Телефон выдернул ее из мертвого сна и постели в половине шестого. Спросонья она сбила телефон с тумбочки и долго шарила по полу, прежде чем схватить трубку. Свет включать не хотелось. Лейси широко зевнула.
— Я тебя разбудил?
Голос был мужским. И веселым. Она расслышала это даже сквозь дрему.
— Да! Кто это?
— Вик.
— Сейчас половина шестого! — Она подобралась к окну с трубкой в руке и выглянула сквозь щель в жалюзи. — Темно еще!
— А в Сейджбраше я частенько видел, как ты пробираешься домой в этот час.
Лейси рухнула на постель и застонала.
— Я не пробиралась. Я гордо шествовала. Что тебе надо?
— Ты оставила сообщение. Я подумал, нужно потолковать о «странном выборе» украденных вещей. Цитата, кстати.
— Среди ночи? Ты спятил?
— Что с тобой, Лейси? — издевательски осведомился он. — Разве ты не одна?
— Вик, я вешаю…
— Буду через двадцать минут. Одевайся.
— Не смей мне приказывать…
В ухо ударили короткие гудки. Ну уж нет, он не застанет ее в ночной сорочке и растрепанном виде, хотя, возможно, и весьма привлекательном.
Лейси натянула черные слаксы, черную водолазку, носки и туфли. Времени умыться и накраситься почти не оставалось.
Хорошо, что в ее руках кисточка превращается в волшебную палочку! Немного тонального крема, румяна, чуточку теней и карандаш для век. Очевидно, звонок Вика придал ей небывалой энергии.
Телефон снова звякнул. Она подняла трубку:
— Ну. Что теперь?
— Я внизу. Впусти меня.
— Как? Эксперт по безопасности не может войти?
— В это время никто не заказывает пиццу. Впусти меня, пожалуйста, Лейси.
Лейси набрала номер, чтобы открыть дверь вестибюля. И еще для того, чтобы швырнуть ему в голову чем-нибудь потяжелее, когда он заявится в квартиру. У нее имелось ровно две минуты, чтобы протащить расческу через полностью вышедшие из-под контроля волосы и свернуть их в улитку. Она умудрилась воткнуть последнюю шпильку как раз в тот момент, когда в дверь постучали.
Глубоко вздохнув и придав лицу подобающее случаю выражение, она открыла и наткнулась на пристальный взгляд Вика. И сразу подумала, что ему не мешает побриться.
— Вот это да! Уже одета? А я думал, ты из тех женщин, которые часами приводят себя в порядок.
— Я готова тебя пристрелить!
— За комплимент? Тяжелый у тебя характер, Смитсониан!
— Ты и не представляешь насколько.
— Тебе нужно что-то сделать с бровями. Они так и взлетают вверх каждый раз, стоит тебе увидеть меня.
Лейси с досадой поморщилась.
— Знаешь, а ты такая секси, когда злишься! Иди и возьми пальто.
— Перестань командовать.
Нет, этот человек невыносим!
— Лейси, прошу тебя, возьми пальто. Мне нужно кое-что тебе показать. Пожалуйста.
Она уведомила его, что по воскресеньям любит спать долго и, если это не вопрос жизни и смерти, ему придется худо. Вик вежливо слушал.
— Ты хотел поговорить об Энджи? — Она схватила маленькую сумочку и черное пальто. На этот раз цвет ее ансамбля вполне соответствовал настроению. — Куда ты меня везешь?
Он придержал для нее дверь и зашагал по коридору, не дожидаясь, пока она повернет ключ в замке.
— Мы едем к мемориалу Джефферсона. Я подумал, что ты захочешь увидеть цветущие вишни на рассвете.
Лейси уставилась на него, стараясь не поднимать брови слишком высоко.
— Теоретически — да.
— Тебе понравится. Верь мне, и все будет хорошо.
Лейси не ответила. И не произнесла ни единого слова, пока они не подошли к джипу. Она молча села. Вик выехал на Южную Вашингтон-стрит и направился по обсаженной деревьями дороге навстречу светлеющему небу. Лейси закрыла глаза, и очнулась, только когда он остановился на стоянке, заглушил мотор, вышел и постучал в ее окно.
До чего же он классно смотрится, даже с двухдневной щетиной! Кстати, а щетина действительно двухдневная?
Вик терпеливо ждал, пока она выйдет. В руке у него вдруг оказался бумажный пакет, из которого он, как фокусник, достал стаканчики с кофе и лимонную, посыпанную маком булочку размером с небольшую летающую тарелочку.
— Завтрак, Смитсониан.
Лейси невольно улыбнулась. Горячий кофе — то, что нужно прохладным утром. Прихлебывая на ходу, они направились к мемориалу. Вик ухмылялся, как нашкодивший ребенок.
— Ну скажи, пожалуйста, бойскаут-переросток, ты когда-нибудь вообще спишь?
— Это очень личный вопрос, Лейси.
— Простое любопытство.
— Я сидел в засаде.
— Что-то пикантное?
— Нет, а если бы и было, я все равно бы не сказал.
— Спасибо за доверие.
— Ничего личного. Но я не спал, и…
— И подумал обо мне. Спасибо огромное.
Первые лучи солнца рассыпались по воде. И никаких следов мародеров-бобров, разорявших историческую гордость Вашингтона, подгрызавших стволы бесценных вишневых деревьев и даже уничтоживших пару-тройку, к великой досаде парковых служащих, которые установили круглосуточное наблюдение за водяными безобразниками. Однако сейчас цветущие вишни так и просились на пленку, и многочисленные фотографы прибыли на ежегодный поиск необходимой натуры, чтобы запечатлеть случающееся раз в году чудо.
— Итак, кто обнаружил, что в квартире погибшей побывал грабитель?
— Мы со Стеллой.
— У тебя просто талант попадать в подобные ситуации.
Лейси дала ему отпор, после чего они немного поспорили. Но дело кон чилось патом. Вик хотел узнать побольше о «личных вещицах», упомянутых Лейси. Она объяснила, что пропали только ленты, украшения для волос, расчески и щетки.
— Что-то ценное?
— Ничего стоящего упоминания. Грабитель оставил телевизор и видик.
— И взял исключительно предметы, имевшие отношение к ее телу. Или волосам.
— Когда ты так говоришь, это звучит еще неприятнее. Просто мороз по коже.
— Если тебе от этого станет легче, признаюсь, мне тоже не по себе.
Они уселись на холодные цементные ступеньки под статуей Томаса Джефферсона. Перед ними расстилался золотистый в рассветных лучах город. Лейси рассказала свою историю и по настоянию Вика повторила еще раз, но надулась, когда он снова принялся задавать вопросы. И хотя это была обычная практика полицейских, которой Лейси пользовалась сама, она терпеть не могла выступать в роли свидетеля.
— Брось, Вик. Я не грабила квартиру. И не заслуживаю допроса третьей степени.
— Прости. Сила привычки.
Они обсудили возможность случайного, не имевшего отношения к смерти Энджи взлома и признали также, что самоубийство не исключено, хотя многое указывает на обратное.
— Но ты не считаешь, что между этими двумя событиями все же существует связь? — допытывался Вик. — Что, если вор просто прочитал некролог?
— Так и коп сказал. Но почему не взяты телевизор и золото? Я всегда думала, что это главные приманки для воров.
— А если это не совпадение?
— Тогда кто-то обрезал ей волосы, убил и забрал всякие мелочи. Вместе с волосами.
— Трофеи? А если их унесли уборщики? И как насчет изнасилования?
— Вроде бы нет. Она была полностью одета. Кроме того, в случае изнасилования это не могли бы квалифицировать как самоубийство, верно?
Вик дожевал булочку.
— Я слышал много всяких историй о здешней полиции. Как-то они назвали самоубийцей человека с двумя пулями в затылке. И даже не смогли найти тело пропавшего интерна в Рок-Крик-парке, пока лисы не выбросили кости из норы, — презрительно фыркнул он. — Итак, ее вскрывали или просто визуально обследовали?
— Не знаю. Но хоронили в открытом гробу.
— Возможно, вскрытия не было. Причина смерти показалась кому-то достаточно очевидной. Полагаю, медэкс-перт пришел к этому заключению, оценив обстоятельства. Женщин чаще всего убивают мужчины. А если у убийцы есть время и укромное местечко, чаще всего насилие становится частью общей картины.
— Значит, если не было изнасилования, версия самоубийства вполне правдоподобна?
— Верно. А если все сходится, зачем копать дальше? — вздохнул Вик. — Некоторые копы считают, что если на теле нет следов от пуль, значит, это не их проблема. Тем более что у них полно мертвецов, продырявленных пулями.
— А теперь твоя очередь. Делись информацией. Ты на своей должности нового сторожевого пса «Стайлиттос» наверняка что-то слышал.
— Мне было сказано держаться подальше от всего этого, помнишь? Кажется, это ты копаешься в подробностях.
Скотина!
— Я и забыла. Ну, как идет охрана шампуня?
— Лучше некуда. Скажу я тебе, эта работенка — просто шик.
Лейси молча смотрела на него, пока он не сдался.
— Ладно, скажу, что я думаю. Если Энджелу Вудз убили, твои шансы найти убийцу крайне ничтожны.
— Ты последователен, шеф. Первое, что ты сказал мне когда-то в Сейджбраше: если убийца не обнаружен за сорок восемь часов, искать дальше почти бесполезно.
— Что-то в этом роде. И если они предпочли назвать это самоубийством, значит, ни обыска, ни расследования не проводилось. В нашем случае полиция умыла руки, да еще и место преступления было тщательно убрано. Совершенный кошмар. И все улики скорее всего давно исчезли. У тебя нет ни протокола осмотра места преступления, ни списков подозреваемых и возможных свидетелей, ни опросов соседей, ни анализов крови и ДНК, ни отпечатков. И сделать это теперь нет никакой возможности. А если смерть каким-то образом связана с ограблением, ты сама помогла убрать место второго преступления.
— Но что еще я могла сделать? — пробормотала Лейси. Чувствовала она себя ужасно.
— Ничего. И не изводи себя. Видно, и начинать было не с чего. Тебе пришлось бы заниматься аспектом, который копы ненавидят больше всего. Самым сложным и наименее продуктивным: мотивом. А если никакого мотива нет? Предположим, это какой-то извращенец-торчок с улицы, которому просто понравились ее красивые волосы?
— Умеешь ты поддержать девушку, ничего не скажешь.
— Это чертовски сложная работа, Лейси. Бывает, копов захватывает очередное дело, а расследование уже начатых длится годами. И ты собираешься идти по их стопам?
— Откуда начать?
Вик снова вздохнул:
— С основных сведений о жертве. Что она делала? Кого видела в последний день? Имела ли врагов? Связано ли убийство с салоном?
— Понятия не имею. Мне кажется, в «Стайлиттос» завелся вор. Что, если Энджи чересчур много о нем знала?
— Это слишком зыбкое предположение, Лейси.
— В таком случае почему ты мне позвонил? Расскажи о своем воре. Что у тебя на него есть?
Теперь Вик пригвоздил ее суровым взглядом.
— Брось! — усмехнулась Лейси. — Я не собираюсь портить твое расследование века.
— У меня почти ничего нет. Честно. Вор хоть и не любитель, но и не король преступного мира. Рано или поздно она совершит промах.
— Она? Значит, это женщина?
— Или он. Но девяносто процентов служащих — женщины.
— Даже на складе? Я слышала, проблемы начались именно там.
Вик молча отхлебнул кофе.
— Значит, ты ее еще не поймал и проблема вышла за пределы склада. Что-то поважнее шампуня? Кража наличных из салонов? Мошенничество? Шантаж? Наркотики?
— Продолжай в таком же духе, — засмеялся он. — Еще пара версий, может, и я чему-то научусь. Но пока что я ничего не накопал. А вот как только установлю видеокамеры наблюдения, моя миссия будет выполнена.
Лейси встала, потянулась и, собрав мусор, кинула в урну. Довольно с нее смерти и ее трагических последствий. Уж лучше она пойдет полюбуется совершенством вишневых веток.
Вик догнал ее, и некоторое время они шагали в молчании. Кофеин наконец подействовал, и Лейси чувствовала себя удивительно бодрой для такой рани. Когда это она поднималась ни свет ни заря?
Омытые росой цветы наполняли воздух тонким ароматом, и солнце грело лицо. Ранние пташки — любители утренних пробежек — с наушниками в ушах и в темных очках проносились мимо, погруженные в свои мысли.
Вик и Лейси обошли Тайдл-Бейсн — прогулка, которая редко удается вашингтонцам во время короткого пьянящего романа весны с матерью-природой. Они даже ни разу не заспорили! Лейси вдруг стало стыдно за свое раздражение. Ну да, он разбудил ее, так ведь хотел как лучше!
— Такая красота! Спасибо, Вик.
— В любое время, как только пожелаешь.
— Однако тебе следует знать, что я ненавижу сюрпризы.
— Это ты сейчас так говоришь.
Лейси растерялась. С одной стороны, его звонок казался милым, даже романтическим поступком. С другой стороны, он просто хотел раздобыть информацию, чтобы облегчить себе работу!
Наконец Вик сказал, что едва держится на ногах, и предложил отвезти Лейси домой. Высадил ее, даже не заглушив мотора, и тут же отъехал. У самой двери она обернулась и проводила машину взглядом. Что ж, ничего не поделаешь, приходится признать правду. Может, в конце концов им и суждено стать друзьями. И только. И наверное, это к лучшему.
Остаток дня был заполнен домашними делами, стиркой и покупками. Позже она попыталась вздремнуть, но зазвонил телефон. Лейси знала, что это Брук, но все равно подняла трубку.
— Эй, ты совсем обо мне забыла!
— Привет, Брук.
— Как тебе удалось отделаться от надоедливой Стеллы?
— Возникла небольшая проблема…
Лейси быстро пересказала Брук события вчерашнего дня.
— Ну и ну! Я понимала, что ты все же возьмешься за расследование, но мне это не нравится.
— Мы ничего не нашли.
— Ясно, что ничего. Улики в этом городе исчезают, как утренняя роса. Их рвут, сжигают или хоронят в глубоком-глубоком колодце. Если, разумеется, ты не претендуешь на славу великого сыщика.
— Какой цинизм! Предложения имеются?
— Только одно. Отступись, пока это не стало опасным. Мне неприятно это говорить, Лейси, но тебе безопаснее было бы работать в «Вашингтон пост». То, что ты работаешь в «Ай», который, по моему личному мнению, является маяком правды в этом городе, полном продажных папарацци, не остановит этих людей.
— Кто эти люди, о которых ты вечно толкуешь?
— Имя им легион.
— Придумала очередной заговор, так?
Лейси закрыла глаза. Считать банальное ничтожное преступление общевашингтонским заговором — это космические масштабы. Интересно…
Брук продолжала трещать:
— Если мы вычислим, куда тянутся нити заговора — правительство, большой бизнес, левое или правое крыло международного терроризма, — может, и сумеем определить, грозит ли тебе опасность. Конечно, участие Марши Робинсон, весьма вероятно, предполагает правительственный след, если только ее порносайт не имеет отношения к мафии…
— Прости, Брук, мне нужно идти.
— Прошу тебя, поосторожнее! Кто-нибудь может подложить бомбу в машину или перерезать тормоза…
— Возможно, при этом им удастся что-то починить. Кроме того, я по-прежнему безлошадная.
Наконец Лейси удалось отделаться от подруги. Сегодня она собиралась ехать в Арлингтон, на примерку к Алме. Портниха шила ей костюм из легкого шерстяного крепа по выкройке Мими из «Вог» сорок второго года. Винного цвета жакет будет отделан бархатом по лацканам и карманам. Конечно, в таком наряде скоро станет слишком жарко, но у нее еще будет несколько прохладных деньков, прежде чем лето атакует город.
Лейси стояла перед огромным зеркалом, пока Алма сидела на полу с полным ртом булавок и подкалывала подол.
— Повернись. Стой прямо. Вот так, — командовала она. Лейси всегда боялась, что лучшая в Арлингтоне портниха когда-нибудь проглотит булавку и во всем будет виновата она. Но обычно все каким-то образом обходилось.
Подложенные плечики, забранная талия и длинная, слегка расширенная юбка говорили о том, что хозяйка — человек дела и в то же время — истинная женщина.
Самое оно для расследования. Строго и одновременно соблазнительно. Директор по кастингу отобрал актрису на роль леди-детектива. Да, именно.
Кстати, нужно связаться с компанией, производившей уборку. Похоже, это единственная ниточка в безнадежном деле.
— Ну, что ты думаешь, Алма?
Портниха пожала плечами:
— «Вог» утверждает, что костюмы вышли из моды. Нет?
— Это Вашингтон. Здесь костюмы никогда не выйдут из моды.
— «Вог» утверждает, что в моде двойки.
— Но, по-твоему, это красиво? — настаивала Лейси.
— О да, очень-очень мило, но в этом году немодно. Теперь в моде уродство. Так утверждает «Вог».