Глава 36

Я сижу на лекции по "Магическим артефактам и их применению", пытаясь сосредоточиться на объяснениях профессора Гринда. Сегодня он особенно вдохновенно рассказывает о древних реликвиях. Правда только мой мозг упорно отказывается воспринимать эту информацию.

Я облокачиваюсь на спинку стула и рисую в тетради завитушки и ничего не значащие каракули. Мысли уносят меня назад, к событиям последних четырёх дней. Первые сутки после возвращения я провела в кровати. Вылезая из нее только чтобы перекусить, а потом лечь обратно.

О, как же в мире гримов я скучала по мягким подушкам и одеялам! А, самое главное, по удобным ванным комнатам и душевым. Это вам, конечно, не земная сантехника, но по сравнению с бочками и кадками, что стояли у Бертольда, уже цивилизация.

Уже на следующий день мы с друзьями бродили по кампусу, который снова жил своей привычной жизнью, будто совсем недавно не происходило никакой смены власти в нашей академии. Исправно работали кафешки, а на улицах туда-сюда сновали толпы радостных учеников.

Я рассказывала друзьям о мире гримов, о том, как чуть не стала жертвой Фэйтана, и как Виррал спас меня в самый последний момент.

Лина и Юджин слушали меня с открытыми ртами, периодически перебивая вопросами. Брэндон же кидал на меня хитрый взгляд, не говоря ни слова.

В ответ уже они поделились со мной историями о том хаосе, который творился здесь, когда Рэйвен захватил власть. Оказывается, я пропустила самое интересное — операцию по спасению мистера Бэнсона, разоблачению гримов из числа магов совета и разрушению магической защиты Рэйвена изнутри академии.

Я не забыла спросить у Лины что она знает о том человеке с трубным голосом, который зачем-то охотился за мной и который запугивал ее, но Лира ничего не смогла сказать на этот счет. Его лица она не видела, а когда попыталась поговорить о нем с Вирралом, тот только сказал, что сам разберется с этой проблемой. А Лина пусть выкинет его из головы. Мол, это птица не ее полета.

Тогда, я поинтересовалась что случилось с Рэйвеном. Но и на этот вопрос друзья лишь с досадой развели руками.

— Никто не знает, — ответила Лина, пожимая плечами. — Но, судя по тому, что в академию прибыл еще один драконий владыка и ректор соседней академии… это, кстати, тот самый Даррек, о котором я тебе рассказывала, муж Мии. Так вот, судя по тому, что он до сих пор здесь, вряд ли Рэйвену светит легкое наказание.

— Я тоже так думаю, — мрачно добавил Брэндон. — Больше похоже, что его судьбу будет решать совет драконьих владык. А это очень серьезно. Тот еще змеиный клубок. Хоть академия Роллейда формально стоит на землях драконьего владыки Аргейта, она ему никак не подчиняется. Из-за этого, и у Аргейта и у некоторых других владык зуб на Виррала. Так что, если дело дойдет до совета, вполне могут найтись те, кто захочет использовать это происшствие, чтобы ослабить влияние Виррала или вообще отобрать у него академию.

В тот момент я поймала себя на мысли о том, как наверно Вирралу сейчас непросто приходятся. Мало того, что он отправился за мной в другой мир, так он еще вынужден решать проблемы с братом, которые грозили перерасти в еще более серьезные трудности.

Не менее сложно, наверно, сейчас приходится и Дариусу. Он только вернулся домой, наверняка мечтая обнять своих сыновей, провести с ними время, а тут такое...

Даже не представляю как он отреагировал на то, что один из его сыновей стал беспринципным преступником.

Смогут ли они найти в себе силы пройти через подобное испытание?

В тот момент мне как никогда прежде захотелось помочь им чем только можно, но когда я после прогулки зашла в ректорскую, там никого не было. Более того, даже мистер Бэнсон не знал где можно найти Виррала и чем он сейчас занимается.

Внезапно, до меня доносится громкий хлопок, от которого я вздрагиваю.

Вскидываю голову и вижу как профессор Гринд потирает руки, глядя на меня недовольным взглядом.

— Мисс Виктория, может быть, вы повторите, что я только что сказал о свойствах амулетов-накопителей?

— М-м-м… — я стреляю глазами по своим одногруппникам, в надежде что кто-нибудь подскажет мне о чем говорил Гринд.

И Брэндон действительно пытается что-то мне сказать. Вот только, по его подмигиваниям, странным жестам и неразборчивому шепоту, мне не удается ничего понять.

Похоже, придется выкручиваться самой.

Что он там говорил? Амулеты-накопители, да? Это же типа того амулета, который дала мне Агнессула.

— Эм... ну, эти амулеты можно использовать не только по их прямому назначению, но и чтобы усилить действие какого-нибудь заклинания или чтобы создать самоподдерживающееся заклинание.

По крайней мере, в первом случае я именно так ломала усиленную магическую защиту гримов (разве что, кроме защиты Фэйтана — о ней я до сих пор вспоминаю с трепетом). А во втором, мне удалось так долго пользоваться заклинанием собственного изобретения, которое для меня превращало всех гримов в людей, а для них наоборот. Лишь после того, как я вернула амулет Агнессуле, я поняла, что без него вряд ли я смогла бы долго протянуть в том жутком мире.

— Хм… — на удивление, профессор Гринд выглядит сбитым с толку, — Это не совсем то, о чем я рассказывал, но да. Подобные амулеты действительно можно использовать подобным образом. Но даже если вы уже имели дело с подобными амулетами, мисс Виктория, я прошу вас не отвлекаться.

— Да, конечно, извините, — я опускаю глаза в тетрадь, делая вид, что записываю что-то важное, но мысли снова уносят меня вдаль.

После всего, что произошло, я всерьез боялась, что нас с девочками из комнаты в общежитии расселят. Главным образом потому что насчет Агнессулы никто еще ничего не решил. Но Виррал оставил все как есть. И мы снова проводили вечера втроем. Правда, теперь за Агнессулой постоянно ходит охрана. Эти суровые маги стоят даже у дверей нашей комнаты, что немного напрягает.

Но даже так, я рада, что Агнессула все еще с нами. Мы с ней договорились пока не рассказывать Иви правду. Чтобы хоть как-то объяснить наличие охраны, сказали только, что Агнессула нарушила какое-то правило во время всеобщего хаоса из-за смены ректоров, и этого ей вполне хватило.

Иви, как ни странно, не задавала лишних вопросов, лишь посоветовала нам держаться подальше от неприятностей. Хороший совет, но, кажется, у меня это не особо получается…

Я искренне надеюсь, что смогу убедить Виррала снять подозрения с Агнессулы. Она ведь действительно изменилась. После того, как я передала ей подарок от Тирисея, ее глаза вспыхнули ярким внутренним светом, а на губах заиграла добрая искренняя улыбка, которую ни я ни Иви до этого никогда у нее не замечали. Каждый свободную секунду Агнессула только и делала, что рассматривала подарок Тирисея, что-то тихо приговаривая себе под нос.

Пусть кто угодно говорит обратное, но я уверена в том, что Агнессула не способна нас предать. И от этого только скорее хочется покончить с бесконечной враждой между драконами и гримами. В конце концов, если я, обычная девушка из другого мира, смогла найти общий язык как с гримом, так и драконом то и у остальных наверняка получится.

Звонок предупреждает об окончании лекции, и я с облегчением собираю вещи. На автомате иду в следующую аудиторию. А в голове по-прежнему, творится полный сумбур.

На этот раз я погружаюсь в размышления о Виррале. Его поцелуй все еще свеж в моей памяти. Воспоминания о нем вызывают легкое приятное покалывание на губах.

Вот только, чем чаще я вспоминаю его, тем сильнее меня волнует вопрос как теперь изменятся наши отношения. Изменятся ли они вообще?

Не смотря на то, что у меня уже были отношения с парнями в моем мире, здесь все кажется более сложным и запутанным. Виррал — не просто мужчина. Он дракон, ректор целой академии, да еще и обладает высоким статусом среди своих сородичей. Разве не слишком опрометчиво с его стороны было так сближаться со мной, его ученицей?

Как мне теперь себя вести? Стоит ли с ним поговорить на этот счет?

Прошло уже четыре дня с момента моего возвращения, а мы с ним так и не виделись. Может, он избегает меня? Эта мысль заставляет сердце сжаться.

"Ну вот, Вика, ты опять себя накручиваешь", — укоряю я себя, но от этого кавардак в голове не становится менее диким.

Погруженная в мысли, я не сразу замечаю, что у дверей нужной мне аудитории меня встречает незнакомая женщина. Ей около сорока лет, но она выглядит очень элегантно: строгий темно-синий костюм, аккуратно уложенные темные волосы, собранные в пучок, и проницательные серые глаза за изящными очками в тонкой золотистой оправе. В руках она держит планшет с какими-то записями.

— Виктория Суханова? — обращается она ко мне приятным, но официальным тоном.

— Эм... да, это я, — отвечаю, несколько удивленная.

— Господин Морган просит вас зайти к нему в кабинет прямо сейчас, — сообщает она с легкой улыбкой.

Мое сердце радостно подпрыгивает.

"Наконец-то!"

Правда, сразу после этого я запоздало задаюсь вопросом кто эта женщина.

— Простите, а вы... кто? — спрашиваю я, стараясь выглядеть вежливо.

— Ах, извините что не представилась, — она слегка склоняет голову. — Я Маргарет Эверли, новая помощница ректора.

— Новая помощница? — удивленно повторяю я, — А где старая?

Я, конечно, имею в виду Корнелию, которая знатно подпортила мне жизнь своими выходками. Как-то в суматохе путешествий по мирам, я успела подзабыть о ней, но сейчас ее образ ярко вспыхивает передо мной.

Еще не хватало, чтобы она опять решила что-нибудь выкинуть или в очередной раз заманить меня в ловушку. Ну уж нет, на этот раз я буду готова к любым сюрпризам.

— К сожалению, не могу ответить на этот вопрос, — Маргарет пожимает плечами. — Я только недавно приступила к своим обязанностям.К тому же, не в моих правилах узнавать о своих предшественниках.

— Хорошо, — киваю я, — Тогда пойдемте.

Мы идем по коридорам академии, и я чувствую, как сердце бьется все быстрее с каждым шагом. Маргарет идет чуть впереди, ее каблуки отстукивают четкий ритм по мраморному полу. Я замечаю, как студенты оборачиваются нам вслед, перешептываясь.

Наконец, мы подходим к массивным дверям ректората. Маргарет мягко стучит и, приоткрыв дверь, жестом приглашает меня войти.

Захожу внутрь, едва сдерживая бешеный стук сердца, которое предвкушает долгожданную встречу с Вирралом и сразу замечаю, что в кабинете не только он. За большим столом сидят Дариус и еще один мужчина с резкими чертами лица и сильным властным взглядом. Его густые черные волосы слегка спадают на лоб, а в глазах читается полыхает пламя.

При взгляде на него, мне кажется, что я уже откуда-то его знаю. И, спустя долгие пару секунд вспоминаю — это Даррек, ректор соседней академии. Именно про него рассказывала Лина и про него же говорил Брэндон.

— Виктория, рад тебя видеть, — отвлекает мое внимание Виррал, — Пожалуйста, присаживайся.

Его голос звучит тепло, и тем не менее, в нем слышится нотка напряжения.

Уже ясно, что разговор пойдет о чем угодно, но не о нас и том поцелуе. Поэтому, я осторожно сажусь, пытаясь скрыть смущение и растерянность.

В воздухе витает смутная тревожность, и я чувствую, как внутри всё сжимается от неопределенности.

— Виктория, — сцепив руки в замок и положив их перед собой начинает Виррал, — Как я и предупреждал тебя несколько дней назад, нас ждет серьезный и очень сложный разговор. Ты готова к нему?

Загрузка...