Глава 5

Рози

Групповой чат семьи Форрестер

Беннет: Рози, кто-то лезет на твою лодку.

Беннет: Я позвонил шерифу Сэвиджу на мобильный.

Беннет: Ты дома? Всё в порядке?

Джулс: Попробую ей позвонить.

Джулс: Она не отвечает.

Беннет: Я иду туда.

Хейден: Жди полицию.

Джулс: Нет, они будут слишком медлить. Иди. Возьми электрошокер.

Хейден: НЕ БЕРИ ЭЛЕКТРОШОКЕР!

Хейден: Локация Рози показывает, что она в своей лавке.

Джулс: Она поделилась с тобой геопозицией?

Хейден: Возможно, я включил её, когда в последний раз пользовался её телефоном.

Джулс: Подожди…

Джулс: Беннет, проверь свой телефон. Он, похоже, включил и мой.

Беннет: Немного занят сейчас.

Хейден: С ЭЛЕКТРОШОКЕРОМ ИЛИ БЕЗ, БЕН?

Беннет: Оставил электрошокер на своей лодке. Но у меня есть нож.

Джулс: Надеюсь, это будет драка на ножах, тогда.

Хейден: Или вообще без драки. Это, кажется, более разумный вариант.

Хейден: Мне брать билет на самолёт? Я могу быть там через восемнадцать часов.

Беннет: Они заходят внутрь. Я иду следом.

Владеть питомцем, когда ты никогда в жизни никого не заводил, оказалось куда более времязатратным, чем я предполагала.

Купить ей лежанку, еду, маленькие свитерки и ботиночки, электрогрелку, обустроить уютный уголок в своей спальне, свозить к ветеринару, мучительно подбирать идеальное имя — всё это отнимало кучу времени. Времени, которое я возможно могла бы использовать, чтобы рассказать братьям, что продаю свой плавучий дом.

Упс.

Элизабет Беннет (она же Лиззи, она же миссис Дарси, она же Элайза Би) сейчас спала в солнечном уголке моей квартиры над лавкой, так что я тихонько выскользнула на улицу со своими красками для бесплатного сеанса терапии.

Круизный лайнер на сегодня уже ушёл, а работать в ресторане мне только вечером. На витрине лавки висела табличка с моим номером — если туристу вдруг захочется заглянуть, он мог позвонить. Но это освобождало почти весь день… чтобы нарушить закон.

Я окунула кисть в густой белый грунт, оглянулась налево, потом направо, и с удовлетворением провела ворсом по поверхности.

Спокойствие растеклось по моим венам.

Ничего нет лучше, чем краска на холсте.

Даже если холст, в данном случае, — это внешняя кирпичная стена моей художественной лавки Шик Аляски.

И, технически говоря, мне не разрешено на ней рисовать, так как здание арендуется у города.

Но ведь лучшие художники создавали свои шедевры под давлением, верно?

По крайней мере, у меня были целы оба уха, и я пока никого не убила, что уже больше, чем можно сказать о некоторых знаменитых мастерах прошлого.

— Послушайте, у меня сейчас сложный период, — пробормотала я вслух, репетируя, если вдруг шериф Сэвидж решит заглянуть в самый неподходящий момент. С тех пор как его дочь (та, чьё имя произносить не будем) бросила моего брата, я больше не могла рассчитывать на прежнее снисхождение.

Но моя лучшая подруга Чарли была племянницей шерифа. А в мире маленьких городков, где почти все как-то да связаны друг с другом, это могло сыграть мне на руку.

Я снова провела кистью вверх, покрывая кирпичи белым. Для действительно впечатляющего результата мне бы понадобилась лестница и ведро краски, устойчивой к холодной и дождливой погоде юго-восточной Аляски. Но сегодня хватит и квадрата в три фута.

Надеюсь.

Рука дрогнула.

Мысли о незнакомцах, бродящих по моему плавучему дому, глазеющих на мои вещи, представляющих на их месте свои вещи… Это было неприятно.

И неправильно.

И грустно.

Но необходимо.

Выбор стоял между плавучим дом и магазином. Содержать оба я больше не могла, даже с дополнительной работой в ресторане. Не с учётом того, что значительная часть доходов уходила на проект «Сладкий Лимон» (название не зарегистрировано, и я всё ещё в нём не уверена… Хотела назвать «Проект: Заставить Папу Полюбить Меня», но это уж слишком очевидно).

Я переехала в более удобную квартиру над своей лавкой, объяснив братьям, что это просто практичнее. А папу оставила жить на плавучем доме, пока его не продам.

Я уже отказалась от нескольких предложений по покупке, потому что папа «ещё не был готов съехать». Но это было нормально.

Он пообещал держаться в тени настолько глубоко, что забудет, как выглядит солнечный свет.

Пока что он держал слово.

Только вот «временно» растянулось уже на шесть месяцев.

И я всё ещё не добилась той близости с отцом, о которой всегда мечтала. Тем самым отцом, который называл меня «кислым лимоном» в детстве, потому что считал мой характер кислым, а не сладким. Но я это пережила. Точно.

Я ведь справилась.

И я не теряла надежды.

Это было сложно — братья его ненавидели. Они не знали, что я снова с ним общаюсь.

Я чувствовала себя, будто укрываю беглеца.

Это выматывало.

Поэтому — бесплатная терапия.

Я закончила с белым фоном и обмакнула кисть в густой синий. Планировала нарисовать морской пейзаж, но этот синий комок подозрительно напоминал игривого додо. Почему бы и нет? Было бы забавно. Тем более здесь, на задней стене лавки, его вряд ли кто-то увидит, так что, возможно, не страшно позволить своему искусству быть немного… игривым.

Я начала выводить изящную линию, очерчивая тело будущего додо, когда мой телефон завибрировал в заднем кармане.

И снова.

И снова.

Пока это не превратилось в непрерывный массаж для пятой точки, окончательно разрушивший мой дзен.

Это могло означать только одно — семейный чат.

Мои три старших брата переписывались, как подростки, впервые получившие телефон. Прошлым летом я умоляла добавить меня в их групповой чат.

А зря.

Потому что они редко делились там чем-то интересным. В основном использовали его, чтобы подкалывать друг друга и… следить за мной.

Но это был отличный способ достать их, когда мне было скучно.

— Рози Форрестер. Вандализм в общественном месте, — раздался за спиной суровый голос.

Сердце глухо ухнуло вниз. Затем, на мгновение, перестало биться вовсе.

Нет, всё же застучало — как бешеное.

Осталось только улыбнуться и попытаться очаровать его.

— Доброе утро, шериф Сэвидж! Сегодня вы прекрасно выглядите, — пропела я, обернувшись. — Разве не чудесная погода?

В этот момент серое облако как раз закрыло солнце.

Морщины у его глаз углубились, становясь ещё строже.

— Мы уже обсуждали это, Рози.

Я изо всех сил старалась не заёрзать.

Потому что, если быть честной, я действительно уважала шерифа Сэвиджа.

Он всегда появлялся в самый неподходящий момент — ну, для меня. Но он был надёжным, преданным Винтерхейвену, источал эти… отцовские флюиды.

И я ненавидела его разочаровывать.

Я буквально не могла позволить себе ещё одно посещение участка. В прямом смысле.

Я всё ещё выплачивала штраф, который он мне выписал за то, что я оставила свой пикап посреди дороги в самый час пик Винтерхейвена, полностью парализовав движение с обеих сторон на целых сорок пять минут.

Но, чёрт возьми, я не могла позволить водителям переехать ту милейшую семью речных выдр, которые, не торопясь, пересекали дорогу, словно были наполовину улитками!

Люди просто не могли их увидеть за густой листвой.

И я забеспокоилась, что их могут сбить.

Ни гудки, ни полицейская сирена, ни мигающие фары не смогли заставить выдр ускориться.

И в итоге я… начала танцевать.

И, надо сказать, это сработало.

Сработало так хорошо, что к тому моменту, когда шериф подошёл ко мне, выдры уже скрылись.

Оставив меня одну.

Под недоумёнными взглядами водителей, утверждавших, что никаких выдр вообще не было.

Результат? Штраф за создание общественного беспорядка, второй штраф за нарушение движения и видео с моим танцем, сделавшее меня местной знаменитостью — но не с лучшей стороны.

— Это не вандализм, — сказала я, указывая на свой будущий шедевр. — Это искусство.

Шериф фыркнул, но задержал взгляд на синем пятне, будто в нём и правда начал что-то видеть.

Или, возможно, просто пытался разгадать смысл этой мазни.

Но его зевок выдал всё. Не то впечатление, на которое я рассчитывала.

Он прищурился.

— Так вот что. Заключим сделку.

Я задержала дыхание.

— Закрась это, что бы это ни было, — он махнул рукой в сторону моего почти-додо, — и ответь на сообщения своих братьев. И я притворюсь, что ничего не видел.

Я замерла.

Не спрашивай, Рози. Не спрашивай…

— И… всё? Без штрафа?

Чёрт! С какого момента я стала тем ребёнком, который напоминает учителю, что он забыл задать домашку?

— Без штрафа, — подтвердил он.

Его взгляд снова скользнул к окну над лавкой, а он при этом покачивался на пятках и небрежно снял шляпу.

— Ты когда-нибудь думала сдавать ту вторую квартиру?

Вторая квартира была почти непригодна для жизни, но вопрос меня заинтриговал.

Шериф Сэвидж никогда ещё не выглядел так… демонстративно расслабленно.

— Почему?

— Твои братья подумали, что кто-то взломал твой плавучий дом, но когда я отправил туда одного из парней, он сказал, что это был риэлтор. Ты продаёшь его?

Я медленно кивнула.

— Не хочу, но… — я пожала плечами.

— Похоже, ты могла бы подзаработать, сдавая вторую квартиру.

Мы оба посмотрели на окно.

Не знаю, что он представлял, глядя туда, но я прекрасно знала, что скрывается за этим стеклом:

Тёмная, пыльная квартира, заваленная коробками, чем-то скрипучим (когда в помещении было достаточно тихо), и настенная роспись, о которой никто не знал.

(Да, да, ещё один секрет. Кажется, я была зависима от них. На таком маленьком острове это был один из немногих способов оставаться загадочной.)

— Может, даже достаточно, чтобы сохранить свою лодку. Подумай над этим.

Он пару раз хлопнул шляпой по ноге, потом снова надел её на голову.

После ухода шерифа Сэвиджа (он напоследок указал пальцем на моего додо с явным предупреждением) я наконец-то открыла сообщения.

Господи, спаси меня от чрезмерно заботливых старших братьев…

Повезло, что Беннет увидел только риэлтора.

А что, если бы он заметил папу?

Рози: Братья. Я вас люблю. Честно. Но успокойтесь. Я продаю свой плавучий дом. ПОЖАЛУЙСТА, не отпугивайте потенциальных покупателей оружием. Я не отвечала сразу, потому что у меня есть жизнь. Возможно, вам тоже стоит её завести, вместо того чтобы писать мне без остановки и ПРОВЕРЯТЬ МОЮ ГЕОЛОКАЦИЮ, ХЕЙДЕН.

С лёгким сожалением я закрасила синее пятно додо, думая о том, каким он мог бы стать, и снова вернулась мыслями к предложению шерифа о сдаче второй квартиры.

И, признаться, это была не такая уж плохая идея.

Привести её в порядок, найти хорошего арендатора, накопить достаточно денег, чтобы помочь папе наконец встать на ноги…

И сохранить и лавку, и лодку.

Возможно, это действительно решит все мои проблемы.

Кроме проблемы с братьями, конечно.

Они всё равно оставались милыми, но невыносимыми психами.

Загрузка...