Глава 18
Пристроившись за спинами многочисленного семейства, в зал я спустилась не замеченой. Самая большая группа придворных лизоблюдов собралась у одной из колонн. Разумеется, в центре группы царила Идалия, ухитряясь одновременно разговаривать с несколькими кавалерами, улыбаться остальным, обольстительно смеяться, и ни на миг не упускать из вида подножие тронов, где ожидалось появление королей.
Я, аккуратно лавируя между танцующими, подошла к группе. Идалия мельком скользнула по мне взглядом и отвернулась, не сочтя достойной внимания.
Распахнулась боковая дверь и в зал рука об руку вошли король Элизии и король Шардана. Оба короля были без масок. Правильно, бороду папеньки и могучее телосложение Эрберта никакой маской не скроешь. Папенька выглядел озабоченным и усталым, а самодовольная физиономия Тарна выглядела, как всегда, отвратительно бодрой. Впрочем, вид в парадном камзоле у него был весьма внушительный, а массивная фигура вызвала у дам сладострастные вздохи.
Я презрительно хмыкнула. Желать огромного мужика, если сама не отличаешься формами валькирии, это, на мой взгляд, извращение. Бегать у мужика подмышкой, не задевая ее, меня никогда не привлекало. Во всем должна быть гармония. Хоть бы подумали, как от такого медведя рожать, для миниатюрной женщины это же попросту опасно для жизни! Я отвернулась, не разделяя общего восторга, и тут же наткнулась на внимательный острый взгляд Денвера. Чтоб тебя! Я еще ближе придвинулась к Идалии.
– Дорогие друзья, по просьбе моего венценосного брата мы решили избежать сегодня всякого формализма, давайте просто отдохнем и расслабимся! – король был краток, как никогда.
Короли пошли в народ, выбирая дам для первого танца. Папенька пригласил блондинку в желтом платье, делла Тарн – знойную брюнетку в сиреневом. Они сделали круг по залу. Остальные придворные, подхваченные быстрым танцевальным мотивом, тут же стали расхватывать дам и присоединяться к королям.
– Это я, – я положила пальчик в кружевной перчатке на локоть Идалии. В ее глазах мелькнуло изумление, сменившееся детским восторгом.
– Господа, моя кузина Аннабель, прошу любить и жаловать, не дайте ей заскучать, – княжна подхватила меня за локоть. В ее глазах сверкали смешинки, она была в восторге от своей шалости. Мне наперебой представлялись знатные лэрды, а княжну тут же увлек в танце какой-то красивый брюнет.
– Не стоит такой привлекательной девушке стоять у стенки, давайте танцевать! – мне протянул руку стройный шатен с усиками. Кажется, барон.
– Я неважно танцую и стесняюсь, – смутилась я.
– Разве вы не выезжали в свет в Озерном крае? – удивился шатен.
– У нас там свои обычаи, вы же понимаете, – увильнула я.
Кончено, шатен понимал! Он готов был понимать все, что угодно! Вот что значит воспитанный мужчина.
– Не бойтесь, я буду вам подсказывать шаги, – шепнул он мне на ушко.
И мы понеслись! Вел шатен безупречно, мягко, но в то же время уверенно, и я быстро освоилась. Не так уж это и сложно – слушаться партнера, вовремя выполняя его тихие указания «левая ножка назад» или «поворот направо». Мне пришла в голову мысль, что те, кто хорошо танцует, должны быть великолепны в постели – ведь умение двигаться, чувствовать партнера и отзываться на каждое движение – необходимы для хорошего любовника! Одним жестким стояком не добьешься успеха. Жаль, что мужчины думают иначе.
Я покраснела от своих мыслей и посмотрела на шатена более ласково, чем раньше. Его быстро сменил другой партнер, в танце, меняясь парой, мы иногда встречались с Идалией, но поговорить, естественно, не удавалось.
– Позвольте вас пригласить? – мне протянул руку герцог Денвер.
– Простите, я устала, – резче, чем следовало, ответила я.
– Я бы не стал отказывать тому, кто, возможно, сегодня станет вашим мужем, – усмехнулся он.
– Что вы такое говорите? – удивилась я. – Так сразу, вдруг – мужем?
– Его величество Эрберт делла Тарн, вполне очевидно, выберет самую магически сильную из невест, а это Идалия Роквальд, не так ли?
Я кивнула, полностью соглашаясь с его выводами.
– Оставшиеся две девушки станут моей женой и женой маркиза Кара-Барраса, который расторг помолвку с лирой Оденкур. Думаю, я лучше, чем маркиз.
Денвер перепутал меня с претенденткой! С блондинкой Сандрой! Я рассмеялась. Надо было ему больше внимания уделять выбору невест.
– Я вовсе не уверена, что вы лучший. Говорят, маркиз прекрасный собеседник.
– Вы отвергаете мою руку? – губы Денвера сошлись в тонкую ниточку.
– Во-первых, король еще не сделал выбор. Вы торопитесь. Во-вторых, у вас прескверная репутация.
– У меня? – поразился герцог. Но тут же его лицо принято жесткое выражение. – Если вы о том, что моя семья в немилости, то это в прошлом. Я сейчас первый в очереди на престол, если король не обзаведется в ближайшем будущем наследником. А на это практически нет надежды.
– Да нет же, – скривилась я. – Это меня не волнует. Говорят, у вас сердечная склонность к служанкам. Согласитесь, для будущего супруга это весьма предоссудительно! Терпеть достойную фаворитку – это одно, а знать, что муж развлекается со служанками…
Ой, зря я это сказала! Но среди группки молодых людей, окруживших нас, наверняка были и те, кто видел меня в парке, а сплетни по дворцу разносятся очень быстро. Думаю, о том, что Денвер предлагал служанке баснословную сумму, не знал только глухой или ленивый. Глаза герцога заледенели.
– Когда я стану вашим мужем, я припомню вам эти слова, – Денвер поклонился и отошел.
Подлетела Идалия, подхватывая меня за локоть.
– Нам нужно срочно попудрить носик!
В дамской комнате, к нашему счастью, никого не оказалось. Я устало присела на пуф перед зеркалом.
– Ты отлично справляешься! Подцепила самого Денвера! – Идалия была довольна.
– Толку-то! – я тоскливо вздохнула. – Он меня с Сандрой перепутал. Ваша светлость, позвольте мне уйти, шутка слишком затянулась. Я боюсь!
– Уйти? Сейчас? Но ведь король еще не сделал выбор! Он обещал потанцевать с каждой из претенденток.
– Но я-то не претендентка!
– Расслабься, Анни, и веселись. Денвер и ты – это так смешно! – Идалия прыснула. – Рано уходить, пропустишь самое интересное – как я стану невестой короля и будущей королевой.
У меня было дурное предчувствие, и оставшуюся часть вечера я провела, прячась в уголке за колоннами и портьерами. Мощный Тарн и высокая, гибкая Идалия удивительно подходили друг другу. Краем глаза я заметила, как возле каждого из выходов появляется караул гвардейцев. Значит, близится решающий момент, почти все в зале уже сняли маски. С моего места мне не было видно ничего, кроме спин придворных, и я, недолго думая, забралась на подоконник. Все равно все взоры были обращены на подножие перед тронами, застеленное красным ковром.
Король Тарн нежно улыбался Идалии, которую держал под руку. В его улыбке было предвкушение и ожидание. Она же сияла, бросая торжествующие взгляды на соперниц. Соперницы с двух сторон повисли на маркизе, умильно заглядывая ему в глаза. А Денвера нигде не было видно.
Вперед вышел седенький маг. «Наверное, тот самый архимаг Арониус» – подумала я. Конечно, король должен получить невесту непременно из его рук.
Архимаг взял короля за левую руку, Идалию за правую, готовясь соединить их. Внезапно остановился и нахмурился.
Из-за его плеча выглядывал взволнованный обер-гофмейстер, не зная, то ли кричать: «Слава королю Тарну и его невесте», то ли пока помолчать. Папенька смотрел с вежливым любопытством. Придворные приблизились ближе и вытянули шеи.
– Простите, это не лира Роквальд, – сказал маг и выпустил руку Идалии.
– Как!? – возмутилась княжна и уставилась на мага.
Ее поддержал дружный хор голосов, убеждающий мага, что именно она и есть княжна Роквальд. Король Тарн смотрел озадаченно.
– Это не та лира! – уперся маг.
В толпе раздались редкие смешки. Кажется, придворные решили, что маг спятил от старости. Я сползла с подоконника и со стоном уперлась головой в холодную мраморную колонну.
Несколько магов окружили возвышение, выслушивая объяснения архимага. Теперь он наверняка требовал ответа у Идалии. Нечестно оставлять ее одну в такой сложной ситуации, решила я, и стала пробиваться сквозь толпу. Я остановилась за широкими плечами кавалера в первом ряду и стала прислушиваться.
Идалия держалась стойко, с княжеским достоинством, ни в чем не сознаваясь. Она – это она, и вообще, что здесь происходит?
– Мы применим эликсир правды! – наконец пригрозил уставший маг.
– Я заболела в тот день, – в полной тишине созналась княжна, отчаянно краснея. – И послала вместо себя на проверку свою служанку Анни. Чтоб меня не отчислили!
– Служанку? – оживился маг.
– Служанку Анни!? – из-за спинки трона появился бледный и злой герцог Денвер. Очень бледный и очень злой.
Я закрыла глаза, слушая аханье и шепот придворных вокруг: «Служанка, служанка». Все, мы пропали. Теперь окончательно. Архимаг потребовал вызвать служанку сюда, в зал.
– Я здесь, – обреченно выступила я вперед и присела, тщательно держа спину.
– Деточка, дайте вашу руку, – подозрительно ласковым голосом сказал архимаг.
Сглотнув, я подчинилась.
– Несомненно,– пробормотал маг. Затем ухватил короля Тарна за руку. И прислушался к чему-то, держа нас обоих за руки. Довольно кивнул.
– Да, несомненно! Редкое гармоничное созвучие! Вот ваша…
– Нет, ни за что! – я выдернула руку из захвата. – Если кто и достоин стать королевой, то только княжна Идалия!
Король Тарн приподнял бровь, явно не ожидая услышать такое.
– Я женюсь на ней, – вдруг четко и громко сказал герцог Денвер. Король Тарн нахмурился и прищурился.
– Нет, герцог, не женитесь, – вздохнула я и сняла кружево с головы. Ничем не сдерживаемые, по плечам рассыпались светлые кудряшки.
– О, Пресветлая! – папенька упал на свой трон.
– Позовите же лекаря! – воскликнула я. – Прости, папочка, я наделала глупостей.
Идалия посмотрела на меня круглыми глазами. За моей спиной ахали, восклицали, переговаривались уже в полный голос. На мое левое плечо опустилась широкая ладонь.
– Принцесса Анна-Оттавия-Вероника-Гримхильда Варронская найдена по вашему приказанию! – бодро отрапортовал лэрд Эванс. Выслужился, болван.
Я дернула плечом.
– Я больше не принцесса, и вам это отлично известно!
Лэрд Вардис возле папеньки уже капал какое-то вонючее снадобье из пузырька в бокал с водой. Я перевела глаза на Денвера и едва не отшатнулась. С таким отвращением и брезгливостью на меня никто никогда еще не смотрел.
– Это дочь короля? – очнулся маг. – Прекрасно! Она отлично подходит!
Король Тарн задумчиво перекатывался с носков на пятки, глядя сквозь меня. Передумал жениться? Не больно-то и хотелось! Хотелось показать ему язык, но принцессы так себя не ведут.
– Не до свадеб сейчас, уважаемый, – тихо сказал лекарь. Жестами приказывая поднять короля и унести. Четверо гвардейцев поспешно подскочили выполнить приказ.
– В башню ее, запереть и не выпускать! – распорядился сенешаль, поняв, что от папеньки сейчас распоряжений ждать бессмысленно.
– Прошу вас, – лэрд Эванс развернул меня в сторону ближайшего выхода. Подняла подбородок и пошла, а что еще оставалось?
«Этот бальный зал никогда не кончится», – думала я, шагая по паркету среди взбудораженных придворных. Они поспешно расступались передо мной, жадно рассматривая мельчайшие детали моего облика. Все это, многократно приукрашенное и дополненное кучей вранья, завтра пролетит по столице. Ужас. Мало того, что себе жизнь испортила, еще и княжну оставила без жениха. Который ей подходил, как пазл! А мне совершенно не нужен.
Было жалко папеньку. И княжну. Дурацкая была затея. Вряд ли теперь Тарн захочет жениться на обманщице.
– Мне нужно переодеться, – попросила я лэрда Эванса.
– Вам доставят все необходимое, – сухо ответил начальник стражи.
В сопровождении еще двух стражников мы поднялись на северную башню, и за мной захлопнулась дверь.
Ну, что ж, видели мы условия и получше. Я прошла в круглую комнатку, не больше шести шагов в диаметре. Скромненько тут содержат знатных преступников. Хоть не подвал, сырой и холодный, повезло. Я подошла и с трудом открыла раму узкого стрельчатого окна. Хоть стояла уже осень, она выдалась мягкой. Теплый ветер ворвался в комнатку, смахнув пыль с балок. Кроме узкого топчана, с соломенным тюфяком, в комнате был столик, примитивный умывальник и помятое ведро для известных нужд.
Дверь загремела, вошел гвардеец и лира Кларисса. Она прижимала к груди тючок с одеждой и неодобрительно посмотрела на меня.
– Какой позор, – прошипела она, швыряя сверток на топчан.
– Пошла вон, корова, – равнодушно ответила я. Сил уже не было изображать из себя воспитанную лиру.
– Мне приказано вам помочь переодеться! – заявила дама, исполненная собственной важности.
– Вы свободны, – я царственным жестом указала ей на дверь.
Дверь хлопнула, шаги стихли. Я попыталась сама развязать бантик шнуровки, но он затянулся, а перерезать его, естественно, было нечем. Пришлось подходить в двери и стучать. Дверь снова открылась. Высокий молодой гвардеец посмотрел на меня с любопытством.
– Офицер, будьте так добры, – попросила я. – Шнуровку распустить надо. Вот тут узел, сзади.
Офицер подозрительно на меня посмотрел, затем перевел взгляд на шнуровку. Шагнул в комнату и стал неловко дергать завязки.
Его товарищ заглянул в комнатку и глумливо захохотал.
– Не врут, значит, насчет принцессы-то! Она зря времени не теряет! Повезло тебе, парень!
– Простите, придется разорвать, – сказал офицер смущенно. Я пожала плечами. Шнурок лопнул, платье ослабло и свободно повисло, я придержала лиф на груди руками.
– Благодарю, – обернулась. Офицер стоял. – Выйдите! Чего вы ждете?
– Я… в смысле, – покраснел и замялся офицер. – Если что-то надо, я за дверью.
– Он согреет и поможет ночку скоротать! – влез второй. – Да и я не откажусь! Уважу! Двое всяко лучше, чем один!
– Весьма признательна. Но я сегодня не в настроении.
– Главное, чтоб у нас было хорошее настроение! Тебя никто не спрашивает, все знают, что ты шлюха! – враз озлился стражник.
– Шлюха – всегда та, что тебе отказала! – ответила я.
– Перестань, Робер, это же принцесса! – молодой офицер поспешно вышел, утаскивая за собой товарища. За дверью послышалась перебранка.
– Прынцесса, как же, она щас никто! Просто смазливая девка, которую не худо было бы натянуть! Зря ты церемонишься!
– Не положено, – ответил молодой скучным голосом.
– Дурак! Когда еще случай представится!
«Весело», – подумала я. – «А если правда захотят меня ночью навестить?» Спрятаться тут негде. За окном нет карниза, не вылезти, до балок не допрыгнуть. Я подняла стол и заблокировала ручку двери ножкой стола. Ненадежно, конечно, но хоть врасплох во сне не застанут. Буду верещать изо всех сил.
Развернула сверток. Шелковая прозрачная ночная сорочка с кружевами? Она что, издевается? Панталончики с оборочками? Ночной изысканный чепчик? Я с сомнением посмотрела на топчан, покрытый тонким дырявым одеялом. Попросить теплое одеяло? Себе дороже – дергать стражников лишний раз. Придется спать в бальном платье. Снова завернула никчемные одежки в узел, сунула под голову. Примостилась на топчане, поджав ноги. На удивление, уснула моментально!
Проснулась от неистовых ударов, сотрясающих дверь. Встрепенулась. Стражники? Ну, так быстро ножку стола им не сломать. Пусть побесятся. В окно вовсю светило солнышко. Я встала и прошлась по комнате. Помахала руками, разгоняя кровь.
Удары прекратились.
– Как вы посмели, мерзавцы!? – раздался рев папеньки.
– Сенешаль отдал приказ! – гаркнул лэрд Эванс.
– Дверь не поддается, – доложил стражник. – Прикажете ломать?
Я быстро подняла стол, освобождая руку двери. В этот момент ее неистово дернули и она с грохотом открылась. В проеме образовалась куча мала из жажущих меня посетить этим утром.
– Доченька! – папенька разобрался с чужими конечностями быстрее всех. – Прости, доченька, эти кретины…
– Будут строго наказаны, – кивнула я. И мстительно указала на грубияна- стражника. – И вот этого накажите. Он меня оскорбил. Хотел принцессиного тела отведать.
– Что? Повесить! – гаркнул папенька.
– Пощадите, у меня трое детей! – стражник упал на колени.
– И дети, и жена будут счастливы, что избавились от пьяницы и тирана. Жене пенсию назначат, не переживай, – утешила я его. И чем человек недоволен? Тем, что окружающим будет без него лучше, чем с ним?
– Доченька, пойдем в твои покои. Приведешь себя в порядок.
Я искренне обрадовалась. Моя теплая постелька, моя роскошная ванна с горячей водой! Нет ничего прекраснее после зябкой ночи!
Но радовалась я не слишком долго. Как раз до двери в спальню.
– Ты только не копайся, – попросил папенька. И добавил заботливо: – Оденься потеплее. Маги забирают тебя в Цитадель.