напрягать палящий зной. Лето само по себе самое тёплое время года, в жарких Сициадах же кажется набрало свой пик. Идя к дворцу, отстранённо подумала, как давно не была здесь. Отбывала совсем малым отрядом, сейчас же вела за собой небольшую армию. Зато за это время вспомнила, как это, когда думаешь не только о себе. Надо будет попросить у Теодора места для ночлега людям. На сколько я помнила, в огромном дворце должно быть много комнат, если только они в очередной раз не заняты аристократией со свитой и сопровождением.

Когда мы дошли к воротам дворца, нам на встречу вышел Маттео. Первое, на что обратила внимание, что очаровательная россыпь пятен витилиго на теле сициадца сейчас превратилась в крупные асимметричные пятна. Так значит, болезнь процветает? Тем не менее, советник короля казался по прежнему полон сил и доброго здравия. Широко улыбнувшись мне, он удивлённо поднял брови, оглядывая толпу за мной.

— Рад вас видеть, княжна Анна!

— Взаимно, Маттео. Моим людям нужен отдых, можем мы расположиться во дворце? И будь добр, согласовать аудиенцию с королём завтра…

Из толпы, расталкивая людей выбежал взбудораженный Джулиано.

— Маттео! — Музыкант кинулся к старому другу, игнорируя как нас, так и факт приветствия. Джулиано заговорил быстро, заглядывая к глаза и цепляясь за шёлковый костюм советника короля, — она балерина! Я нашёл её! Это правда она!

— Балерина?! ты уверен? — Маттео нахмурился и смерил меня оценивающим взглядом.

— Да! Зови Теодора! Я же обещал, что найду!

Сициадцы говорили быстро, но за время путешествия мы всё же выучили многое. Понимая основные слова, окончания можно было в целом понять по смыслу. Но то, о чём говорил Джулиану мне упорно не нравилось.

— Джулиано, — позвала, привлекая внимание, — о чём ты? О какой балерине речь? Кого ты нашёл?

Но ответ получить от музыканта не успела. Тяжёлые створки открылись и из дворца вышел Теодор. Как всегда в балахоне, на голове капюшон, не позволяющий увидеть скрывающееся под ним лицо, а руки в плотных перчатках.

— Княжна Анна, какая встреча, рад видеть вас в добром здравии. Всех вас.

— Ваша Светлость!! — Джулиано кинулся теперь к королю, совершенно игнорируя нас и нормы приличия. — Ваше Величество, я нашёл её! Огненная балерина!

— Джулиано, успокойся, иначе мне придётся тебя выгнать.

— Нет, послушайте! Маттео… Ваша Светлость…, - Казалось Джулиано сейчас задохнётся от переполняющих его эмоций. Переводя взгляд с короля на советника и обратно, он пытался донести до них что-то совершенно очевидное. — Княжна Анна, я видел её в танце! Танце смерти…

— И только поэтому ты решил, что она балерина? — Усмехнулся Маттео, но его голос предательски дрогнул, выдавая заинтересованность.

— Нет. Она прошла через пламя и после пламени стала танцевать! Об этом вещают во всём Фрайфоле, этого не отрицают и в Крэйволе!

— Джулиано, Хель тебя раздери! — Сорвался Кетиль, обнажая клинок. Раздался единый звон металла. Последовав примеру брата по оружию, остальные члены отряда так же обнажили мечи, — в Крэйволе знают княжну как танцовщицу, но ты… ты всё это время шпионил и собирал информацию?!

— Что вам нужно от нас? — Постаралась, чтобы мой вопрос прозвучал холодно и не предвзято. То, что Джулиано предатель конечно очень неприятно, но можно было догадаться, ещё в прошлый визит они с Маттео показали, что способны на обман. — Что ещё вы готовы скрыть и спрятать? Для чего заманили в Сициады на этот раз?

— Анна, прошу вас проследовать во дворец. Должно быть, ваши люди устали?

— Мы не сделаем и шагу, пока не узнаем, куда вы пытаетесь нас заманить. — Возможно, я в очередной раз ищу подвох там, где его нет, но слишком часто моё доверие оборачивалось самым худшим образом.

— Княжна, Джулиано слишком импульсивен и не знаком с манерами. Вам никто не причинит вреда, но разговор лучше проводить за закрытыми дверьми.

— Малый отряд останется со мной.

— Анна, вам ничего не грозит.

— Тем более.

— Джулиано, проводи людей княжны в их покои. Каждого.

Мы вышли в просторную, но совершенно пустую комнату. Её можно было назвать заброшенной, но подозреваю это как раз комната советов Сициад. Пустая комната с купольным потолком была высечена из камня и песка, как и весь дворец. Освещалось оно длинным горизонтальным окном вверху. Вместо сидений по всему периметру были высеченные из камня скамьи. Вместе с нами вошли четыре королевских стражника, встав у двери. Всё же Теодор решил перестраховаться. Выходит, мои воины всё же уместны. Садиться на скамьи никто так и не стал. Встав кругом, все в ожидании смотрели на короля Сициад, что встал в центре.

Повисла пауза. Но тишина не была безмолвной. В гнетущей обстановке казалось молчание и воздух можно было разрезать клинком. Первыми на пол полетели перчатки. Одну за другой Теодор стянул их, обнажая руки скелета, перетянутые кожей, красной и бугристой от ожогов. Потянувшись, правитель начал медленно стягивать назад длинный капюшон. Череп без волос, зато со вздувшимися синими венами. Кожа на лице не равномерно стянута, неестественно выделяя скулы и лысые брови и обрисовывая провалы глаз, а так же задирая веко одного глаза и прикрывая складкой другой. Губы и нос пожалуй оказались в наилучшей форме. Подозреваю, что спасаясь от пламени мужчина закрывал их рукой.

Реакция отряда была неоднозначной. Внезапно для самой себя порадовалась, что с нами нет Хелен. Как она сказала, не хочет видеть кошмары и ужасы, так пусть ждёт любимого в мире и спокойствии. Сам воин, ровно как и соратники выдержал зрелище с достойным спокойствием. Всё же на поле битвы видали разное. Герфельды хоть и вздрогнули, но старались держаться, беря пример с товарищей. Теодор же не сводил глаз с Элейны. На лице воительницы сменялась гамма эмоций, от сострадания до трепета, но только ни грамма ужаса.

— Его Величество Теодор! — Громко объявил Маттео, чей голос раскатисто разнёсся по комнате.

— Оставьте нас. — Прохрипел правитель.

— Но Тео… — Попытался возразить советник, но Теодору хватило перевести цепкий взгляд и приподнять бровь, чтобы тот умолк. Мне же показалось странным обращение «Тео». Надеюсь, Маттео всего лишь не договорил полное обращение. Я тоже обернулась к отряду и чуть качнула головой к выходу. Те кивнули и начали выходить. Все кроме Элейны, в чьём взгляде начала читаться немая уверенность. Я вопросительно посмотрела на Теодора.

— Пусть воительница останется. — Лицо Элейны ни дрогнуло. — Я не смею требовать и тем более просить вас, — продолжил правитель, когда остальные ушли, — в моём положении только умолять…

— Мы согласны! — Порывисто перебила фрайфол. Я удивлённо обернулась на деву. Теодор грустно улыбнулся и покачал головой.

— В моём положении только умолять, смиренно ожидая снисхождения, как бы грустно это ни было для мужчины. — Продолжил он после паузы. — Должно быть, вам уже говорили о том, что приключилось много лет назад. «Несчастный случай», как описали летописцы. Ночь, когда было выжжено треть столицы и практически вся правящая династия. На второй день после инцидента, пока я был в бреду, выхаживаемый Маттео, ко мне явились родные, во пламени. Они говорили, что должен найти балерину, что приведёт огонь, наполняющий нутро. — Я задумалась. Выходило крайне абстрактно. — Первое время мы искали танцовщицу, но это привело только к череде покушений. Со временем пришли к выводу, что балерина с огнём принесёт мою погибель, сжигая и нутро.

— Позвольте перебить? — Я решила задать очевидный вопрос. — Но почему Джулиано решил, что я та балерина? И почему привёл, если уверены, что убьём?

— Джулиано романтик. — Теодор хрипло рассмеялся. Элейна права, стоит привыкнуть и голос уже не так режет ухо. Пару дней рядом и можно привыкнуть даже ко внешности. — Певчий мальчишка искренне верил, что в балерине должен быть огонь внутри. Судя по возгласу, он нашёл это в вашем танце на поле битвы.

— Тогда… — Робко начала Элька, — почему вы так легко поверили и согласились с его словами?

— Потому что балерина сейчас стоит рядом с пламенем, что начинает пылать в моей груди. — Говорил это Теодор не сводя взгляда с воительницы, так что только глухой слепец мог не понять смысла сказанного. Элейна удивлённо замерла, не смея ничего сказать. — Я не знаю, что подразумевают слова покойных во снах, но они часто приходят ко мне в горячечном бреду. Не ведаю, что это значит, так что и просить мне не о чем. — Правитель так же медленно потянулся к капюшону и рывком накинул на себя, скрывая лицо под плотной тканью. Не сказав больше ничего, он развернулся и вышел. Тишина стояла всего несколько мгновений, перед тем, как воительница порывисто приблизилась ко мне.

— Княжна, инициация!

— М?

— Вы же проходили её! Старая ведьма говорила что-то об этом, когда только привела вас к князю! — Я неосознанно посмотрела на свои руки. Когда-то в шрамах от заточения, кожа на руках была идеально целой и невредимой. Лишь не смываемые рисунки фаз луны и руны напоминали о событиях прошлого.

— Этот обряд проводила ведьма.

— Она… — Дева запнулась, смотря на пол, — она учила меня…

— Ты проводила такое?

— Нет…

— А если не справишься? — Элейна коротко всхлипнула и подняла на меня блестящие от влаги глаза.

— Я должна!

— Ну… надеюсь, хуже уже не будет. Осталось придумать как донести смысл до самого правителя.

Шли дни, нам оставалось гулять по окрестностям столицы и дворца в ожидании.

Вопрос был весьма деликатным. С одной стороны, было очевидно, что донести его развёрнуто, но доступно сможет только сама ведьма. С другой же, мне хотелось продлить её пребывание с дорогим ей человеком. Бывало, я меняла своё направление пути, чтобы не мешать своим появлением их мирному общению. Не редко видела их в садовой аллее внутри территории дворца. В такие моменты буквально не узнавала девушку. Из собранной и прямолинейной воительницы, Элейна расцветала подобно нежному цветку. Чёткие и отточенные движения сменяли мягкие и изящные. Платья и украшения уже не выглядели на ней как обязанность, а раскрывали то, что и так было даровано. Особенно радовали меня её робкие движения, когда она сама того за собой не замечая смущалась и кокетливо заправляла прядь за ухо или прикусывала губу. В такие моменты она была удивительно очаровательной и милой.

Джулиано остался цел только благодаря покровительству Маттео и Теодора. Узнай мы о его предательстве ещё во Фрайфоле, то певчий сициадец в лучшем случае отправился бы домой первым же товарняком избитый и еле живой.

Но так или иначе, тянуть долго было нельзя. В один из дней прислуга передала мне письмо с печатью князя Алана. Крэйвол вновь начал странно себя вести, укрепляя позиции на границах и собирая войска. Пришла пора двигаться дальше.

Элейну я нашла сидящую вместе с Теодором на широком подоконнике резного окна без стекла. Подсвечиваемые солнцем с противоположной от меня стороны, они выглядели красиво. Из-за игры освещения, я видела в основном только контур их фигур. Воительница гладила монарха по лицу, тот в свою очередь накрыл ладонь девушки своей. Картина была слишком личной для посторонних глаз, поэтому я поспешила обратно, но плитка под моими ногами предательски скрипнула, оба человека вздрогнули, отпрянув друг от друга.

— Простите, что помешала… Я… искала Элейну… зайду позже…

Казалось, я смутилась ещё больше, чем король и воительница. Не слушая мои слова, Теодор накинул обратно на голову капюшон, надел перчатки и вышел с противоположной двери, так и не сказав ни слова.

— Я Слушаю вас, княжна? — Элейна выглядела несколько растерянной, но не смущённой и точно не выказывала недовольства нарушенным моментом. Разве что в её глазах отражалась грусть.

— Ты поговорила с ним?

— Да, он согласен, если проводить буду я, а не старая Ведьма Фрайфола.

— Будет проводить молодая ведьма. — Примиряюще улыбнулась я, присаживаясь на подоконник, где некогда сидел сициадец.

— Я не…

— Вы ведаешь, а этого достаточно. Главный талисман моего отряда. — Я попыталась приободрить грустную девушку. — Что скажешь о Теодоре? Он справится с испытанием огнём?

Элейна молчала какое-то время, опустив глаза.

— Я не встречала человека мудрее и интереснее, чем Теодор… Я искренне хочу ему помочь!

— Думаешь, справишься?

— Я… Постараюсь, — ведьма начала уверенно, но осеклась, — и ещё, княжна… У меня будет просьба. — Продолжила после паузы.

— Внемлю?

— Отпустите меня. Позвольте мне остаться с Теодором.

— Элейна, ты уверена?

— Да. Старая ведьма и князь говорили, что буду вольна делать что захочу, но я давала жест верности конкретно вам. Так что прошу именно вас. Княжна, позвольте мне остаться, когда история с островами закончится?

— Конечно. — К концу монолога воительницы я уже приняла решение. — Ты служила верно, без тебя мы бы не добились высот, что имеем сейчас. Верю и я, что ты справишься и поможешь Теодору.

После того случая я обратила внимание на две вещи. Во-первых, кисти Теодора хоть и были обезображены пламенем, но на ни одной из них не было следа от кинжала. Значит тогда на балу под его плащом и правда был не он. Во-вторых, упоминание островов Думонд и необходимости решить вопрос вызывало во мне явную волну неприятия. Всё моё нутро сковывало, едва пыталась придумать пути решения. Хотелось, чтобы слова Эззиана были правдой и за меня всё сделал кто-то другой, без меня и моих людей. Но я княжна и разбираться нужно мне.

Позже Теодор и сам нашёл меня, подтверждая и его заинтересованность.

— Элейна рассказала мне вашу историю. Я понимаю вас, Анна, вы не хотите возвращаться в войну, но и оставлять поведения Эззиана безнаказанным нельзя. Вы — княгиня, а значит лицо целого княжества. У Сициад достаточно слабо развит флот, мы люди степи и пустыни, но у нас есть горящие порошки и зелья. Мы научим вас пользоваться ими.

— Я слышала, что они жутко дорогие. Фрайфол только начал процветать и развиваться после многолетней войны. Да и не совсем понимаю связь дипломатии и поджога.

— На сколько я осведомлён, вы предлагали Эззиану договорённость дипломатией, он отказался. Теперь в ваших возможностях только сила. Что касается оплаты, деньги — это лишь ресурс обмена. В вашем отряде есть то, в чём я нуждаюсь гораздо больше.

— В таком случае, нужно подготовить всё для обряда перед отплытием.

— Вы теряете время. Сокрушите столичную крепость Думонд и возвращайтесь с победой.

— Но это опасный манёвр. Элейна может не вернуться.

— Вот именно. Вы, фрайфолы, не боитесь смерти. Пусть у девы меча будет цель вернуться, а вам, как княжне сохранить ей жизнь. Верните мне Элейну.

Когда был составлен план дальнейший действий, мне оставалось только отправить письмо отцу, сообщая, что Фрайфол вновь вступает в битву. Поразительно, но отплывал отряд собранным и целеустремлённым. Ещё на этапе подготовок и сборов, все внимательно слушали и как обращаться с горящим порошком, и как поджигать бутыли со столь же опасными эликсирами. Все дни подготовки и сборов были плодотворны. Не было шуток и смеха, но не было и грусти или растерянности. Вот что значит воины и солдаты. Им было гораздо комфортнее в военных сборах. Каждый был на своём месте, где чувствовал себя явно уверенней, чем «свита княгини». Что касается ведьмы, если Эльку и терзали внутренние переживания, то она их не выказывала. Эталонная «Дева меча», как назвал её король Сициад. Своего музыканта он так же отправил с нами, в так называемую «ссылку». Расчёт был на то, что он по возможности будет дополнительным солдатом и его будет не так обидно, если убьют. Всё же в бою, на что просился, на то и нарвался. Конечно, доверять ему никто не собирался. Более того, никто не горел желанием даже говорить с ним, так что на борту ему предстояло разве что следить за ценным горящим.

Помня прошлый визит, детально рассчитали время и место прибытия. Подплывая к кольцу скал, что защищали острова от внешнего мира, мы сделали крюк, приблизившись к месту, где камни имели наименьшую высоту. Дэвид расхаживал по палубе, наигрывая что-то отстранённое, но напоминающие людям о мирской жизни и не давая уйти на дно, зазываемые призраками. Дождавшись, когда солнце скроется за высокими пиками скал, вновь двинулись к памятной крепости.

Мы пришвартовали Рыжую Бестию за высокими крутыми скалами, задолго до столичного града. Конечно, это было весьма рисково, особенно с учётом опускающихся сумерек, но погода была относительно спокойной, нужно было пользоваться этой возможностью. Моряки свернули паруса, чтобы судно было не так заметно и узнаваемо издали. Теперь их задача ожидать нас и изменить расположение, если будет такая необходимость.

Скал мы не боялись. По крайней мере, не воины княжества, выросшие в подобных условиях. Я тоже уже успела привыкнуть к ним, а вот герфельдам и Джулиано приходилось не сладко. Регулярно спотыкаясь и по долго преодолевая особо скалистые территории, они замедляли весь отряд. Оставалось надеяться, что проявят себя при штурме самого города. Горючий порошок, ровно как и смесь для взрыва, тоже несли воины Фрайфола. Дэвид шёл с нами, хоть и без своей верной подруги — скрипки. Сейчас нам были излишни звуки, в отличии от опытного воина.

Преодолев последний крупный рубеж, мы сидели в расщелине между двух крупных скал и смотрели на простирающийся прямо под нами огромный город, слушая стоны и тяжёлое дыхание герфельдов, завершающих путь. Джулиано со временем адаптировался и приноровился, поэтому поднялся чуть ранее. Солнце уже скрылось за горизонтом, но ещё окрашивало тёмно-синее небо в последние отсветы фиолетового. По городу активно загорались огни. Пока ещё простого домашнего очага. На время смены караула мы уже опоздали, поэтому сейчас было нужно дождаться, когда город окончательно погрузится в ночной мрак.

Позже, когда уже и тёмные воины отдохнули, начались тихие споры, кто пойдёт в город, а кто будет брать крепостные укрепления. Я с Джулиано не вмешивалась, флегматично наблюдая за происходящим. Одни уверяли, что выигрыш за чёрными камзолами, другие — за серо-коричневыми одеждами свободных. В целом все были правы, поэтому смысл спора был не ясен.

— Так, хватит играть, как дети малые… Фрайфолы полезут в крепость, потому что мы элементарно сделаем это быстрее. Вы быстрее пробежите по ночным улицам, не имея тяжёлых мечей и секир. — Успокоила я всех, вставая и направляясь так же к каменной кладке, примеряясь, как можно вскарабкаться. На то, как Лир показал язык Клоду, старалась не обращать внимание. Все взволнованы. Пусть хоть так отвлекутся. — Джулиано, ты с Герфельдом.

— Но княжна, я думал…

— Думаю тут я. Либо с чёрными камзолами закладываете город, либо молча идёшь обратно и ждёшь на борту корабля.

— Кхм? — Клод обратил на себя внимание. Я посмотрела на получившиеся команды и приуныла. Ну да, Билли с Клодом хоть и оставались формально герфельдами, но отделять их от малого отряда было бы не честно. Да и крепость пожалуй самое важное в нашей задумке, так что опытные люди нам были нужны, даже не считая тех воинов, что по прежнему путешествовали с нами.

— Хорошо. Вы двое с нами.

Джулиано же повёл остальных вниз в город, попутно распределяя обязанности и составляя план. Если он и правда так хорош, как показывал в Сициадах, то может всё получится. Возможно, он распределит герфельдов даже лучше, чем я. Хотя нет. Заметила, что чёрные камзолы двигались сами по себе, совершенно не беря во внимание слова сициадца. Просто они уже не первый раз в команде, поэтому понимают что нужно делать и без предводителя.

Сейчас наша задача — уйти как можно дальше по длине крепости. Понятно, что на всю длину нас не хватит, но нужно взорвать хоть часть стены. Главное нанести большой урон. Поэтому двух герфельдов мы оставили ближе всего к начальной точке. Я же напротив продвигалась как можно дальше. Сверху было так же видны перебежки второй части отряда, что сейчас парами расходились в разные стороны. Мне приходилось регулярно останавливаться, чтобы проверить, кто на каком этапе находится. С Кетилем мы карабкались почти с одной скоростью, но он всё же меня опередил. Это и к лучшему. Всё же он сильнее и больше вероятности, что сможет убрать стражника без лишнего шума. Убедившись, что все готовы, показала, что пора брать крепость. Мы начали подниматься наверх.

Для того, чтобы достать меч места было мало. Дождавшись, что стражник будет проходить мимо, быстро достала нож прижалась к спине мужчины, обнимая. Всего на мгновение. Позвать на помощь, как и объявить тревогу он не смог. Это весьма проблематично, когда твоё горло перерезано. Утирая кинжал, нахмурилась. Вот смерть и вернулась. Королева мечей и крови, как назвал меня когда-то Роберт. Но нет времени на сентиментальность и грусть. Присмотревшись к обеим сторонам, заметила потасовку. Значит, остальные тоже поднялись и берут стратегические точки. Отцепив от пояса мешок с горючим порошком, стала обильно рассыпать дорожки, особое внимание уделяя стойке с сигнальным огнём. Возле него же поставила бутыли с заготовленной смесью.

— Это что ещё за бесы? — Пробормотала еле слышно, заметив происходящее по другую сторону крепости и города. Конечно, на таком большом расстоянии я не могла видеть происходящее детально, но стремительно расползающуюся тёмную толпу было видно отчётливо. Самое ужасное, что она была знакомой. Только если «моих» герфельдов было чуть больше десятка, двигались они аккуратно, зачищая город. Эти же люди двигались стремительно и уверенно. Их было, по крайней мере, раза в три больше. — Роберт…

Надо было срочно помочь его отряду. Если их заметила я, то вполне могут и остальные стражники. Если они в свою очередь поднимут сигнал тревоги, то солдаты перебьют всех. Прицепив обратно мешок с горючим песком, вооружилась второй бутылочкой смеси и направилась вперёд, в сторону Кетиля. Подойдя ближе, поняла, что он тоже не стоит на месте. Более того, он уже сражался не с одним солдатом. Они были слишком заняты, чтобы трубить в рог и зажигать сигнальный огонь, объявляя тревогу. На ходу обнажая меч. Влилась в потасовку, помогая справиться.

— Как в старые добрые, Анна? — Усмехнулся воин, вытаскивая секиру из последнего добитого солдата. Я отстранённо кивнула, обеспокоенно посмотрев вперёд и подойдя к краю укреплённой стены. Тревогу хоть и не били, но из ворот казармы под нами уже выходили солдаты. По обе стороны же продвигались герфельды. Мои и Роберта. Наши. Я посмотрела на Кетиля, поджав губы. Тот сообразил всё быстро и кивнув пошёл дальше. Достав бутыль, подожгла язычок ткани от факела и швырнула вниз, в сторону казармы и расходящейся в разные стороны толпы. Бутыль разбилась о черепицу крыши, раскидывая огненные брызги по округе.

Сигнал дан. Захват начался. С крепости вниз полетели одна за другой огненные смеси. В городе забил колокол, но было уже поздно. Вместе с тем начали раздаваться взрывы. Это отряд Джулиано пустил в ход заготовки. Мимо начали пробегать воины. Правильно, Кетиль нуждается в поддержке. Решила не задерживаться и присоединилась сама.

Не слишком широкий коридор крепости был переполнен людьми. Я прибежала последняя, а потому смогла критично оглядеть ситуацию. Здесь уже не было заготовленного порошка и практически не осталось заготовленных склянок со смесью. Но самое страшное, что людей королевства Думонд было больше. Сейчас был максимально подходящий момент, чтобы реализовать задуманное и взорвать ту сторону крепости, что была подготовлена. Но тогда это бы отрезало нам пути к отступлению. Кто-то должен был задержать стражников наверху. Между тем, чем дольше принимала решение, тем больше прибывали новые солдаты противника. Кетиль всё понял гораздо быстрее меня. Он был матёрый воитель. Самый старший и опытный из моего отряда. Самоотверженно врезаясь в толпу, он то и дело оглядывался. Поймав наконец мой взгляд, решительно кивнул и дёрнул головой в сторону узкой двери одной из башен, по которой обычно поднимались смотровые.

Кетиль что-то сказал стоящим рядом войнам, те тоже нашли глазами меня и только после этого медленно направились к двери. Йохан отказывался бросать и обрекать соратника на смерть. Меня начало трясти, а грудь сдавило. Взяв последнюю из заготовленных бутылей, побежала к толпе. Мазнув концом тряпицы о факел, с криком бросила склянку в прибывающих солдат. Жидкое пламя быстро распространялось по округе, внося суматоху и панику. Послышались вопли горящих. Кетиль с силой толкнул Йохана ко мне, быстро оборачиваясь и продолжая сражение, задерживая обмельчавшую толпу. Я дёрнула Йохана за руку, волоча к двери. Но огромного воина было не так легко сдвинуть с места.

— УБИРАЙТЕСЬ! — Проорал Кетиль. — Защищай княжну!!!

Только после этого упёртый Йохан уже сам поволок меня к двери. Винтовая лестница была совсем узкая. Рассчитанная только на одного, она явно затрудняла быстрое движение. Недолго думая, сделала то, о чём мечтала в свою бытность графиней. Сев на перила, начала съезжать вниз, отталкиваясь ладонями. Правда под резкое окончание витой лестницы чуть не влетела стену. Вместо этого быстро спрыгнула за пару ступеней до конца, ввалившись в дверь. Внизу было шумно и душно. Тут и там вдали горели отдельные здания. Чуть позже выбежал и Йохан. Я огляделась, пересчитывая отряд.

— Где Элейна? — Я подбежала к Лиру, на ходу обнажая меч и врываясь в сражение.

— А где Кетиль?

В этот момент стало стремительно светлеть. Все подняли головы. Крепость начинала быстро загораться. Значит, Кетиль всё же смог добежать до ближайшей точки и поджечь. Спустя ещё мгновение, начал раздаваться грохот, всё усиливаясь с каждым разом. Это уже пришли в действия огненные зелья. Битва уже прекратилась, обе стороны с содроганием смотрели на расходящуюся трещину. Когда полетели первые камни с башен, то так же слаженно все помчались прочь. Да, мы ещё стояли у подножия, так что любого могло придавить обломком.

— Так что с Элейной? — Я вновь вернулась к Лиру. Мы сейчас продвигались вглубь пылающего города. Обернувшись на ходу, воин быстро посмотрел на продолжающую рушиться крепостную стену. Он всё понял. Кетиль не мог выжить там, но спас нас.

— Она убежала не сражаясь. Сказала, что королю Герфельда нужна помощь.

— Что?! Где они, в какой стороне?!

— Не ведаю, Анна. Я был несколько занят и не следил.

— Да, конечно. Поняла, спасибо!

Колокола неизменно продолжали обволакивать город сигналом тревоги. Почувствовав прилив сил через ярость, с двойной силой врезалась в толпу солдат. Вот только и они не особо горели желанием сражаться. В определённый момент осознала себя стоящей посреди пустынной улицы. Всё вокруг пылало и гудело. Но куда идти. Услышав в очередной раз раскатистый грохот, обернулась. Смотровая стена продолжала обваливаться. Издали было видно, насколько мал и незначителен был наш изначальный урон. Всё остальное уже доделал камень сам. Вот и разрушен город… так далеко я ещё не заходила. Даже в войне с Крэйволом, мы в лучшем случае брали осадой, либо сражениями с подготовленными солдатами.

— Княже! — Я обернулась. Из пламени бежала хрупкая фигура. Дождавшись, когда приблизится, я увидела знакомые руны на лице молодой ведьмы. — Анна, отзывайте всех назад!!

— Элейна! Что случилось? Лир сказал… Что с Робертом?!

— Король заканчивает захват крепости и настоятельно рекомендует вам отступать!

— Нет! Где он?!

— Анна! Не время упрямиться! Герфельд оставит крепость, как только увидит паруса отплывающей Рыжей Бестии! В противном случае мы Все здесь погибнем!!

Перекричать шум и собрать всех было проблемно, но реально. Перекрикивая шум города почти сорвала горло. Но мне было легче, потому что так была возможность оправдано вопить от происходящего. Во-первых, какого рожна Роберт опять вмешался?! Во-вторых, сознание сминала злость и ярость, что Фрайфол всё же атаковал. Снова.

«В-третьих», я увидела только когда обогнули на Рыжей Бестии остров. По другую сторону скал от того места, где пришвартовали корабль мы, угольно-чёрным пятном стояло три больших корабля Герфельда, каждый из которых был крупнее моего. На крики и эмоции не было уже ни голоса, ни сил. Роберт опять спас всех нас. Если бы не огромная толпа облачённых в чёрное воинов, то нас разгромили бы достаточно быстро. Да, город бы был повреждён, но не настолько сильно, как сейчас. Мы бы точно не вернулись. Подозреваю, что корабли Герфельда были здесь за долго до Рыжей Бестии и выжидали конкретно нашего вмешательства.

Мы задержались поодаль, озаряемые пламенем. Роберт должен увидеть, что мы отплываем. Но взгляды всех на борту были прикованы к некогда величественному, если не высокомерному городу. Это было ужасающе прекрасно. Пылал город, пылала крепость. Яркие языки пламени взмывались ввысь, озаряя ночь подобно дню. И без того рыжие паруса Рыжей Бестии сейчас сияли подобно золоту. Не остались в тени даже корабли Герфельда. Угольные полотна парусов отливали оранжевым пламенем. На грани сознания мелькнула мысль, что подобное стало бы с Крэйволом, не останови я войну. Вот только крепость пылает сегодня тоже благодаря мне. Иронично, что именно после этой мысли терзавшее меня переживание успокоилось. Не хотелось ни кричать, ни вопить, ни суетиться. Именно сейчас ощутила, что всё идёт должным образом. Каждый должен понимать и здраво оценивать противника и последствия. Эззиан забылся.

— Отплываем.

Весь путь до Сициад была гнетущая тишина. Даже когда болтун Джулиано пытался вставить что-либо несуразное, то его пыл быстро успокаивали. Кто оплакивал ушедших, а кто тот факт, что мы вновь ввязались в битву. На меня давило всё сразу. Единственное, что меня удерживало от желания впасть в отчаяние, это воспоминания о прошлом. Если мы пережили войну с Крэйволом, если я смогла окрепнуть после подземелья белого королевства, если мы все смогли найти силы после стольких смертей и потерь, то справимся и сейчас.

— Дэвид? — Мы сидели в узком кругу в полной тишине. — Сыграй.

— Хотите разбавить обстановку?

— Ни в коем случае. — Я покачала головой. — Хочу, чтобы в честь ушедших вновь плакала скрипка. Кетиль заслужил. — На последних словах я пристально посмотрела на Йохана. Тот медленно кивнул. Было время, они ревновали меня к ушедшему барабанщику Бранду. Переживали, буду ли тосковать, если уйдут они. Разумеется буду. Вот только одно дело знать, что так будет, а другое — испытывать на практике. — Кетиль был славным воителем и ушёл героем. Хель позаботится о его душе.

Я с тоской посмотрела на малый отряд княжны. Настоящий, тот который был с первого дня. Лир, Элейна, Йохан. Трое из семи. В такие моменты невольно вспоминала Жаннет и малышку Рози, что жили в лесу. Может, проклятие так и не снялось и я по прежнему приношу только смерть?

Вполне ожидаемо, в солнечные Сициады мы прибыли уставшие и измотанные как физически, так и морально. Даже тот факт, что трюм больше не был забит сырьём, да и людей на борту стало в разы меньше, чем покидало Фрайфол, никого не радовал. Единственные два человека, что были рады видеть друг друга в добром здравии старались не показывать своих эмоций. Их никто не осуждал. Напротив, со светлой грустью все радовались за воссоединение Элейны и Теодора. Так или иначе, но откладывать на долго не стали и уже спустя три дня, когда начали подготовку к обряду.

Наблюдать за таинством со стороны, не участвуя, было странно, но вместе с тем ещё более ответственно. В прошлый раз я была полностью ведомая, не понимающая абсолютно ничего. Сейчас же контролировала периметр, чтобы никто из посторонних не помешал. Как уверял сам Теодор, он приказал страже охранять замок, но не вмешиваться, что бы ни произошло. Тем не менее, подозреваю, он сам понятия не имеет о том, что его ждёт. Я же разделила своих людей на два отряда. Большая часть находилась во дворце, мой же верный отряд был с нами в парке, готовый прийти на помощь в случае непредвиденного.

В центре некогда цветущего парка внутреннего двора замка собирали костёр. Большой и высокий, он разносил по округе ароматы различных высушенных трав, подкидываемых в пламя вместе с дровами. Рядом стояли наготове ведро с водой и увесистое древко. Примечательно, оно было внушительнее по толщине и высоте, чем та палка, к которой привязывала меня старая ведьма. С другой стороны стояли лохань и несколько вёдер, чтобы потушить костёр после инициации. Сам Теодор сидел на резной лавочке, облачённый в неизменный балахон с капюшоном. Общаясь с Элейной, сициадец размеренно пил отвар, приготовленный ведьмой. Чем меньше оставалось содержимого в бокале, тем более стеклянным и отстранённым становился взгляд короля. За время, проводимое с воительницей, Теодор всё меньше стеснялся и скрывал своего лица. Бывало, его и вовсе можно было встретить идущим в коридоре без перчаток и капюшоном, прикрывающим только верхнюю часть лица. Сейчас же балахон и вовсе был по большей части формальностью.

— Пора. — Элейна сказала тихо, но уверенно.

Теодор кивнул, залпом допив содержимое бокала и порывисто обернувшись к воительнице, поцеловал. Элейна выглядела растерянной всего на мгновение, но через секунду король отстранился, вставая и ставя на своё место пустой сосуд. Натягивая вновь капюшон на лицо, Теодор замер в ожидании. Я кивнула Лиру, тот принёс подготовленное древко и начал связывать руки Теодора, фиксируя.

— Простите, Ваше Величество.

Теодор кивнул Лиру. Тем временем Элька уже опрокинула ведро с водой в центр костра. Сициадец был смелее меня, а потому уверенно направился в центр костра. Хоть голова и была покрыта капюшоном не полностью, но взгляда короля я не видела, а потому не ясны были его эмоции. Едва он ступил на стремительно высыхающие угли, ведьма начала вполголоса шептать слова заклятия. Сейчас я знала, что оно на языке первых фрайфолов. Мёртвый язык. Когда Теодор упёрся древком в нагревающиеся угли, с них уже активно выходил пар, унося остатки влаги. Мужчина начал переминаться с ноги на ногу, видимо уже начали жечь. Не прошло и минуты, как пламя с костра перекинулось на балахон. Теодор застонал, но топтаться на месте перестал. Началось. Теперь он не сможет сдвинуться с места до самого конца. Молодая ведьма зажмурила глаза, складывая пальцы в замысловатых символах, продолжая с усилием говорить слова заклятия. Теодор всё же закричал, когда пламя окончательно сожгло верёвку, сдерживающую руки. Сидиадец резко взмахнул ими в разные стороны, от чего с него спали остатки балахона, а древко рухнуло назад. Запрокинув голову, Теодор кричал, срывая горло. Вот только делал он это уже не от боли. Не от физической.

Все стояли как заворожённые, видя как высокая стена пламени поднималась ввысь, но совершенно не трогала фигуру в центре.

— Стойте!!! — Я резко обернулась на крик. К нам из дворца со всех ног бежал Маттео. — Прекратите, сейчас же!! Вы дикари!!

Йохан с Лиром бросились ему наперерез, не давая приблизиться, но он, подобно зверю, убегающему от охотника начала огибать то одного, то другого. Я посмотрела на Билли с Карлом, те только кивнули и побежали на помощь.

— Отпустите его!! Ему же больно!!! Не умучайте его!!

— МАМА! Бегите!! — Вторил ему сам Теодор, находясь явно сейчас где-то не здесь. Обернувшись обратно к нему, невольно улыбнулась. Сейчас перед нами стоял уже совершенно здоровый мужчина с копной густых смоляных волос, как и у большинства сициадцев. Главное — его кожа. Ровная и чистая. Жилы по прежнему вздувались на его шее и груди, но это уже от крика и боли.

— Отпусти их, Теодор! — Сказала наконец Элейна. Уверенно и спокойно. Да, нужно теперь вернуть его сознание в реальность. — Это не твой путь. Вернись, ты нужен нам жив…

Ведьма запнулась не договорив. У неё, как и у всех нас разом перехватило дыхание. Тем временем как Теодор бездыханно рухнул вниз. Резко обернувшись к Маттео, увидела, как его держат Лир с Билли, но вытянутая вперёд рука неоспоримо подтверждала совершённое злодеяние. Мой рассудок начал действовать быстрее, чем ранимая эмоциональность. Зачерпнув воды из лохани, опрокинула содержимое на костёр несколько раз, пока не появилась возможность подойти к телу. Не поддерживаемо более магией, пламя очень быстро стало обычным и мы с Клодом вытащили короля. Практически сразу нас смела в сторону кинувшаяся к Теодору Элейна. Встав к ним спиной, я прожигала взглядом Маттео. Округу пронзил женский вопль, переходящий в вой. Никто и не думал успокаивать или останавливать Элейну. Ведьма справилась. Она молодец. Но с кинжалом в виске не живут. Вытаскивая тело я хорошо рассмотрела его рукоять. И узнала.

— Это ведь ты… Ты был тогда… — Я медленно направилась к Маттео, которого по прежнему держали Лир с Билли, но уже не давая сбежать, а не приблизиться.

— Это вы убили его! Вы! Сожгли его заживо!

— Это очищение огнём, идиот. — Процедил Йохан. Спрашивать о том, неужели обряд на столько знаменит во Фрайфоле не стала. Не сейчас. Вместо этого вцепилась в протянутую руку, которой Маттео указывал на нас. Особенно меня интересовал глубокий шрам в центре кисти.

— И всё таки это был ты.

— Да… Это ты… Жалкий завистливый бастард. — От хриплого голоса воительницы за своей спиной я вздрогнула. Когда она успела подойти. Элейна рассмеялась. Надрывно и нездорово. Вот только злой взгляд Маттео сменился на удивлённый.

— Элька, стой! — Услышав обращение Клода, я обернулась. Герфельд пытался удержать на месте воительницу, что явно собиралась лишить жизни сициадца.

— Да, Элейна, подожди. Сначала мы получим ответы.

Но Маттео молчал и только затравленным зверем смотрел по сторонам в поисках поддержки. Элейна снова усмехнулась. Не помню, чтобы видела в ней столько злобы, но её чувства и эмоции были ясны всем.

— Ну? Чего молчишь? — Нетерпеливо продолжала дева, — или мне самой продолжить? Так я скажу. Как проводник, я видела всё то, что видел Теодор. С колыбели. И в тот день. Если был так близок, то где был в день великого пожара?

— Да, это был я! Что ты хочешь от меня услышать, ведьма? — Маттео дёрнул плечами, высвобождаясь из хватки воинов. Поняв, что он не собирается бежать, они отступили на шаг. — Королевская семья такая дружная и любящая, вот только у короля бастард! Да, мне было дозволено жить во дворце как сыну короля, но не более! И моё лицо… Витилиго воспринималось как метка порока и позора, совершённым королём. Я сам сбежал в город!

— И сам провозгласил себя королём ночных Сициад? — Спросила я очевидное, лишь бы разбавить монолог, что должен был растрогать нас.

— Не сразу. Сначала…

— Сжёг королевскую семью вместе с дворцом. — Отрезала Элейна.

— Да! А вы бы что сделали?! Я был бельмо на глазу, порок и чернь во плоти!

— Тебе даровали жизнь!

— И я. Тео… Я выходил его. Он был единственным, кто не презирал меня.

— И потому убил сейчас, когда король узнал, КТО на самом деле убил всех?

— И не жалею, — Отрезал Маттео, выпрямляясь и становясь вновь собранным, — сейчас для всех именно вы его убили. А я же единственный выживший наследник престола. Достойный наконец занять своё место.

Сициадец провёл рукой по волосам, желая убрать с глаз упавшую на лицо белую чёлку и с ужасом взирал на прядь, что осталась в его руке. Все присутствующие тоже стояли в немом недоумении, наблюдая метаморфозы во внешности убийцы. Чем дольше он говорил, признавая свою вину, тем больше сам походил на Теодора. Лицо начало приобретать красноватый оттенок, вены и жилы на лице руках набухли, проявляясь синим отливом.

— Ну что, да здравствует король, как говорят в королевствах, — рассмеялась Элейна, — ты б хоть узнать сначала, что проводим. Хотя откуда тебе знать. Чтобы в одном месте убыло, в другом должно прибавиться. Ты провозгласил себя королём? Поздравляю, теперь ты носишь то же, что и он. Вот только Теодор снял это с себя и оно как и должно, отправилось к тому, кто наслал.

— Это твоих рук дело, ведьма! Сними! — Прохрипел Маттео.

— Нет. Инициатор боли ты, тебе и расплата. — Ровно ответила я вместо Элейны. — Тебе повезло. Когда я возвращала проклятье назад, то сожгла маркизат.

Йохан с Элейной удивлённо посмотрели на меня, видимо только сейчас осознав, что случилось с особняком. Пришли в себя они тоже почти сразу, только коротко хмыкнув. Возможно, дай волю, и Теодор тоже сжёг бы Маттео заживо.

— Возможно, так даже лучше, — хрипло усмехнулся виновник, — надену балахон и никто даже не узнает, что Тео мёртв. Скажем, что умер советник.

— Какой же ты мерзкий, как тебя вообще терпел Тео? Неужели в тебе совсем нет ничего святого? — Искренне недоумевала Элейна.

— Нет, Маттео, Фрайфол такого не допустит. Теодор был великим королём, каким тебе не стать никогда. На его официальном погребении я буду присутствовать как княгиня.

— Вы же не думаете, что я позволю всем узнать, как ушёл король? Сомневаюсь, что после такого народ будет любить и почитать меня так же, как Теодора.

— Это уже не наши проблемы.

— Как вариант… — Тихо начал Лир, внезапно входя в разговор, — пусть самозванец соберёт…

— Я не самозванец, идиот! — Попытался прервать Маттео, но тут уже не выдержала Элейна, влепив бастарду звонкую затрещину. О том, какая тяжёлая у хрупкой с виду девушки рука знали многие.

— Королём не назову, потому что не имею уважения. Предлагаю ему собрать знать или кто тут в почёте и в разные дни сказать им разную информацию. Одним, что подстрелили на охоте, другим, что таки настигло пламя, что передавал нам, третьим, что проникли враги ночью… ну придумает что-нибудь.

— А облик?

— Скажет, проклятье, — не успокаивалась Элейна, — при дворах любят карму прикрывать глазом и проклятьем.

— Ведьма.

— Трусливый завистливый бастард.

Следующие недели прошли как в сплошном кошмаре. Ожидая, что после битвы на островах будет радость и праздник, тучи сгустились казалось ещё сильнее. В беспросветной тьме никто не мог найти себе места, ровно как и понять, в чём найти утешение. Хотя чем дальше от власти человек, тем ему было проще. Выжившим единицам фрайфолов и герфельдцев было всё равно куда выдвигаться, осознавая главное — теперь открыт новый сезон сражений. Мирный народ переживал о том, какие нововведения организует новый король. Наше же молчание было куплено новыми партиями горящего порошка и снадобий в грядущих сражениях. Так что в конечном счёте наиболее остро и тяжело ситуацию переносили те, кто был ближе всех к власти. В Герфельд и во Фрайфол я отправила короткие и лаконичные письма о том, что Его Величество Теодор мёртв и его место теперь занял Маттео, перенявший на себя проклятье. Каким образом он его приобрёл говорить не стала, всё же ястребов с письмами могут перехватить.

Когда всё было урегулировано, мы стояли с Элейной на одном из многочисленных открытых балконов дворца и смотрели на заходящее солнце, озаряющее Сициады. Всё что могли, мы сделали и завтра будет пора отбывать. Все вещи уже погрузили в Рыжую Бестию, в частности более тёплые одежды. Это в знойных Сициадах лето круглый год, тем временем как в остальных государствах давно царствует осень.

— Пусть лучше так. — Тихо, но уверенно проговорила Элейна, нарушая тишину.

— Что? — Я посмотрела на воительницу.

— Зато теперь я знаю, как это — любить. И пусть в моей памяти Тео останется таким, идеальным.

— Прости, я не могу уловить ход твоих мыслей.

— Теодор был правителем, я же воином. И так будет всегда. Однажды я бы сбежала, как сбежали вы. Но вы выросли аристократкой и вам привычны светские дуэли и балы. Даже если Теодор принял меня, дикую и свободную, это не значит, что меня бы приняла знать Сициад. Для меня бы каждый день рядом с Теодором был ядом…

— Послушай, милая Элейна, — я взяла ладони девы в свои руки, обернув к себе и заставляя смотреть в глаза, — пусть это прозвучит жестоко с моей стороны и ты меня возненавидишь, но я рада, что вы провели мало времени вместе. Пусть его образ будет оберегать тебя, но со временем ты сможешь жить дальше. Вольно и как хочешь ты.

Глаза воительницы быстро наполнились слезами и подавшись вперёд, она спрятала лицо у меня в груди, рыдая. Обнимая и поглаживая Элейну по волосам, я не отталкивала и не пыталась заставить её взять себя в руки. Она фрайфол и она свободна. Княжна я или королева, но я не имею право запрещать ей чувствовать и проживать боль.

Загрузка...