Глава 30

Сердце Эйприл едва не разорвалось от тоски и жалости к Генри. Она бросилась на него, обхватила его руками за плечи и встряхнула:

– Очнись, Генри, ты нужен мне и Лео! Ты нам всем нужен. Всему королевству. Пожалуйста!

Она уже забыла про первоначальную цель ритуала. Хотя то тут, то там пробивались зеленые листочки. И было видно, что проклятие пало. Но ей по-прежнему было больно и страшно.

– На твоем месте должна была быть я! Это я жертвовала жизнью ради королевства, а не ты! – выпалила Эйприл в сердцах.

Она понимала, что источник не просто так, бездумно поглощает силу. Он сам делает свой выбор… и его выбором стало забрать Генри, но оставить ее в живых?

– Нет! – сорвалось в отчаянии с губ Эйприл. – Я этого не допущу! Ты не погибнешь, Генри!

Генри приоткрыл глаза, ослабевший, едва дышащий.

– Больше всего на свете я хотел забрать всю боль, весь риск на себя. Хотя в книгах говорилось, что можно лишь разделить эту ношу, как было у меня и Бранда. Но… я люблю тебя, Эйприл. Похоже, это оказалось сильнее даже магических правил, – он слабо улыбнулся и потянулся к ее щеке.

– Нам нужно в замок, – подошел к ним Рей, оставив Бранда на другого стражника. – К лекарю. Возможно, каждая минута на счету!

Эйприл кивнула. По ее щекам катились слезы, когда она сидела на повозке, рядом с Генри. Эйприл держала его за руку. Так сильно передать ему свою силу, свое тепло и любовь.

Он выглядел откровенно плохо: побледнел, лежал, едва дыша, и иногда его лицо искажала гримаса боли. Эйприл вздохнула и погладила его по волосам и обернулась на Рея.

– Его же вылечит лекарь, правда? – спросила она дрогнувшим голосом.

Было видно, что Эйприл очень переживала за Генри. И ей нужно было поговорить о нем хотя бы с Реем.

Кроме Рея, остальные стражники добирались верхом. Бранда они тоже взяли в повозку, которую попросили в первом попавшемся деревенском дворе. К счастью, там им помогли даже среди ночи, услышав про пострадавших.

– Я не знаю, – ответил Рей честно, взяв Эйприл за руку и слегка сжав ее. – Ритуал не предусматривал, чтобы Генри мог взять на себя всю боль, весь первый удар. Ни у кого это никогда не получалось. Получается, Генри как бы… принял на себя весь риск ритуала. Защитил тебя собой, а не просто помог или разделил ритуал на двоих. Нет, Генри сделал гораздо больше. То, что раньше даже не представлялось возможным в магических кругах… Надеюсь, эта жертва не будет напрасной. Потому что я вижу, что он искренне любит тебя.

Рей подгонял лошадей, как мог. Оглядывался изредка на Бранда, но тот не пытался бежать. Понимал, видимо, что это будет для него совсем не выгодный поступок.

Эйприл зажмурилась на мгновение, чтобы не расплакаться. Слова Рея били ее больно. Но были правдивыми и справедливыми.

– Я знаю, что это все произошло из-за меня, – дрожащим голосом проговорила она. – Глядя на то, что произошло с Генри… я даже жалею, что настояла и ввязалась в это. Но сделанного не воротишь. Я надеюсь, мы сможем вылечить Генри и поставить его на ноги. Я люблю его. И приложу все усилия, чтобы он жил и наслаждался жизнью! Ведь у нас… у него все-таки получилось спасти королевство.

Эйприл обернулась на Бранда, который ехал в той же повозке, что и они, но в отдалении.

– А как Бранд? – негромко спросила Эйприл. – Мы подзабыли о нем. А ему тоже плохо.

Рей тяжело вздохнул. Если в начале пути Бранд еще кое-как держался, то сейчас просто повалился на грубую мешковину, прикрыв глаза.

– Ему досталось раза в три меньше, чем Генри. Выживет – это без сомнений. Жаль только, что ночь Бранду придется провести в темнице. Я приведу лекаря и к нему. Бросать Бранда там в таком состоянии – это было бы бесчеловечно. Если честно, я даже удивлен. Источник отторг его только из-за того, что он не из обычных попаданцев. А намерения Бранда все-таки оказались чистыми, – Рей улыбнулся. – Так что, думаю, он заслужил прощения. Раз даже ты на него теперь не злишься.

Эйприл задумчиво покачала головой и отвернулась. Мысли ее витали далеко-далеко. Она совсем не думала о Бранде. Только о Генри, который затих и еле дышал рядом с ней. Неужели судьба будет так жестока с ней? Она ведь была так добра до этого! Подарила Эйприл новый мир, взрослого чудесного сына… и возлюбленного. Хоть и непростого человека, но бесконечно доброго внутри. Неужели судьба отнимет у нее Генри? Горло сжималось от накатывающих слез. Не хотелось думать об этом. Совсем не хотелось.

– Он выживет. Я это чувствую, – проговорила Эйприл хрипло и обернулась, посмотрела на Бранда, вздохнула. – Жаль, что его нельзя хотя бы на время оставить во дворце, пусть и под охраной. Ты прав, болеть в подземельях ужасно. Позаботься о нем, Рей. Я прошу тебя.

– Если не запереть его в темнице, он окажется уже в своей прошлой тюрьме. Не думаю, что там ему смогут помочь, не зная, в чем дело, – Рей рассудительно покачал головой. – Для Бранда это на данный момент и правда самый лучший вариант.

Наконец впереди показался замок. Стоило миновать высокие зубчатые стены вокруг него, проехать через ворота, как на порог неожиданно выскочил Лео. За ним бежала няня.

– Ваше Высочество, Вы куда?!

Лео не слушал. Он подбежал к повозке со слезами на глазах.

– Папа, папа! – закричал Лео, но ответа не последовало. – Он что… умер? Как моя мама?

– Лео! – соскочив на землю, Эйприл подбежала к мальчику и крепко обняла его. – Не бойся. Твой папа выздоровеет обязательно. Он просто заболел. Сейчас к нему придет лекарь. Осмотрит его. И потом ты сможешь навестить отца!

Эйприл погладила Лео по голове и почувствовала угрызения совести. Если бы не она, то Генри не ввязался бы в эту авантюру. И был бы жив и здоров. А так… Лео будет ее винить, если Генри не выживет. Да Эйприл и сама… будет себя винить до конца жизни.

Няня взяла Лео за руку, говоря, что ему пора в постель, а утром он точно навестит папу. Но глаза у нее были перепуганные.

Генри уложили на постели в его комнате.


– Побудь с ним, – сказал Рей Эйприл. – Я приведу лекаря, а сам займусь Брандом. Ты справишься?

Кивнув, Эйприл осторожно присела на краешек постели и взяла Генри за руку. За Реем закрылась дверь, они остались наедине.

– Сейчас придет лекарь. Он осмотрит тебя и скажет, как тебя лечить. Все будет хорошо, Генри. Ты поправишься. И сделаешь мне предложение руки и сердца. Если захочешь. Я же люблю тебя, Генри. А ты любишь меня. Мы не можем потерять друг друга из-за дурацкого ритуала. Я хочу, чтобы ты выжил. Выздоровел. Хочу стать мамой для Лео. И чтобы у Лео были и мама, и папа. Ты очень нужен сыну, Генри. И мне нужен. Возвращайся к нам скорее.

Веки Генри слабо задрожали. Он приоткрыл глаза, хотя взгляд был мутным.

– Эйприл… Я так люблю тебя. Как хорошо, что тебя это все не зацепило.

Тяжело дыша, будто несколько слов сказать – все равно, что перетащить десять мешков, Генри откинулся головой на подушку.

В этот момент пришел лекарь. Он выставил на столике в ряд сразу несколько пузырьков с готовыми эликсирами.

– Я уже в курсе ситуации. Вы будете присматривать за ним и дальше или позвать кого-то из слуг?

Эйприл с готовностью вскинулась.

– Да, я буду вам помогать. Если нужны еще слуги, скажите, я позову.

Как раз расторопная служанка забежала в комнату, принесла горячей воды и чистых белых простыней, которые лекарь разрезал на бинты. Хотя каких-то серьезных ран на Генри не было. Скорее, он выглядел измученным болезнью, будто чужая магия выпила из него все силы.

– Все будет хорошо. Я с тобой, – Эйприл покрепче сжала руку Генри. – Лекарь тебе поможет обязательно, и я помогу. Тебя ждет Лео… Мы должны справиться вместе ради твоего сына. Я вытащу тебя.

Лекарь занялся небольшими ссадинами и порезами на теле Генри. Ведь его отшвырнула магия, а на земле были и камни, и веточки, и колючие сорняки. По сравнению с остальным это казалось мелочью. Но лекарь хмуро сказал, что любой царапине стоит уделять внимание.

– Говорите с ним, – шепнул он Эйприл. – От этого он хоть немного держится в сознании. И мы сможем дать ему выпить эликсир.

Эйприл крепче сжала руку Генри. Он пока был в сознании и ответил ей тем же. Слабым пожатием. На его лице играла задумчивая улыбка. Такая легкая, что напоминала тень.

Эйприл испуганно покосилась на лекаря. Ей казалось, что все эти перевязки – лишь способ потянуть время. Что на самом деле лекарь и сам не знает, как лечить Генри. Она в какой-то момент отчаянно пожалела, что не маг. Что не училась в магической академии. И не может сама сделать такой элексир, который точно помог бы Генри.

– О чем ты думаешь, Генри? – шепнула Эйприл ему. – Я представляю нашу свадьбу. Хочешь свадьбу пышную, Генри? Или, наоборот, скромную? Бранда позовем на нее? Или будет сидеть в темнице?

Она решила поддразнивать Генри, чтобы он не отключался. Взгляд у него чуть прояснился, оживился. Будто одна мечта о свадьбе с Эйприл придала ему сил. Генри улыбнулся самыми уголками губ.

– Я же сказал, что отпущу его… Но кажется, мне стоит быть осторожнее и не подпускать его к тебе? Вдруг ты любишь опасных мужчин, – он слабо и хрипло рассмеялся.

– Ваше Величество, – строго сказал лекарь, – выпейте это. Эликсир придаст организму сил бороться!

Он поднес к его губам чашку, в которую перелил эликсир. Генри поморщился, глотая горькую прохладную жидкость.

Эйприл рассмеялась и замотала головой.

– У тебя хватает сил шутить в таком состоянии! Береги себя, Генри!

Она потянулась к Генри и взъерошила ему волосы. Вдруг в комнату заглянула перепуганная няня.

– Выйдите на минутку? Лео вас зовет!

Сердце Эйприл тепло сжалось. Лео… Конечно, малыш боялся за отца. Эйприл должна была успокоить ребенка. Тем более, что Генри стало немного лучше. Она видела это по румянцу на его лице.

– Я скоро вернусь, – пообещала Эйприл.


***


После нескольких эликсиров, которые лекарь дал строго через определенное время, Генри резко начало клонить в сон.

– Что со мной? – он схватил лекаря за рукав слабеющий рукой.

– Не беспокойтесь, это нормально. Вам сейчас нужно спать и восстанавливать силы. Я объясню это… м-м-м, Вашей гостье.

Генри хотел было сказать, что Эйприл уже не гостья, а без пяти минут королевская невеста! А еще возразить, что должен увидеть сына прежде всего! Но действие эликсира оказалось сильнее и заставило провалиться в глубокий сон.

Когда Генри очнулся, Эйприл дремала неподалеку в кресле. Похоже, сидела с ним до утра.

– Эйприл, – осторожно позвал Генри, тронув ее за руку, – мне уже лучше, правда. А тебе нужно идти отдохнуть. Я буду в порядке, обещаю тебе. А потом приходи еще, вместе с Лео, но сначала ты должна немного поспать. А если волнуешься, то пусть ко мне придет Рей. Мне как раз нужно с ним поговорить.

Загрузка...