Lady Lyngate le pareció muchísimo más elegante en su propio salón de lo que le había parecido en el salón de Stephen. Tal vez se debiera al hecho de que en Warren Hall solo era la madre del vizconde de Lyngate mientras que en ese momento era su futura suegra.
La vizcondesa estaba sola. No había ni rastro de la señorita Wallace.
Y fue muy amable con ella. La recibió con manifiesta calidez y la invitó a sentarse en un sillón situado frente al que ella ocupaba, junto a la chimenea.
El vizconde de Lyngate, después de presentarla como su prometida, fue relegado a un segundo plano como si no tuviera nada que ver con la conversación que estaban a punto de entablar. El vizconde les hizo una reverencia y tras asegurarle a Vanessa que volvería al cabo de una hora para acompañarla de vuelta a su casa, se fue.
– Supongo que se sorprendió, y no gratamente, cuando lord Lyngate regresó con las noticias de que me había pedido matrimonio a mí en vez de a Meg -dijo ella, que se lanzó a la ofensiva porque estaba aterrada.
Lady Lyngate enarcó las cejas y por un instante adoptó una expresión muy aristocrática y muy altiva, y muy parecida a la de su hijo.
– Me sorprendió, sí -reconoció la dama-. Tenía entendido que mi hijo iba a pedirle matrimonio a su hermana mayor. Tal parece que estaba equivocada. Supongo que tendrá sus motivos para haberla escogido a usted. Confío en que haya elegido sabiamente.
La culpa la abrumó al escuchar esas palabras.
– Le haré feliz -le aseguró a la vizcondesa al tiempo que se inclinaba hacia delante-. Se lo he prometido a su hijo. Siempre he sido capaz de hacer felices a los demás.
No obstante, ¿sería posible en el caso del vizconde? Lo cierto era que sería un desafío en toda regla.
La vizcondesa la miró fijamente, con las cejas enarcadas, pero no replicó a su comentario. Mientras les servían el té y las pastas, su futura suegra se limitó a hablar del tiempo y de lo mucho que deseaba que llegase la primavera, a la espera de que los criados se marcharan.
– Posee usted una buena figura -comentó cuando se quedaron a solas-que la moda actual resaltará. No es muy voluptuosa, pero estará muy elegante con las sedas y las muselinas. Y ese vestido azul le sienta mucho mejor que el gris que llevaba puesto hace dos días, aunque el corte no es muy actual y dudo mucho que alguna vez haya estado a la moda. Lo más sensato es que haya abandonado el luto por completo ahora que está comprometida, sí. Debemos averiguar qué colores le sientan mejor. Creo que los tonos pastel, porque con ellos no parecerá tan pálida. Y su pelo tiene muchas posibilidades, aunque el peinado que lleva ahora no la favorece. Un experto se lo cortará y se lo peinará. Su cara es mucho más atractiva cuando sonríe que cuando está seria. Cuando esté rodeada de otras personas, debe mostrarse animada, no hastiada como dicta la moda. Creo que la alta sociedad la aceptará sin problemas.
Vanessa la miró sin dar crédito a lo que estaba escuchando.
– Espero que no pensara que esta visita sería una simple formalidad para hablar de temas insustanciales -dijo la vizcondesa-. Será la esposa de mi hijo, señora Dew. ¿Cuál es su nombre de pila?
– Vanessa, señora.
– Vas a ser la esposa de mi hijo, Vanessa -repitió, tuteándola-. Vas a ocupar mi puesto como vizcondesa de Lyngate. Y algún día te convertirás en la duquesa de Moreland. Eso quiere decir que debemos prepararte, hacerte presentable, y no tenemos tiempo que perder. Hace dos días tuve la impresión de que tanto tus hermanos como tú sois encantadores, pero carecéis de la preparación para lidiar con la alta sociedad londinense, y lo sabes. Tienes unos modales agradables y nada afectados, y creo que a la alta sociedad le resultará encantador tu aire rústico, pero tienes que aprender a vestirte de otra manera, a comportarte con más seguridad en ti misma, y también tienes que aprender el protocolo de la alta sociedad, las normas inherentes a los títulos nobiliarios y otras muchas cosas. Vas a entrar en un mundo totalmente distinto y no puedes dar la impresión de que no sabes lo que estás haciendo. ¿Serás capaz de lograr todo esto?
En ese momento Vanessa recordó el primer encuentro con lady Dew después de aceptar la proposición de matrimonio de Hedley. Lady Dew la había abrazado, la había besado, había llorado contra su hombro y le había asegurado que era un ángel llegado del cielo.
– He estado casada con el hijo de un baronet, señora -adujo-. Pero sir Humphrey rara vez sale de su casa; le tiene demasiado cariño. Y nunca me he alejado mucho de Throckbridge, salvo para venir a Warren Hall. No me avergüenzo de lo que soy, o de lo que Stephen y mis hermanas son. Sin embargo, entiendo la necesidad de adquirir conocimientos nuevos ahora que mis circunstancias han cambiado, y ahora que van a cambiar todavía más. Estaré encantada y ansiosa por aprender todo lo que quiera enseñarme.
Lady Lyngate la observó con atención mientras hablaba.
– En ese caso no veo motivos por los que no podamos llevarnos bien -le aseguró la vizcondesa-. La semana que viene llevaré a Cecily a Londres a fin de que le tomen medidas para confeccionar el nuevo guardarropa que necesitará en su primera temporada social. Vendrás con nosotras, Vanessa. Hay que prepararte el ajuar y el vestido para la presentación en la corte. Porque, por supuesto, serás presentada a la reina poco después de tu boda. Hasta que llegue el momento, pasaré todo el tiempo que me sea posible instruyéndote en cuanto necesitas saber para desempeñar el papel de vizcondesa de Lyngate.
– ¿Su hijo nos acompañará? -preguntó.
– Por supuesto -respondió lady Lyngate-. Quiere entrevistar a algunos de los candidatos propuestos por George Bowen para el puesto de tutor de tu hermano. Pero regresará casi de inmediato, ya que tiene asuntos que atender tanto en Warren Hall como aquí. Además, no lo necesitaremos. Los hombres no hacen más que estorbar en estas cuestiones. No necesitarás de su presencia hasta el día de la boda.
El comentario de la vizcondesa le arrancó una carcajada.
– Vanessa, ten por seguro que pienso obligarte a cumplir tu promesa de hacer feliz a Elliott -añadió lady Lyngate, mirándola con seriedad-. Mi hijo es muy importante para mí. Aunque pasó unos años cometiendo las típicas locuras de juventud, cuando llegó el momento asumió sin quejas y con diligencia las obligaciones de su título. ¿Le tienes afecto?
– Yo… -Se mordió el labio-. Le tengo estima, señora. Haré todo lo que esté en mi mano para ser una buena esposa. Y espero que el afecto surja entre nosotros con el tiempo.
La vizcondesa la miró en silencio un instante.
– Creo que no interpreté erróneamente las intenciones de Elliott cuando salió ayer hacia Warren Hall -dijo lady Lyngate-. Creo que tenía intención de proponerle matrimonio a tu hermana mayor. Claro que mi hijo jamás lo admitirá, y no espero que tú lo hagas si te lo pregunto directamente. Por algún motivo cambió de opinión, o lo convencieron para que cambiara de opinión, algo que no sucede muy a menudo con Elliott. No obstante, confío en que hayas dicho la verdad en lo referente a tus sentimientos y a tu intención de hacerlo feliz. Porque solo así podrás retenerlo a tu lado. ¿Tendrías la amabilidad de levantarte y tirar de la campanilla del servicio? Cecily estará deseando reunirse con nosotras. Arde en deseos de saludar a su futura cuñada.
Vanessa la obedeció.
– Espero que Cecily no se haya llevado una decepción -comentó.
– En absoluto -le aseguró lady Lyngate-. Las personas tan mayores como tú o como tu propio hermano no le interesan en lo más mínimo. Sin embargo, está muy contenta porque Elliott va a casarse con la hermana de la señorita Katherine Huxtable, con quien ha trabado una gran amistad.
Y de esa forma Vanessa superó un tremendo obstáculo, o eso supuso mientras regresaba a su sillón para esperar la aparición de la señorita Wallace. Había sido aceptada, al menos de entrada, por su futura suegra. Ya solo tenía que ganarse su total aprobación, y eso solo dependía de ella.
Dentro de una semana iría de camino a Londres para que la transformasen en una dama de la alta sociedad, en una futura vizcondesa y duquesa.
¿Quién habría imaginado algo así tan solo dos semanas antes?
En ese instante recordó unas palabras que le había dicho la vizcondesa hacía unos minutos.
«Aunque pasó unos años cometiendo las típicas locuras de juventud…»
Además, el día anterior él mismo le había dicho que tenía mucha experiencia, aunque nunca hubiera estado casado.
¿Sería durante esos años cuando aprendió a besar…?
Sin embargo, ese no era el momento ni el lugar para recordar que el vizconde de Lyngate la había besado.
Su futura suegra también había dicho algo más.
«Confío en que hayas dicho la verdad en lo referente a tus sentimientos y a tu intención de hacerlo feliz. Porque solo así podrás retenerlo a tu lado.»
¿Eso quería decir que seguía con sus viejos hábitos de juventud? ¿Cabía la posibilidad de que le fuera infiel si no lo hacía feliz?
¡Qué inocente e ingenua era! Conocía muy pocas cosas sobre el nuevo mundo en el que estaba a punto de adentrarse. Aunque seguro que la alta sociedad no aprobaba la infidelidad entre sus miembros.
No podría soportar que…
Claro que si ese fuera el caso, ¿cómo iba a competir?
Elliott se pasó casi todo el mes previo a su boda desplazándose de Finchley Park a Warren Hall. En circunstancias normales habría pasado una parte del mes de marzo en Londres, renovando su guardarropa, visitando los clubes a los que pertenecía, intercambiando noticias y opiniones con sus amigos y conocidos, asistiendo a cualquier fiesta que se organizara a esas alturas de año… y dando por terminado un largo celibato con Anna.
No obstante, solo había necesitado un día para entrevistar a los candidatos que George había propuesto como posibles tutores, para hacerles una visita a su sastre y a su zapatero, y para encargarse de otros asuntos. No tenía ninguna excusa para prolongar su visita. Anna decidió sentirse mortalmente ofendida cuando se enteró de su inminente boda. Le lanzó unas cuantas pullas y algún que otro objeto contundente a la cabeza. Al cabo de pocos minutos estalló en lágrimas y habría podido llevársela a la cama, salvo que comprendió que no estaba de humor, de modo que se marchó con la torpe excusa de que había olvidado un compromiso previo.
Tampoco estaba de humor a la noche siguiente, y eso que podría haber ido a hacerle una visita… Podría haber dejado a su madre y a su prometida en casa, y haber ido a ver a su amante. Sin embargo, se le antojó un tanto sórdido, una idea impropia de un vástago de su padre o de un nieto de su abuelo.
Dadas las circunstancias, regresó al campo dos días después de acompañar a su madre, a su hermana menor y a su prometida a la ciudad, una vez que las dejó instaladas en la mansión familiar emplazada en Cavendish Square. Habría regresado de todas maneras, pero su madre le dejó bien claro que su presencia era un estorbo cuando estaba tan ocupada preparando a toda prisa a dos jóvenes para la inminente temporada social.
Se alegró muchísimo de marcharse. Desde que habían salido de la casa solariega, las conversaciones, o las pocas que había escuchado, giraban en torno a la moda, los tejidos, los adornos y demás tonterías del estilo.
La señora Dew se había reído de él con la mirada cada vez que sus ojos la buscaban. Después de su breve estancia de dos días en Londres, se despidió de ella con una reverencia y una prisa que nada tenía de romántica.
Además, pronto tendría que dejar de pensar en ella y de dirigirse a ella como «señora Dew», como si todavía fuera la esposa de otro hombre. Eso sí, el infierno se congelaría antes de que la llamara Nessie.
Había escrito a su abuelo para darle la noticia y había recibido una contestación de puño y letra de su abuela. Irían a Finchley Park para la boda.
Aquel asunto comenzaba a parecerle desconcertantemente real.
Casi todos los días cabalgaba hasta Warren Hall, aunque comprendió casi de inmediato que no sería necesario hacerlo con tanta frecuencia durante los cuatro años que faltaban para que el joven Merton alcanzara la mayoría de edad. El muchacho estaba bajo el ala de Samson y de Philbin, el ayuda de cámara que George Bowen había mandado desde Londres, un criado excepcional que parecía dispuesto a aconsejar a su señor sobre cualquier asunto referente a su aspecto y a la moda. Claybourne, el nuevo tutor, le enseñaría todo lo necesario sobre la política y la aristocracia británicas, además de todo lo que necesitaba saber uno de sus miembros, de forma que sus enseñanzas mantendrían muy ocupado al muchacho. Al igual que las de Bigley, el profesor de latín y griego que habían contratado, un hombre delgado y algo tartamudo, un verdadero ratón de biblioteca. Además, la señorita Huxtable seguía cuidando de su hermano como una madre.
A veces deseaba poder regresar a su vida de siempre y descubrir que todo ese asunto de ser el tutor del muchacho era un inconveniente menor una vez que los Huxtable se hubieran instalado en Londres y hubieran ocupado el lugar que les correspondía en la alta sociedad. Sin embargo, nunca podría recuperar su vida de siempre. Dentro de poco tendría que cargar con un inconveniente monumental.
Y así esperó el regreso de su prometida.
En sus recuerdos la veía más delgada y menos femenina, más corriente y muchísimo más insignificante en el aspecto físico cada vez que pensaba en ella. Su lengua se hizo más afilada; su sonrisa, fácil; y su risa, más irritante. Su beso se convirtió en el de una niña… o una monja.
Fue perdiendo atractivo poco a poco.
Y él era el único culpable de tener que cargar con ella. ¡Por el amor de Dios! Podría haberle dicho que no, ¿verdad? Podría haberle dicho que no en cuanto ella le hizo esa ridícula proposición.
¿Desde cuándo dejaba que una mujer dictara sus actos? ¡Y en un aspecto tan importante como era el resto de su vida!
«Sí, usted también tendrá que cargar conmigo.»
Era lo más sensato que esa mujer había dicho en su vida.
Las invitaciones fueron enviadas y tanto la ceremonia como el banquete de bodas se planearon con todo lujo de detalles.
Las nuevas circunstancias de su vida se habían puesto en marcha y era imposible detenerlas; lo único que podía hacer era ver cómo se desarrollaban e ir tachando los días.
La Pascua llegó con alarmante velocidad. Estaba previsto que su boda se celebrara dos días después del Domingo de Pascua.
Cada noche cuando se acostaba, Vanessa esperaba permanecer despierta con los sentidos abrumados por tantas cosas e impresiones nuevas, y la mente atiborrada de nueva información. Y cada noche se sumía en un sueño profundo, agotada, en cuanto su cabeza rozaba la almohada.
La llevaron de visita por la ciudad y se quedó maravillada por todo lo que vio: la Torre de Londres, la abadía de Westminster, el palacio de Saint James, Carlton House, Hyde Park y otros muchos lugares emblemáticos de los que había oído hablar pero que jamás soñó ver con sus propios ojos. La llevaron a varias modistas, a guanterías, a sombrererías, a joyerías y a un sinfín de establecimientos hasta que ya no supo dónde había estado ni qué le estaban haciendo. Ni siquiera lo que habían comprado. Solía abrir los cajones y los armarios de su dormitorio en Moreland House y preguntarse a quién pertenecían esos camisones, esos escarpines de satén o ese chal de cachemira.
Eso sí, en ningún momento tuvo que hacerse esa pregunta en lo referente al vestido para la presentación, el que usaría para conocer a la reina después de su boda. Porque era inolvidable. Por alguna extraña razón, la reina insistía en mantener la moda del siglo anterior, de modo que el vestido debía tener unas faldas voluminosas, unas enaguas igual de voluminosas, un miriñaque, un peto y una larga cola, y tenía que ir acompañado con un tocado de largas plumas y un sinfín de complementos ridículos.
Además, tenía que aprender a andar hacia atrás sin tropezarse ni pisar la cola, porque era impensable, por supuesto, que alguien pudiera darle la espalda a la reina mientras se alejaba de ella. Y también debía aprender a saludar a la reina con una reverencia tan profunda que su nariz estuviera a punto de rozar el suelo, pero haciendo un despliegue de gran elegancia.
Se rió muchísimo, al igual que Cecily, mientras practicaba. Su futura suegra se olvidaba en ocasiones de la exasperación que le provocaba su torpeza y se echaba a reír con ellas.
– Vanessa, prométeme, prométeme por lo más sagrado, que no estallarás en carcajadas si llegas a cometer un error el día de la presentación, que Dios no lo quiera. Pero si lo cometes, debes reponerte y salir lo más discretamente que puedas.
Volvieron a estallar en carcajadas cuando enumeraron y exageraron todas las catástrofes que podrían suceder ese día.
– Vanessa, no recuerdo haberme reído tanto en la vida como me he reído desde que estás con nosotras -le dijo lady Lyngate con una mano en el costado, cuando no tuvieron más desastres que enumerar.
También se rieron mucho con las lecciones de baile que habían contratado para que Cecily pudiera mejorar sus habilidades, y a las que Vanessa se sumó. Tenía que aprender a bailar el vals, un baile del que apenas había oído hablar, y que nunca había visto ejecutar. Pero no era difícil, una vez acostumbrada al hecho de que se bailaba todo el rato con la misma pareja y sin dejar de tocarse ni separarse en ningún momento.
Se cortó el pelo. Al principio el peluquero solo quiso cortarle las puntas, pero cuando descubrió la abundante melena (que no era tan atractiva como los rizos de Stephen), le hizo un buen corte a la última moda, de forma que las ondas le enmarcaban la cara y podía peinarse con facilidad con los dedos o las tenacillas para hacerse rizos, incluso tirabuzones, en las ocasiones especiales.
– ¡Vanessa! -exclamó la vizcondesa al verla-. Sabía que tu pelo prometía. ¿No te lo dije? Pero no me había dado cuenta de lo bien que podía sentarte el pelo corto al tener la cara alargada. Resalta tus facciones clásicas y te hace los ojos más grandes. Sonríe para que te vea.
Sonrió como le pedía antes de estallar en carcajadas, fruto de un arranque de timidez. Se sentía calva.
– Sí. -Lady Lyngate la observó con ojo crítico-. Estás muy guapa. De un modo muy particular. Eres original.
Cosa que ella tomó por un cumplido.
Aunque seguía sintiéndose calva.
El nuevo guardarropa era todo en tonos pastel. Su vestido de novia era de color verde claro, de un tono mucho más claro que el vestido que Hedley le había regalado para la verbena estival.
De no haber estado tan ocupada todos los días y tan cansada todas las noches, habría llorado al recordarlo; habría llorado al recordar que Hedley no estaba con ella para compartir todas esas emociones. De hecho, casi siempre reprimía esos recuerdos y la culpa que sentía, salvo cuando la asaltaban sin previo aviso.
También intentaba pensar lo menos posible en el vizconde de Lyngate, con quien se casaría en menos de un mes.
Según pasaban los días lo recordaba más arrogante, más altivo, más serio… Todos sus defectos se acentuaban cada vez que pensaba en él.
Iba a tener que esforzarse muchísimo para cumplir su promesa de hacerlo feliz, de complacerlo, de… ¿Qué era lo otro? Ah, sí. De facilitarle la vida para que se sintiera a gusto.
Y de conseguir que le fuera fiel.
El mes pasó volando, demasiado deprisa. No estaba preparada. Necesitaba más tiempo. Aunque ¿para qué? ¡Para todo!, se dijo.
Claro que el tiempo no iba a detenerse. E inexorablemente el día llegó, y Vanessa se vio subida al carruaje, junto a lady Lyngate y Cecily, para regresar a Finchley Park y a Warren Hall. El señor Bowen cabalgaba junto a ellas como acompañante. Iba a ser el padrino del vizconde.
En cuestión de días. Los invitados a la boda ya estarían llegando. Entre ellos se encontraban sir Humphrey y lady Dew, y también Henrietta y Eva. Y la señora Thrush. Y los duques de Moreland. Muy pronto volvería a ver a su prometido. Sintió un vuelco muy desagradable en el estómago, aunque lo atribuyó al malestar por el viaje.