Глава 51

Я рассеянно смотрела по сторонам, наблюдая как краски дня погружаются в ночные тени. Кайт так и не отпустил мою ладонь, и мы продолжали держаться за руки, как маленькие дети, молчать и смутно ожидать чего-то.

«Да и нужны ли сейчас слова?»

Мне было приятно сидеть в безопасности, тишине, чувствуя ласковое живое тепло Кайтфора, как обещание чего-то большего.

«Что значит его нежность? Стоит ли что-нибудь за этим, или мне просто хочется верить в это? Однажды я уже поверила мужчине…»

В голове проплыли сладкие воспоминания о том, как Кайт поцеловал меня. И пусть это была всего лишь попытка отвлечь, но мучительно захотелось вернуть те мгновения. Я украдкой бросила взгляд на губы Кайта и вздохнула.

«О чём я только думаю? Не успела с одним развестись, заглядываюсь на другого».

Кайтфор по-своему понял мой вздох.

— Не бойся. Мы тебя никому не отдадим.

— Только я решила, что всё преодолею, как снова… — Я покачала головой. — Я слабая, Кайт. Ни с чем не могу справиться.

— Может ты неправильно понимаешь силу? — тихо спросил он. — Порою сильный тот, кто признаёт за собой право попросить о помощи.

В гостиную зашла алома Айрис и объявила, что моя спальня готова. Кайт наконец отпустил мою руку, и я сжала ладонь, сохраняя его тепло.

— Спасибо. — Я обернулась к нему. — За всё.

Алома Айрис проводила меня до спальни. На высоком потолке, серых стенах, тёмной мебели лежали полоски лунного света, падающего из неплотно зашторенного окна, оттого комната казалась клеткой. Но алома Айрис зажгла лампу у изголовья широкой кровати, и наваждение пропало. Удивительно, но бесчисленных стопок книг и вообще беспорядка здесь не было. Всё чинно и благородно.

Когда экономка вышла, я первым делом вымылась, пытаясь водой смыть с себя страх и тревогу. Снова заглянула алома Айрис, принесла мне туалетные принадлежности и свою ночную рубашку, нежно-розовую, всю в оборках и ленточках. Не думала, что под такой строгой личиной скрывается столь романтичная натура.

Я села на постель. Алома Айрис замялась. Было видно, что она хочет что-то сказать, но не решается.

— Не думала, что вам столько пришлось перенести, — начала она после неловкой паузы. — Не моё дело вас поучать, но если вам попался подлец, это не значит, что все мужчины такие.

— Спасибо, — пробормотала я. — Буду помнить о ваших словах. Только как снова не дать разбиться сердцу?

Алома Айрис пригладила и без того безупречную прическу, пожала плечами.

— Не знаю. Только верить. Прежде всего в себя.

Она улыбнулась и ушла. Я улеглась, завернулась в одеяло и подоткнула со всех сторон, как в детстве, когда пряталась от чудовищ под кроватью. Только вот одеяло не могло уберечь меня от чудовища по имени Бартал.

Спала я долго, сказалась усталость предыдущего дня. Сообразив, что солнечный свет вовсю бьёт в окна, подскочила на постели.

«Великая Праматерь! Подумают, что я соня и лентяйка!»

Спешно я стала приводить себя в порядок. Вчерашнее платье помялось во время погони, как смогла я разгладила его мокрыми ладонями, расчесала волосы гребнем, подаренным аломой Айрис, и перевязала их лентой. Но всё равно моё обличье оставляло желать лучшего. Пришлось в таком недостойном виде выйти из спальни.

Эгидио, Кайта и экономку я нашла в кабинете учителя по голосам. Я прислушалась: алома Айрис требовала порядка, Эгидио не хотел выносить книги, а Кайт цветы.

В кабинете во всю шла уборка. Разбросанных вещей уже стало гораздо меньше, отчего помещение стало светлее и просторнее, но две молодые служанки продолжали тихо прибираться в углу.

Когда мои шаги раздались в кабинете, все головы повернулись ко мне. На моё приветствие Кайт ответил улыбкой, а учитель Эгидио вышел навстречу:

— Дорогая ученица! Как спалось?

— Всё хорошо. Ещё раз спасибо, что так любезно приютили меня.

— Не стоит благодарности. Что-то вы бледны. — Эгидио взял меня под руку и повёл прочь. — Сейчас же завтракать! И я с вами. Два завтрака — это лучшее начало дня.

В столовой учитель усадил меня за стол. Кайтфор и алома Айрис присоединились к нам. Все трое многозначительно переглянулись, и Эгидио откашлялся.

— Мы обсудили ситуацию, и пришли к выводу, что вам лучше пожить тут.

Оправившись от смущения, я сказала:

— Это так… не думаю, что это уместно. Я поищу работу. И жильё, — говорила я, понимая, что несу чушь: без документов и денег не найти ни того, ни другого.

— Но тебе нельзя уходить! — возмутился Кайт и нахмурился. — Нельзя оставаться одной. А здесь ты в безопасности. Тебе не нравится тут? Слишком высоко? Хочешь, я познакомлю тебя с родителями? — Эгидио чуть не выронил пирожное, а алома Найкель вскинула голову. Оба удивлённо вылупились на Кайта. — Ты сможешь пожить у них в доме. Родители не откажутся, я уверен.

«Почему Эгидио и Айрис так смутились? Кайту нельзя представлять меня родителям? Потому что я без роду без племени?»

Я ещё больше смутилась.

— Нет-нет, тут замечательно. Но мне, право же, неудобно.

Эгидио крякнул.

— Пока не разберёмся с вашей ситуацией, вы будете жить здесь. Решено! Так даже удобнее: теперь точно не пропустите занятия.

После завтрака, посовещавшись с учителем, Кайт предложил мне вернуться за вещами в дом аломы Найкель, разумеется под его, Кайта, присмотром. Я очень хотела забрать свои вещи, ведь это всё, что у меня оставалось, поэтому согласилась.

Я вошла в дом аломы Найкель первой, и почти сразу навстречу выскочил Лутис, наверняка подкарауливал меня. Так противно было смотреть на его наглую морду, но я только сжала зубы поплотнее и направилась наверх. Найкель было сунулся ко мне, но Кайт остановил его движением руки. Я отперла дверь своим ключом — он оставался у меня — схватила чемодан и стала торопливо кидать в него вещи.

Из комнаты было прекрасно слышно, как в коридоре возмущается Найкель. Он пытался прорваться внутрь, но Кайтфор перегораживал дорогу.

— Да я заявлю на вас! Это вторжение!

Когда вещи были собраны, я вышла на площадку. Кайт стоял спокойно, сложив руки на груди, а вот Лутис чуть ли не приплясывал от злости. Я бросила ему ключ.

— Передай матери, что мы с ней в расчёте.

— Это не тебе решать, — процедил сквозь зубы Лутис. — Я с тобой ещё не договорил, дурёха.

Резкий рывок Кайта, и Найкель оказался припечатанным к стене. На скулах Кайта заходили желваки, он схватил Лутиса за горло и приподнял.

— Что ты сказал?

Найкель судорожно цеплялся за руку Кайта, пытаясь высвободить горло, но только бесполезно тратил силы.

— Я буду жаловаться. Это нападение! — просипел он.

— Ты первый начал! — встряла я. — Забыл?

— Ты вообще заткн…

Кайт ещё выше поднял Лутиса, прижимая к стене, и тот замолчал, только лихорадочно пытался встать хотя бы носки.

— Ты слишком много говоришь. Больше молчи. — Глаза Кайта опасно заблестели. Он резко отпустил Найкеля, и тот рухнул на четвереньки, давясь кашлем. Кайт сел рядом на корточки, надавил на его голову, и Лутис уткнулся лицом в грязный пол, который сам же истоптал замызганными ботинками. — Ты, цепной пёс, растолкуй своему хозяину, что он много на себя берёт. — Кайтфор говорил медленно и веско, словно тяжёлая плита наваливалась, отчего даже мне стало не по себе. — Передай ему горячий привет и посоветуй вернуть украденное.

По одежде Найкеля поползли крошечные языки пламени, прожигая длинные дорожки в ткани, и Лутис взвыл от ужаса. Вскоре вся его одежда была прожжена кривыми полосами, словно попорчена огромной молью.

Кайтфор поднялся, подхватил мои вещи, и мы вышли. На улице ожидал экипаж.

— Кайт, а это не слишком? — спросила я, когда мы оказались внутри.

— Не волнуйся. Огонь не причинил ему вреда. Только одежде. Ну и его гордости. Зато он запомнит, каково обижать тех, кто мне важен.

«Это же он про меня, да?»

Загрузка...