11
Саванна
Кошмар обвился вокруг меня, словно питон, медленно выдавливающий воздух из моих легких.
Татуированная женщина из Бальмонта преследовала меня через переполненный бар. Я расталкивала всех направо и налево, но люди с рогами и клыками окружили меня. Я едва могла дышать, не говоря уже о том, чтобы двигаться. В отчаянии я нырнула за стойку, уворачиваясь от летящих коктейлей и бутылок. Но я была недостаточно быстра. Женщина набросилась с длинными когтями и вонзила их в мою кожу. Моя кровь потекла по ее пальцам, а ее глаза вспыхнули багровым светом.
— Ты не убежишь! Ты дашь нам то, что нам нужно!
Когда я оттолкнулась, то поскользнулась в собственной крови и рухнула на пол. Она подпрыгнула в воздух, ее лицо исказилось, превратившись в волчье. Затем она набросилась на меня, царапая и кусая за шею, как дикое животное.
Посреди всего этого хаоса он был там. Одним быстрым движением Джексон ударил ее кулаком в грудь, и она отлетела от моего тела на стойку бара — точно так же, как тот татуированный оборотень поступил с водителем в «Тап-Хаусе».
Я, шатаясь, поднялась на ноги. Женщина бросилась на меня, но Джексон прикончил ее жестоким ударом. Он повернулся ко мне, мускулы были напряжены, грудь вздымалась. Его глаза горели золотистым светом, притягивая меня к себе, сердцем и душой.
Но мое дыхание сбилось, когда мой взгляд переместился на его руки. Это были окровавленные когти.
— Они повсюду, Саванна. — Он запрокинул голову и завыл, затем все его тело начало превращаться в волчье.
Я закричала и отвернулась, чтобы убежать, но все в баре начали ерзать и выть. Бармен, музыканты, весь персонал и посетители, один за другим, пока не осталась только одна женщина, с темно-черными косами и в джинсовой куртке. Я никогда не видела ее раньше, но в ее лице было что-то странно знакомое.
Темнота клубилась вокруг нее, как будто она смотрела сквозь крутящийся водоворот. Она улыбнулась мне.
— Ты не сможешь убежать от своей судьбы, Саванна. Они придут за тобой. Остерегайся колеса фортуны. Оно не останавливается. Время идет. Тебе нужно узнать, кто ты на самом деле, чтобы ты могла остановить тех, кто приближается.
Я закричала и забилась под одеялом, затем резко села, легкие вздымались, а по груди катился пот.
Ночной кошмар.
Я провела пальцами по влажным спутанным волосам. Я была не в своей постели. Где я была? Мотель.
Воспоминания о предыдущем дне нахлынули на меня. Барменша Сэм отправила меня сюда. Она сказала, что завтра все будет лучше.
Сэм была отъявленной лгуньей.
В голове у меня стучало, и я пожалела обо всем. Мой желудок и мысли бурлили, как озеро Мичиган в ненастную погоду. Слишком много коктейлей. Слишком много разнообразной еды. Слишком много странного в городе.
Слишком много Джексона Лорана.
Я села и потерла лоб. Я вспомнила разговор с ним на террасе на крыше «Эклипса». О магии и оборотнях — это было безумием. Неудивительно, что мне снились кошмары.
Сколько мы выпили?
Смутные воспоминания пронеслись в моей голове — бармен, летающие бутылки и коктейли по залу, люди с рогами и клыками и целый джазовый оркестр, в котором играла одна леди.
Я обхватила голову руками. Боже, я, должно быть, совсем одурела.
Хуже того, я не могла вспомнить подробности моего разговора с Джексоном. Я действительно сказала ему, что на меня напали оборотни? Или, постойте, он так и сказал?
В любом случае, это были плохие новости. Один из нас был не в себе.
Он действительно утверждал, что магия реальна и что за мной охотятся оборотни? Логическая половина моего мозга взяла управление на себя. Невозможно. Я слишком много выпила и многое перепутала. Это было отстойно, потому что мне снова предстояло выуживать из него информацию, а я действительно не хотела быть рядом с ним.
Ложь.
Что, черт возьми, мне делать?
Принять долбаный душ, вот что. Потому что я пахла отвратительно.
Как только я вошла в свою комнату прошлой ночью, я сняла сарафан и уткнулась лицом в кровать. Обычно я принимала душ, прежде чем забраться под простыни, но этот день просто вымотал меня.
Я, пошатываясь, выбралась из постели и сняла со спинки стула свое смятое платье. От него слабо пахло потом, выхлопными газами и горелой охлаждающей жидкостью. Блин, я была на каком-то свидании — неподготовленная и чересчур благоухающая.
Я вздохнула. Не то чтобы это было свидание. Скорее сбор информации.
Я стянула с себя поношенное нижнее белье и скользнула в душ, позволяя теплой воде расслабить мой разум и мышцы.
Честно говоря, я бы не возражала, если бы это было свидание, даже если бы оно закончилось странно. Место было потрясающим, и Джексон был невероятно-обжигающим-пальцы-если-подойдешь-слишком-близко-горячим. Он изучал меня весь вечер, хотя и пытался скрыть это.
К сожалению, Джексон не заинтересовался, особенно после того, как узнал, кто мои родственники. От выражения его лица на мосту и в ресторане у меня мурашки побежали по коже. Чистая ненависть. Он сказал, что они занимались торговлей оружием.
И темной магией.
Что это вообще значило? Я, наверное, неправильно все запомнила.
Возможно, именно из-за них я стала мишенью. Мне нужно было узнать о них побольше, чтобы понять, почему. Очевидно, мне нужно быть осторожной.
То, что я оказалась в затруднительном положении, не помогло. Я даже не хотела думать, сколько будет стоить ремонт «Грант-Фьюри». Тысячи, конечно, это было больше, чем у меня было, и, вероятно, больше, чем стоила старая машина. Если бы моя семья оказалась социопатами, я, вероятно, смогла бы продать ее за билет на автобус отсюда, но в противном случае я не смогла бы оставить ее здесь. Это означало, что мне нужна была работа и место, где можно было бы остановиться.
Меня охватила паника, и я решила сосредоточиться на краткосрочной перспективе, пока смывала мыло вместе со всеми оставшимися иллюзиями, которые я создала о Джексоне Лоране. Он был средством для достижения цели, способом получить необходимую мне информацию. Вот и все.
Я вспомнила, что договорилась встретиться с художником по автопортретам и что Джексон собирался прислать машину в полдень. По крайней мере, это было что-то, даже если остальное было размытым пятном.
Я вылезла, вытерлась и завернулась в полотенце. Чувствуя себя немного виноватой, я написала Альме:
Я в порядке. Провела ночь в мотеле. У меня небольшие проблемы с машиной, но я их решу. Скоро выезжаю. Люблю тебя. Я позвоню тебе, когда доберусь до места назначения.
Мне не хотелось при ней преувеличивать правду, но по смс было намного проще.
Ей, наверное, потребовалось четыре минуты, чтобы набрать ответное сообщение на своем старом телефоне brick:
Я тоже тебя люблю. Не волнуйся, никаких признаков федералов.
Это было потому, что они уже нашли меня, и я собиралась встретиться с одним из них менее чем через два часа. По крайней мере, это был бы хороший шанс все обсудить, потому что то, что я помнила о прошлой ночи, никак не могло быть реальностью.
Я понятия не имела, что надеть. Что небрежно сказало: я горяча и хочу ответов, но я не позволю помыкать собой? Не то чтобы я нуждалась или заботилась о том, чтобы выглядеть сексуально для Джексона. Я была почти уверена, что он презирал меня, а я была не из тех девушек, которые пытаются произвести впечатление на парней. Обычно.
Закусив губу, я выбрала серые джинсы, в которых моя попа выглядела великолепно, и воздушную блузку на пуговицах с короткими рукавами. Я осмотрела себя в зеркале и расстегнула несколько из них, чтобы добиться эффекта легкости. В конце концов, было лето.
Я открыла дверь в свою комнату и ступила на бетонную дорожку. Уборщица отодвинула тележку с дороги, а ее метла плыла следом. Затем она начала заметать дорожку.
Все сама по себе.
Я вернулась в свою комнату, закрыла дверь и прислонилась к стене.
Сави, ты больше не в Канзасе.
Я приоткрыла дверь и выглянула наружу, стараясь не смотреть на одержимую метлу. Дама убиралась в соседней комнате, и я прокралась за угол, чтобы подсмотреть через открытую дверь. Она указала палочкой — волшебной палочкой — на кровать. Простыни слетели, и новый комплект соскочил с ее тележки на матрас, за ним последовала пара полотенец, которые сложились лебедем.
Я пискнула от удивления.
Она повернулась и приложила руку к груди.
— Извините, я вас не заметила. Могу я вам чем-нибудь помочь?
Мой рот некоторое время шевелился, прежде чем я, наконец, заговорила.
— Как ты это делаешь? — Я неуклюже сделала сгибающий жест.
— О, просто небольшой фокус-покус. Ничего особенного. — Она взмахнула палочкой, как дирижер, и пара мятных жвачек взлетела с тележки и мягко приземлилась на подушки. — Могу я вам что-нибудь принести? Как насчет мятной жвачки?
Она взмахнула палочкой, и та взмыла в воздух, зависнув.
Я осторожно подобрала ее в воздухе и принялась жевать.
Мятная.
Срань господня. Магия была реальной.
Рациональная часть моего разума, которая вопила в отрицании всего, что я видела за последние двенадцать часов, наконец собрала вещи и уехала в отпуск, оставив явно безумную часть моего разума на водительском сиденье.
Мне нужно было что-нибудь выпить. Наверное, не алкоголь. Эспрессо.
— Где я могу купить приличный кофе? — Я спросил уборщицу.
— Попробуй в «Лунном Бобе», в двух кварталах к югу.
Я кивнула, как будто уборщицы с телекинетическими способностями были совершенно нормальными.
— Спасибо.
С этими словами я заперла свою комнату, в растерянности спустилась по бетонной лестнице и направилась на юг, в «Лунный Боб».
Повсюду вокруг меня город кишел знаками волшебства. Магазин, торгующий зельями. Люди с рогами. Пустые платья, выставленные в витринах. Все это означало одно: то, что сказал мне Джексон, было правдой. Магия. Моя семья. Оборотни.
Волосы у меня на затылке встали дыбом, и я нервно огляделась. Они буквально могли быть где угодно. Любой может быть оборотнем. Парочка из захолустья выглядела нормально, пока их глаза не стали кроваво-красными, а на руках не выросли когти.
Я пробежала последние пару шагов до «Лунного Боба».
Как только я толкнула дверь, до меня донесся аромат свежемолотого кофе и поджаренной выпечки. Невысокое, долговязое существо с крыльями достало из кофемашины порцию эспрессо и затем начало взбивать молоко.
Я тут же отвернулась, стараясь не задыхаться. Слишком много, слишком рано. Вместо этого я изучала верхнее меню и старательно избегала существа, которое на самом деле готовило кофе.
Занудный парнишка в темно-желтом фартуке улыбнулся из-за прилавка.
— Привет, добро пожаловать в «Лунный Боб». Что бы вы сегодня хотели?
Я не отрывала глаз от меню.
— Э-э… латте?
— Что-нибудь еще?
Что мне было нужно, так это информация, больше, чем что-либо за всю мою жизнь. Я могла рискнуть выставить себя идиоткой.
— Итак, эм, этот город полон магии. А оборотней?
Он моргнул.
— Да. Вот почему он называется Мэджик-Сайд.
Верно. Я встретилась с ним взглядом.
— Ты слышал о семье по имени ЛаСаль?
Все в кофейне притихли.
Черт побери.
Парень наклонился ко мне и заговорщицки прошептал.
— Послушайте, леди, вы, похоже, здесь новенькая, но я бы не стал совать нос в их дела, если не хотите, чтобы вас прокляли. Говорят, один взгляд Лорел ЛаСаль может превратить мужчину в камень, и я в это верю.
Ладно, темная магия. Проверка. Джексон говорил правду.
— А как насчет человека по имени Джексон Лоран?
Парень скорчил смешную рожицу.
— Ага. Он босс Доксайда.
— Что это значит?
Парень оглядел комнату, явно испытывая неловкость, как будто имел дело с сумасшедшей женщиной, что в тот момент было вполне вероятно. Мальчик-бариста почесал в затылке.
— Э-э, это значит, что он альфа. Лидер местной стаи.
У меня внутри все сжалось, как будто «Титаник» дал течь.
— Он альфа местной стаи…?
Парень бросил на меня озадаченный взгляд.
— Оборотней? Вау, ты действительно не местная, не так ли?
Я должна была спросить, хотя уже знала ответ.
— И это делает Джексона Лорана…
— Оборотнем. Он, типа, король чикагских оборотней.
Этот засранец.
Мои кулаки сжались, зрение затуманилось. Он все это время играл со мной.
Забыв о своем кофе, я вылетела за дверь, но остановилась как вкопанная. Мужчина с волосами песочного цвета наблюдал за мной из тени троллейбусной остановки на другой стороне улицы. Он опустил глаза на свой телефон, как только я встретилась с ним взглядом, но я узнала это лицо. Я видела, как он болтал с Джексон прошлой ночью.
Был ли он оборотнем? Преследовали ли меня другие?
Паника разлилась по моим венам.
Здесь повсюду оборотни.
Я понятия не имела, кто был другом, а кто врагом. На самом деле, я тоже толком не знала, кем из двух был Джексон. Пришло время для нового плана.
Я остановила проезжавшее такси и запрыгнула в него. Мужчина с песочного цвета волосами поднял голову и направился в мою сторону, и моя грудь сжалась, когда мое сердцебиение взлетело до небес.
— Уайлдхейвен-авеню, 7546, — сказала я водителю. — И не могли бы вы, пожалуйста, запереть двери?
Мужчина на улице притормозил и поднес телефон к уху, когда такси отъехало.
Через минуту мой телефон завибрировал с незнакомым номером. У меня возникло смутное подозрение, что это был долбаный Джексон Лоран, и я не ответила.
Я понятия не имела, что происходит, но знала одно. Мои родители оставили записку, что, если кто-нибудь когда-нибудь придет за мной, если я когда-нибудь попаду в беду, я должна обратиться к своей тете Лорел. Никакой звездочки с пометкой о том, что она может превратить меня в камень. Просто инструкция, куда идти.
И это то, что я собиралась сделать.
Десять минут спустя водитель свернул на обсаженную деревьями улицу и остановился перед домом 7546 по Уайлдхейвен-авеню. Это был большой дом из красного кирпича с широким крыльцом, зеленой отделкой и белым сайдингом на втором этаже. Казалось, что он был построен более века назад и граничил с особняком. Конечно, дом казался местами немного обшарпанным, но он был красивее, чем большинство тесных квартир, которые я видела до сих пор. У него даже был двор.
От одного взгляда на это место мои волосы встали дыбом. Я понятия не имела, кем на самом деле была моя семья. Джексон сказал, что они опасны, но тогда он также играл в игры с информацией. Утаивание. Манипулирование.
Я вспомнила слова женщины из моих снов: Тебе нужно узнать, кто ты на самом деле, чтобы ты могла остановить тех, кто приближается.
Я не собиралась начинать верить в сны, но после всего, что я видела, я тоже не собиралась в них не верить. Была ли она просто каким-то проявлением моего подсознания или лицом судьбы, она была права в том, что мне нужно было понять, кто я такая и как я вписываюсь в этот мир. Дом ЛаСаль казался подходящим местом для начала поиска ответов.
Возможно, у них были плохие занятия, но моя тетя могла знать, почему я стала мишенью. Джексон определенно не знал — по крайней мере, не ответы, которыми он собирался поделиться.
Я расплатилась с водителем.
— Вы не могли бы задержаться на несколько минут? Я не уверена, есть ли кто-нибудь дома.
— Э-э… — Таксист нервно огляделся по сторонам, а затем начал пересчитывать наличные у себя в руке.
Я дала ему еще десятку.
— Конечно. Я могу задержаться на секунду.
Я вышла из такси, направилась по дорожке к крыльцу и трижды проверила адрес на конверте.
Вот и все. Пути назад нет.