ДВАДЦАТЬ ТРИ

Сол'Кейл прижался спиной к дереву и присел на корточки. Скексы метнулись по обе стороны от него. Звуки хрустящих веток и ломающегося подлеска под их ногами были почти полностью поглощены какофонией криков, стрельбы и воя. В лесу царил хаос — и бурлящие мысли прямо под поверхностью разума Кейла пытались отразить этот хаос. Но он не позволил себе поддаться внутреннему смятению.

Он растоптал свои опасения так же жестко, как скексы топтали окружающую грязь, затолкав бесконечные возможности того, что могло бы быть и что еще может произойти, в тристиловое хранилище на задворках своего разума, и стиснул клыки, сдерживая эмоции. Это была простая ситуация, несмотря на весь хаос.

Кир оказался в ловушке в пещере. Только Клык обладал огневой мощью, необходимой для эффективной борьбы с этим потоком кровожадных врагов. Но Кейл не мог подключиться к кораблю, потому что где-то среди этой массы ухмыляющихся скексов было устройство, глушащее связь.

Ему нужно было либо выйти из зоны действия блокатора сигналов — что могло означать примерно двухкилометровое путешествие по этим кишащим скексами лесам, чтобы физически вернуться на корабль, — либо уничтожить то самое устройство, что само по себе могло повлечь за собой изменение позиции несколько раз, чтобы прочесать бурное поле боя.

На данный момент Кейлу удалось преодолеть только тридцать два и семь десятых метра с момента спуска со своей первоначальной позиции. Любой из двух вариантов при таких темпах занял бы часы. У Кира были в лучшем случае минуты.

Кейл мог чувствовать, как колотится сердце Кира, заставляя, в свою очередь, учащаться его собственное, мог чувствовать гнев и страсть, пылающие в груди брата, мог чувствовать отчаяние этой борьбы не на жизнь, а на смерть так же легко, как он мог чувствовать сокрушительную тяжесть своего собственного надвигающегося провала.

Он поводил взглядом из стороны в сторону, сканируя информацию, передаваемую через ИЛС9-дисплей его шлема, — в первую очередь расстояния и измерения, — ища более выгодную точку, с которой можно было бы обозревать поле боя. Одно дерево в ближайших зарослях выделялось среди всего нагромождения информации. Оно находилось дальше по склону, но все равно возвышалось на восемь метров выше первого скального выступа, который он выбрал. С новой позиции видимость пещеры уменьшилась бы, но это была необходимая цена.

Он надеялся, что дополнительная высота изменит ситуацию, но не мог знать наверняка, пока не окажется там.

Оставалось лишь преодолеть сорок метров открытого пространства, где редкая растительность не могла скрыть его передвижение.

Кир бы не колебался. Кейл тоже не позволил себе этого. Выпрямившись, он бросился к месту назначения, двигаясь параллельно утесу.

Коллективный огонь скексов слился воедино, как непрерывный раскат грома, зловещий фон для их боевых кличей. Они были доведены до исступления, когда линия обороны контрабандистов рухнула. И какая у них теперь причина для осторожности? Их добыча попала в ловушку.

Даже в броне он чувствовал, как снаряды скексов со свистом рассекают воздух вокруг него. Он направил свой рейлган вниз по склону, смотря вперед и целясь в атакующих скексов через оптический прицел на дисплее шлема.

Кейл описал рейлганом крутую дугу, трижды нажав на спусковой крючок. Он почувствовал слабое гудение оружия и три тихих щелчка, когда оно выпустило снаряды с магнитным приводом, и три скекса, в которых он целился, упали почти мгновенно.

Движением вперед Кейл отскочил за толстый ствол дерева. Дерево затряслось, и древесина раскололась, когда с противоположной стороны в него попала пуля скекса.

Держись, Кир, мысленно послал он.

Мы держимся, последовал ответ Кира, такой же ясный, как одна из собственных мыслей Кейла.

Кейл почувствовали укол вины — мы. Кир был не один. Тарген и выжившие пленники тоже были там. Но на чувство вины не было времени — и, несмотря ни на что, он не позволил бы себе чувствовать вину за то, что ставил Кира выше остальных. Они уже потеряли Таэраала, свою единственную зацепку о местонахождении Врикхана. Он не хотел потерять еще и Кира, который был для Кейла намного больше, чем тем, кого другие виды считали братом — Кир был на'дивалем Кейла, навсегда связанным сердцем и разумом. Один из уголков неполной триады, к которой они принадлежали.

Как только он оказался достаточно близко к зарослям, то нырнул в них, кувыркнувшись в подлеске и остановившись на одном колене. Он повернул туловище, чтобы направить свой рейлган на стрелявших в него скексов, выделяя их светящиеся, подсвеченные формы сквозь темную растительность и стволы деревьев на цифровом экране прицела. Его выстрели ответили на их непрерывных огонь — по одному на каждого скекса, которого смог увидеть.

Снаряды скексов проносились вокруг него, ударяясь о деревья и шелестя листвой. Заросли защищали его от большей части выстрелов, а броня остановила несколько пуль, попавших в цель, оставив его только ощущать глухие удары. Снаряды из рейлгана Кейла были не столь снисходительны к его врагам. Они беспрепятственно пробивали дерево и броню, разрушая плоть под ними.

Он не мог сосчитать, сколько скексов атаковало его. Все, что он мог делать, это держать оружие в движении, палец на спусковом крючке, контролировать дыхание, несмотря на бешено колотящееся сердце. Счетчик патронов в оптическом прицеле быстро заканчивался, но ему не нужно было видеть это, чтобы знать, что они вот-вот кончатся — он считал каждый выстрел.

Скажи мне, что ты нашел связь, мысленно спросил Кир.

В настоящее время я несколько занят, Кир.

Последний снаряд вылетел из его рейлгана как раз в тот момент, когда пара ревущих скексов ринулась в чащу. Кейл щелкнул энергетическим лезвием, прикрепленным к нижней стороне ствола рейлгана, и отскочил назад, чтобы избежать широкой дуги взмахивающей дубинки.

Не мешало бы поторопиться, сказал мысленный голос Кира.

Кейл выставил рейлган вперед, вонзив энергетический клинок в ребра скекса, который только что промахнулся дубинкой. Скекс зашипели от боли.

Пожалуйста, извини за задержку. Кейл повернул лезвие и отвел его в сторону, вырвав огромный кусок плоти из бока скекса. С моей стороны было, конечно, эгоистично остановиться, чтобы защититься от этих прожорливых дикарей.

Стиснув зубы, Кейл повернулся лицом к другому врагу, который бросился на него со жутким топором, запавшие глаза блестели, а острые зубы сверкнули в непоколебимой ухмылке. Кейл отскочил назад, уклоняясь от оружия, пока его спина не ударилась о ствол дерева. Резко остановившись, он отразил следующую атаку скекса. От удара рукояти о ствол его руки затряслись. Еще несколько таких ударов, и его рейлган был бы разрушен.

Прости, подумал он.

Ты извиняешься передо мной или перед своим оружием, Кейл? Мысленно ответил Кир вместе с телепатической ухмылкой.

Кейл нырнул под следующий удар скекса. Топор вонзился в ствол над его головой, ударив достаточно сильно, чтобы Кейл почувствовал вибрацию дерева через броню. Он вонзил энергетический клинок в центр груди скекса и потянул оружие вверх так сильно, как только мог, разорвав грудину до ключицы.

У своего оружия. Разве у тебя нет более неотложных дел, которыми можно заняться, Кир?

Выпустив топор, скекс отшатнулся назад. Его товарищ пытался подняться на ноги неподалеку, делая короткие, хрипящие вдохи.

Кейл снял с бедра бластер и быстро выпустил по три плазменных заряда в каждого скекса. Крики из чащи — и новый ружейный залп в его сторону — наводили на мысль, что эта стычка не осталась незамеченной.

Руки Кейла двигались сами по себе, возвращая бластер в кобуру, доставая новый магазин и перезаряжая рейлган. Он поспешил к намеченному дереву, на бегу перекинул рейлган через плечо и активировал альпинистские накладки на руках и ногах боевого костюма. Он вскарабкался на дерево как раз в тот момент, когда подлесок на краю зарослей сильно затрясся и неподалеку закричали скексы.

Я зарядил свой последний магазин, сообщил он Киру.

Тогда, полагаю, я скоро отправлюсь спасать тебя, последовал ответ Кира. Юмор на поверхности этой мысли не мог замаскировать скрытую ярость Кира. Пламя в его груди превратилось в ад.

Кейл таил в себе собственную ярость, но это не было едва сдерживаемой огненной бурей, не было звездой на грани взрыва. Это был холод, черная дыра, пожирающая свет и тепло, голодная, но сосредоточенная на одной точке — он и Кир не могли умереть здесь. Не тогда, когда цель, которая двигала ими столько лет, осталась невыполненной.

Только после того, как тело Врикхана превратится в тлеющую кучку пепла.

Кейл карабкался по стволу, избегая самых крупных ветвей. Сбивчивые крики скексов внизу вскоре стали просто еще одной частью общего шума. Только когда он балансировал на самых верхних нескольких метрах дерева, он остановился. Из-за ветра, который здесь был заметно сильнее, и его веса дерево сильно раскачивалось, а древесина скрипела.

Он обвил хвостом узкий ствол, закрепил его вокруг своей талии и откинулся назад, используя его как опору, чтобы освободить руки. Посылая еще один сигнал вызова на корабль, он сказал:

— Юри? Юри, ты меня слышишь?

Канал связи молчал, и на его дисплее высветилось то же сообщение, которое он видел последние несколько минут: НЕТ СВЯЗИ.

Стиснув зубы, Кейл взял в руки рейлган и перевел взгляд вниз. Ветви под ним закрывали часть поля боя, а на земле образовалась дымка, но по склону деревья были относительно редкими.

Скексы неслись к пещере, как роящиеся насекомые, и толпа у входа в пещеру, где их передвижение было ограничено узким проходом, с каждой минутой становилась все больше и гуще. Как могли Кир и другие противостоять этому?

Но не все скексы двигались: несколько групп держались поодаль, наблюдая за атакой. Он направил рейлган в сторону каждой такой группы, расширяя оптический прицел на дисплее своего шлема, чтобы рассмотреть поближе. Оптика легко прорезала дымку.

Большинство этих неподвижных групп были сосредоточены вокруг скексов, державших наплечные ракетные установки, которые выглядели так, словно могли как выпустить ракету, так и взорваться в руках их операторов. Каждого скекса, держащего пусковую установку, сопровождали несколько ему подобных, несущих на спине небольшие стеллажи с запасными ракетами. Со своего наблюдательного пункта он мог видеть пять таких групп.

У него было ощущение, что это не какой-то бессмысленный рейд — это было спланировано и каким-то образом координировалось.

Где были командующие штурмом?

Кейл держал прицел в движении, наводя его на поле боя, сканируя беспорядочный хаос. Но что-то на верхнем краю поля зрения, за пределами обзора прицела, в конечном итоге привлекло его внимание — что-то не на лесной подстилке, а на вершине утеса. На своей первой позиции он находился под слишком низким углом, чтобы заметить троицу скексов, собравшихся прямо над пещерой.

Двое стояли на коленях рядом с грубым двухметровым устройством с неровными антеннами, торчащими из его вершины. Третий был в нескольких метрах впереди них, лежа на брюхе на краю утеса и наблюдая за происходящим внизу.

Кейл выровнял рейлган и выдохнул. Когда легкое покачивание дерева переместило перекрестие прицела оружия на основание устройства, Кейл нажал на спусковой крючок.

Из корпуса устройства вылетели искры и пламя, и скексы, стоявшие по бокам от него, отпрянули.

— …слышите меня? Там кто-нибудь есть? — спросила Юри по комлинку высоким от отчаяния голосом.

Ее слова были едва различимы на фоне звуков битвы, несомненно, доносившихся через комлинки Кира и Таргена.

— Я здесь, Юри, — ответил Кейл, отпуская рукоять рейлгана, чтобы снова нажать кнопку дистанционного управления. На этот раз сообщение на его ИЛС было совсем другим — ПРИБУДЕТ… 19.25 с.

Счетчик тикал.

— Все в порядке? Что случилось? — взвизгнула она. — Корабль движется, Кейл!

— Держись крепче, Юри.

Скексы возле сломанного устройства подавления сигнала, казалось, спорили с кем-то еще. Тот, что стоял на краю, заставил их замолчать, его глаза были прикованы к Кейлу. Он поднял руку и указал.

Кейл выстрелил, попав переднему скексу между глаз. Его череп разлетелся на части. Когда Кейл перевел перекрестие прицела на следующую цель, Юри издала еще один испуганный звук — вероятно, в ответ на внезапное ускорение корабля. Он выпустил еще один снаряд, попав второму скексу в грудь. Третий уже выкрикивал предупреждение, бросаясь к краю утеса, — предупреждение, которое не имело никакого отношения к грохоту битвы.

Но, по-видимому, скексы были ничем иным, как крикунами.

— Деревья! На деревьях! Они… — гулкий крик скекса был прерван попаданием снаряда в горло, оторвавшим ему голову.

ПРИБУДЕТ… 12.55 с.

Рычащий смех раздался по связи, перекрывая серию болезненных рычаний и гортанных выкриков и заглушая боевые завывания скексов на заднем плане.

Тарген, — выдохнула Юри.

Черт возьми, да, зоани, — взревел воргал.

Мы продержимся только до тех пор, пока Тарген на ногах, мысленно сказал Кир. Он — единственное, что их сдерживает.

Большую часть жизни Кейл никогда не зависел ни от кого, кроме Кира. Вместе они преодолевали все испытания, с которыми сталкивались. Теперь все, что он мог сделать, это надеяться, что Кир был прав — что репутация воргалов-авангардистов не была преувеличена.

Крики снова привлекли внимание Кейла. Несколько скексов смотрели на него с земли, окликая друг друга.

— Юри, слушай меня внимательно, — сказал он, направляя рейлган в сторону новых целей и убивая скексов, когда пули со свистом и треском рассекали воздух вокруг него. — На консоли перед тобой есть экран. Четвертый вариант внизу, — он хмыкнул, когда пуля попала ему в плечо, ударив с достаточной силой, чтобы сбить прицел и сделать так, что следующий выстрел не попал в цель, — открывает доступ к системам вооружения.

На левом краю его поля зрения появился индикатор. Он сделал еще два выстрела, убив еще двух скексов, и повернул голову в сторону индикатора. Дисплей ИЛС выделил замаскированный корабль оранжевым цветом и отметил расстояние до него — двести метров, и он быстро приближается.

— Я в деле. И что теперь? — спросила Юри.

— Активируй нижнюю пушечную турель и переведи ее на ручное управление.

Корабль внезапно остановился в воздухе в нескольких метрах от Кейла, и из его брюха опустилась башня плазменной пушки. Хотя корабль был бесшумным, Кейл чувствовал в воздухе гул его антигравитационных двигателей.

Ниже две «ракетные» команды скексов обратили на него свое внимание.

Кейл, тебе нужно двигаться, мысленно передавал Кир, вероятно, почувствовав тревогу Кейла.

Обе ракетные установки были направлены в сторону Кейла.

— Появился большой круглый голоэкран, — сказала Юри. — Я вижу землю внизу и…

— Рычаг управления на подлокотнике, Юри, — сердцебиение Кейла участилось еще больше, но он не опускал руки, продолжая стрелять.

Его снаряд попал в ракету, заряженную в одну из пусковых установок, вызвав взрыв, который осветил участок леса и полностью поглотил группу скексов, которые были вокруг оператора пусковой установки.

Кейл уже поворачивался к своей следующей цели.

— Стреляй во все, что движется на земле.

От ствола отлетели деревянные щепки, и еще две пули попали в его броню. Дерево затряслось еще сильнее. Его следующий выстрел не попал в ракетницу, куда он целился, вместо этого попав ее владельцу в бедро. Скекс упал, но удержался на одном колене.

— Стреляй, Юри! — сказал Кейл.

— Ты справишься, землянка, — прорычал Тарген.

Башня внезапно наклонилась, и из ее сдвоенных стволов вырвались большие плазменные разряды, озарив Кейла и поле боя внизу новым бело-голубым сиянием. Группа скексов, в которых в данный момент целился Кейл, были поражены одним из этих зарядов и были поглощены еще более мощным взрывом, чем раньше.

— Продолжай стрелять, — сказал Кейл, закидывая рейлган за плечо. Он вызвал команды дистанционного пилотирования на своем ИЛС, открыв заднюю входную рампу и повернув ее к себе.

Пушки продолжали стрелять, их тяжелые удары эхом отражались от скалы, когда плазма прорезала огромные полосы сквозь скексов, карабкающихся внизу. Теперь по нижней части корабля ударили выстрелы, не причинявшие никакого вреда, но вызвавшие слабое мерцание маскировочного поля вокруг мест попадания.

Кейл не верил, что ракета окажется настолько же неэффективной, если попадет в корпус корабля.

— Это похоже на игру, в которую я играла со своим братом, — сказала Юри. — Он всегда заставлял меня быть за стрелка, потому что ему нравилось быть пилотом.

— Отлично, — сказал Кейл, когда рампа остановилась в нескольких метрах от него. — Используй этот опыт.

Положив руки на дерево, он распутал хвост и всем весом наклонился к кораблю. Дерево качнулось, затем отклонилось назад, и Кейл переместил свое тело вместе с ним, ловя импульс инерции, который подтолкнул бы его достаточно близко, чтобы запрыгнуть на пандус.

— У меня никогда не получалось. Мы всегда проваливали миссии, потому что я причиняла слишком много сопутствующего ущерба.

Дерево заскрипело, протестуя против обращения с ним Кейла, но он продолжал.

— Сосредоточься, Юри.

— Точно, извини!

Еще немного…

Кейл в последний раз навалился всем весом в сторону пандуса — как раз в тот момент, когда у основания дерева прогремел взрыв, вызвавший сильную вибрацию по всему стволу. Дерево под ним хрустнуло, на мгновение перекрыв остальные звуки.

Его сердце пропустило удар. Дерево больше не раскачивалось, оно падало — падало прочь от корабля.

Что случилось, брат? В мозгу забилась тревога Кира.

Кейл оттолкнулся от сломанного дерева, раскинув руки. Грудью он ударился о край трапа, ноги беспомощно повисли над сорокаметровой пропастью. Его тело проскользило вниз на несколько сантиметров, но ладони с альпинистскими накладками зацепились за поверхность, остановив падение.

Он раздраженно фыркнул.

Ничего, Кир.

К беспокойству присоединилось раздражение, пульсирующее в его эмпатической связи с братом.

Не лги мне, Кейл. Я знаю, когда ты лжешь.

Сейчас я занят, ответил он.

Он глубоко вздохнул и посмотрел вниз. Поле боя было охвачено огнем и дымом, наполненным темными фигурами и вспышками выстрелов, которые были похожи на звезды, появляющиеся и гаснущие. Снаряды со звоном отскакивали от трапа и корпуса.

Подняв руку, он быстро нажал на кнопку управления, чтобы перевести корабль в режим маневрирования на позиции — по крайней мере, двигаясь, они становились сложной мишенью для ракет, и сейчас это было лучшее, что он мог сделать.

Корабельные пушки все еще стреляли, валили деревья, уничтожали землю и камни, испепеляя скексов. И линия его огня проходила по тому же пути, что и атакующие скексы, — вверх по склону к пещере.

Пара плазменных разрядов ударила в землю менее чем в пяти метрах от входа в пещеру, уничтожив находившихся там скексов и разбрызгав перегретые обломки по склону утеса.

— Юри, не стреляй слишком близко к пещере! — Кейл втащил себя на пандус. — Это может привести к обвалу.

— Что? Почему ты не сказал этого раньше? — торопливо спросила Юри. — Ты что, не слышал, что я сказала о причинении сопутствующего ущерба?

Как только Кейл поднялся на ноги, он нажал кнопку закрытия трапа и помчался в кабину пилотов. Юри сидела на месте стрелка, ее руки так крепко сжимали ручку управления, что побелели костяшки пальцев.

На мгновение ее взгляд метнулся к нему.

— Так ты возьмешь это на себя, верно?

Кейл прыгнул в кресло пилота рядом с ней и взял на себя управление, отключив автопилот.

— Мне нужно управлять кораблем. Боюсь, мы сможем приземлиться в лучшем случае на несколько секунд, прежде чем нас подорвут. Мне нужно, чтобы ты очистила зону приземления.

— То есть… прямо перед пещерой?

— Да.

Голографические обзорные экраны, окружающие кабину, включая пол и потолок, включились, чтобы отобразить вид за пределами корабля, создавая иллюзию, что панели управления и кресла парят в открытом воздухе.

— Пещера, в которую ты минуту назад просил меня не стрелять? — спросила Юри.

— Ты справишься, зоани. Убей всех этих ублюдков, — прорычал Тарген по связи. — Только не убивай нас.

— Спасибо, милый. Никакого давления или чего-то подобного, верно?

Опередив Кира, Тарген быстрым ударом обезглавил скекса, увеличив груду трупов на полу пещеры. Кир одновременно выстрелил из бластеров, попав в скекса, который перепрыгивал через тела своих товарищей, чтобы атаковать воргала. Четыре плазменных заряда в грудь свалили и этого — хотя некоторые выдерживали и не такое, прежде чем пасть.

Кир и другие защитники уже были вынуждены отступить на несколько метров от места, где входной туннель поворачивал в главное помещение — частично из-за натиска скексов, а частично из-за крови и тел. Даже Тарген, превратившийся в безжалостный смерч, не мог удержаться на ногах среди этого беспорядка. Его топоры превратились в размытые оранжевые дуги, а воздух вокруг словно помутнел от голубой крови скексов. Он смеялся, рычал, и скалился, подбивая своих врагов подойти, чтобы зарубить любого из атакующих.

И, несмотря на его свирепость, скексы прорывались. Таргена оттеснили в часть пещеры, слишком широкую, чтобы он мог полностью сдерживать их один.

На данный момент только одному из каждых пяти или шести удавалось прорваться мимо Таргена живым, и все они были сбиты Киром, седхи и ажерой, но это число будет только расти по мере того, как бой будет смещаться к задней части пещеры. Кир продолжал стрелять из бластеров, снимая скексов вокруг Таргена, прикрывая его, но монстры продолжали приближаться.

Седхи уже проявляла признаки усталости, каким бы решительным ни оставалось выражение ее лица, а ажера выглядел неуверенно стоящим на ногах.

Ситуация была не идеальной. Кир и Кейл охотились за работорговцами — за Врикханом — долгое время, и он не мог вспомнить другого случая, когда ситуация развивалась так быстро и безмерно неправильно. Они сражались со многими работорговцами и пиратами, но никогда — с армией. Теперь все эти пленники были в серьезной опасности, и главная причина, по которой Кир и Кейл проделали весь этот путь и пережили все эти неприятности, находилась на дне той проклятой кучи трупов.

Кир принял это разочарование, эту безнадежность и направил их в свои движения. Бластеры были всего лишь проводниками его гнева, и скексы, которые отказали ему в ценной информации о его цели, пострадают от этого.

В задней части пещеры застучали камни, но из-за шума кричащих врагов, стрельбы из бластеров и грохота плазменных пушек снаружи было трудно сосредоточиться на таком слабом звуке. Кир продолжал вести огонь, стреляя во все, что окружало сине-оранжевое пятно — залитого кровью воргала и его танцующее оружие.

Грохот камней раздался снова, более настойчивый и продолжительный, чем раньше. После короткого затишья он возобновился, превратившись в шум, достаточно громкий, чтобы сойти за оползень.

— Кир? — испуганно позвал один из пленников позади него.

Кир оглянулся через плечо, мимо сбившихся в кучу выживших и вверх, на выступ за ними, как раз в тот момент, когда из прохода появился покрытый пылью скекс.

Сглотнув, Кир развернулся к задней части пещеры. Скекс бросился на него, а второй выскочил на освободившееся пространство позади.

Существа наполнили пещеру своими пугающими завываниями.

Кир открыл по ним огонь, уже убегая навстречу новому потоку. Ведущий скекс достиг края уступа прежде, чем пара плазменных разрядов Кира выбили ему глаза. Он перевернулся и рухнул кучей среди пленников, все из которых разбежались, кроме неподвижной вольтурианки. Кир был уверен, что кто-то — возможно, кайтал — выл, но он проигнорировал этот звук, всадив заряд плазмы в грудь следующего скекса.

Все больше дикарей выбегали из прохода.

Небольшая проблема, мысленно сообщил Кир своему брату. Они снова открыли задний туннель.

Беспокойство Кейла передавалось через их эмпатическую связь, но его мысленный ответ был спокоен:

Скоро у нас должна быть возможность спуститься. Потерпи еще немного, брат.

Позади Кира Тарген все еще рычал и смеялся, дразня скексов, а автоматические бластеры седхи и ажеры стреляли короткими, беспорядочными очередями. Тарген выстоит. Хотя Кир не знал воргала и пол дня, он был уверен в этом. И Кир не умрет здесь. Он отказывался принять смерть, пока пират Врикхан еще дышит.

Сегодня Кир и Кейл потеряли звено в цепи, ведущей к Врикхану, но больше они ничего не потеряют.

Он поставил ногу на спину упавшего скекса и запрыгнул на выступ, сделав полдюжины выстрелов еще до того, как его ноги коснулись земли.

Кир пошел по выступу обратно к проходу, бластеры выплевывали плазму во всех скекссов на его пути. Каждый разряд был направлен его силой воли, вестником его ярости. Скексы падали перед ним, из их плазменных ран вился дым, а он двигался по трупам, как прилив, поглощающий пляж. Через несколько мгновений он оказался на расстоянии ближнего боя с атакующими. Рычащие скексы нападали на него с дубинками, топорами и ружейными прикладами.

Стиснув зубы, Кир уворачивался и раскачивался, избегая ударов, не снижая темпа стрельбы, и наносил удары коленями, локтями и ступнями всякий раз, когда появлялась возможность. Его тело было оружием, бластеры были просто его продолжением. Сантиметр за сантиметром он продвигался к проходу.

Все это время он, как и всегда, ощущал брата — Кейл был рядом, независимо от ситуации, независимо от его собственных эмоций. Кир чувствовал сосредоточенность, страх и гнев Кейла, но все это было окутано холодным, твердым тристилом.

— У нас будет всего несколько секунд, чтобы вы поднялись на борт, — сказал Кейл по связи. — Будьте готовы двигаться.

Плазменная пушка грохнула прямо за пределами пещеры. Корабль был близко.

Не все так просто, брат, отправил мысль Кир.

Так и должно быть, Кир. Ряды скексов поредели, но они не отступают. Корабль станет для них легкой мишенью, когда мы приземлимся.

Кир рискнул бросить взгляд в сторону входа в пещеру. Размахивающий топорами Тарген сдерживал группу из четырех скексов, но двое других проскользнули мимо него. Один из них столкнулся лицом к лицу с седхи, которая била его своим автоматическим бластером, как будто это была дубинка. Другой прижимал ажеру к полу, их тела представляли собой клубок окровавленных когтей и щелкающих челюстей.

Зарычав, Кир выпустил быструю серию зарядов в туловище скекса перед собой, протаранил плечом широкую грудь существа и пригнулся, чтобы использовать его как щит, одновременно отводя руку назад, чтобы выстрелить в скекса, атакующего ажеру, которого он едва мог видеть на краю своего поля зрения.

Он не мог сказать, попал ли в цель. На тело, которое он использовал в качестве щита, посыпались мощные удары, а мертвый скекс был слишком тяжел, чтобы он мог поддерживать его долго. Кир переместил руку, чтобы выстрелить вслепую за туловище мертвого скекса, прежде чем оттолкнуть труп в сторону. Следующий враг в очереди был уже ранен и шатался, на его животе дымились опаленные плазмой раны. Кир быстро прикончил его — и вот он, наконец, добрался до прохода.

Оптика его шлема легко видела сквозь то, что, должно быть, было полной темнотой в том туннеле — приближалось все больше скексов, их большие тела блокировали узкий проход слишком хорошо, чтобы он мог точно оценить их численность. Он мог только предполагать, что их линия тянулась назад по всей длине туннеля.

Кир без разбора стрелял в туннель. На обоих бластерах замигало предупреждение — перегрев был неизбежен.

— Там почти чисто, — крикнула седхи. Мгновение спустя она появилась в поле зрения Кира, прислонившись к стене и направляясь к нему; на ее правом бедре была длинная рана, из которой обильно текла кровь. — Что-то остановило атаку.

Окно для вашей эвакуации открыто, — сказал Кейл по связи.

— Я все еще вижу их по всему лесу, — сказала Юри.

Голос Таргена, хриплый, но ликующий, донесся до Кира, когда он прокричал:

— Продолжай стрелять в этих зубастых ублюдков, землянка.

Скексы выли в туннеле и гремели пушками. Снаряды отскакивали от брони Кира. Он игнорировал боль от ударов. Ему нужно продолжать стрелять: он и его спутники будут захвачены раньше, чем кто-либо добрется до корабля, если этот туннель оставить без охраны.

Вы готовы? — спросил Кейл.

— Нам нужно несколько мгновений, — Кир отпрянул в сторону, прикрываясь стеной, продолжая стрелять из одного бластера в туннель. Он убрал второй бластер в кобуру и потянулся к футляру со взрывчаткой на поясе.

Пустой футляр из-под взрывчатки.

Твердый комок страха сжался у него внутри.

Мне не нравится чувствовать это от тебя сейчас, мысленно передал Кейл. Ты должен быть готов бежать.

Незначительная заминка, брат. Можешь пока расслабиться, пока я с этим разберусь.

— Сколько их еще? — спросила седхи, стоявшая рядом с Киром.

— Боюсь, слишком много, — ответил Кир. — И мне скоро нужно будет заменить элементы питания.

Внезапно его осенило. Он опустил взгляд на автоматический бластер седхи — тот самый, которым Тарген пользовался несколько минут назад. — Дай мне аккумулятор.

— Он почти поджарился, — сказала седхи. — Он дешевый, нестабильный и, вероятно, неэкранированный, — ее глаза на мгновение округлились, прежде чем она открыла патронник своего бластера и выбросила элемент питания на подставленную ладонь Кира.

Энергоблок дымился, но еще не расплавился. Это означало, что он не был разряжен.

Один шанс на это.

Все остальные звуки стихли, когда Кир наступил ногой на мертвого скекса, наклонился перед входом в туннель и бросил внутрь аккумулятор. Он произвел три выстрела из своего бластера.

Третий попал в цель.

Оптика его шлема вспыхнула белой вспышкой, когда взорвался энергоблок, на мгновение высветив силуэты приближающихся скексов, прежде чем уничтожить их. Кир прижался спиной к стене, когда из устья туннеля посыпались обломки, светящиеся оранжевым от жара. Вопли скексов в коридоре были заглушены звуком падающего камня.

Кир, не глядя, знал, что нанесенный ущерб даст им лишь временную отсрочку.

— Нам нужно идти.

Седхи прошла впереди него по уступу и быстро спустилась вниз, несмотря на травму. У входа в пещеру Тарген обрушил топор на череп последнего оставшегося в живых скекса, расколов его голову и шею надвое. Воргал был весь в крови — по большей части синей, но к ней примешивались капли красной.

Ажера снова был на ногах, грудь и плечи вздымались от неровного, тяжелого дыхания, а грязный мех был покрыт блестящей кровью. Он упер приклад своего автоматического бластера в землю и опирался на оружие как на костыль.

Крики эхом донеслись из прохода, когда Кир спрыгнул на пол пещеры. Эти голоса раздавались не так близко от входа, но и недостаточно далеко.

Риния все еще лежала, свернувшись калачиком, на полу, и кайтал снова была рядом с ней, опустив голову и дрожа всем телом. Седхи уже помогала илтурии подняться на ноги, а молодой борианец стоял рядом, хотя и нетвердо.

— Мы приземлимся через тридцать секунд, — сказал Кейл по комлинку.

Стряхивая кровь со своего оружия, кистей и предплечий, Тарген подбежал к Киру и остальным, на ходу деактивируя топоры и прикрепляя их к поясу.

— Пора убираться отсюда к чертовой матери.

Кир не мог удержаться, чтобы не окинуть взглядом воргала. Тарген был весь в порезах, и один его глаз был закрыт: из глубокой раны над бровью на эту половину лица, сочилась кровь. Но он ухмылялся, и дикий огонек в здоровом глазу не угасал. За ним лежали десятки трупов, поле смерти и запекшейся крови. Скольких убил воргал?

— А я-то думал, что жуткие взгляды уже позади, — Тарген рассмеялся, присел и поднял Ринию, перекидывая ее через плечо. Кайтал отпрянула, когда воргал потянулся к ней.

— Ты можешь идти? — спросил Тарген.

Она покачала головой.

— Тогда позволь мне, — сказал Тарген с удивительной мягкостью в своем грубом голосе. — Обещаю, что никто больше не причинит тебе вреда.

Голос Кейла пульсировал в голове Кира: Поторопись, брат.

— Это испытание почти закончено, — сказал Кир, открывая шлем. В нос немедленно ударил запах крови, горелой плоти и немытых тел. — Нам нужно пройти всего несколько метров.

Несколько драгоценных секунд кайтал просто стояла, дрожа, на коленях. Еще один вой из заднего туннеля заставил ее резко дернуться. Она бросилась к Таргену, обвив руками его шею, и он подхватил ее на руки и встал, как будто совершенно не обремененный двумя женщинами, которых нес на руках.

Ажера пошатнулся, одна из его ног подкосилась.

Кир поспешил к нему, пригибаясь, чтобы подставить плечи под одну из больших мохнатых рук ажеры, поддерживая вес ослабевшего инопланетянина. Тот тяжело прислонился к Киру. Даже в своем нынешнем исхудавшем состоянии он, вероятно, был тяжелее Кира по меньшей мере на пятнадцать килограммов.

— Мы приземляемся, — сказал Кейл.

— Мы должны действовать быстро, — Кир пошел вперед, кряхтя, когда ажера с трудом шел рядом с ним, и пересек заваленную трупами пещеру так быстро, как только мог. Седхи и илтурия были в поле его зрения, помогая друг другу. Снаружи плазменная пушка все еще стреляла с прежней скоростью, на раз-два. Это был преобладающий звук, но его было недостаточно, чтобы заглушить выстрелы скексов и их отрывистые боевые кличи.

Почти, брат, мысленно говорил ему Кейл. Ты почти здесь.

Когда Кир достиг поворота, ведущего ко входу, где тела были лежали в три слоя, из задней части пещеры донесся хор завываний. Кир обернулся назад, и все известные ему проклятия одновременно промелькнули в его голове.

Скексы уже выбрались из туннеля.

Один из них выстрелил из винтовки, когда бросился к выходу. Пуля попала в пол рядом с борианцем, который был в хвосте группы. Борианец рефлекторно отшатнулся в сторону. Ноги подкосились, и он с криком упал.

Губы Таргена растянулись — теперь не в усмешке, а в яростном оскале. Его открытый глаз на мгновение встретился со взглядом Кира, прежде чем он повернулся лицом к приближающимся скексам.

Нет. О, нет.

Кир развернулся, поднимая свой бластерный пистолет. Ажера пошатнулся, схватившись рукой за плечо Кира, чтобы удержаться на ногах.

Скексы — группа по меньшей мере из полудюжины — спрыгнули с уступа. Тарген сделал большой шаг вперед и взревел. Кир никогда в жизни не слышал такого звука ни от одного существа — он был громоподобным, грубым, наполненным такой первобытной яростью, что, возможно, она существовала раньше самой вселенной.

И это заставило скексов заколебаться.

Кир поднял свой бластер и открыл огонь.

Голоса звучали у него в ушах, в голове, но он игнорировал их все, полностью сосредоточившись на своем оружии, своих целях и людях между ними, в которых он не хотел попадать.

Ничуть не смутившись, Тарген поднял кайтал, раскачав ее так, что она легла ему на плечи и частично поверх волтурианки, и еще одним широким шагом преодолел оставшееся расстояние между собой и борианцем. Он присел, напрягая мускулы, и подхватил борианца за бицепс.

Из туннеля появилось еще больше скексов. Ажера крепче сжал плечо Кира и поднял свой автоматический бластер, выпуская плазменные разряды в сторону прохода.

Тарген резко выпрямился, повернулся к Киру и побежал, таща за собой охваченного паникой молодого борианца. Пот стекал по его лицу, прокладывая дорожки сквозь кровь, забрызгавшую кожу.

Они наводят… — голос Кейла оборвался из-за взрыва снаружи, который потряс пещеру. С потолка посыпались куски камня и пыль, затуманив воздух.

Сердце Кира замерло, и вся вселенная застыла.

— Ракеты, — решительно закончил Кейл. — Этот промахнулся, но они, вероятно, обрушат на нас весь утес, даже если не нанесут прямого удара по Клыку.

Тарген поспешил мимо Кира, перешагивая через мертвых скексов.

— Мне что, взять ваши гребаные хвосты в рот и тащить вас тоже? Шевелитесь!

Скексы двинулись к задней части пещеры, их фигуры были скрыты пылью. Поворачиваясь, Кир сделал еще несколько выстрелов. Затем он и ажера скрылись за поворотом.

Пандус в Клык и его грузовой отсек были всем, что виделось за пределами пещеры. По крайней мере, маскировочное поле держалось. Седхи и илтурия уже поднимались по трапу, и Тарген ворвался следом за ними, борианец изо всех сил пытался подняться на ноги, пока его тащили на буксире.

Скекс закричал прямо из-за угла позади Кира. Он стиснул зубы и заставил себя двигаться быстрее, таща более тяжелого ажеру так быстро, как только мог. Его ноги наконец ступили на пандус, и ажера бросился вперед на четвереньки, грудь вздымалась еще сильнее, чем раньше.

Кир послал мысленный импульс своему брату.

Вперед!

Двигатели Клыка загудели, и корабль оторвался от земли.

Рука сомкнулась на конце хвоста Кира. Он оглянулся через плечо и увидел окровавленного скекса, ухмыляющегося ему с земли. Он сильно дернул его за хвост, потянув назад — в противоположность движению поднимающегося корабля.

Желудок Кира скрутило, когда он покачнулся на пятках, и его туловище перевалилось через край трапа. Он почувствовал, как корабль ускользает из-под него.

Кир! Мысленный голос Кейла завопил.

Что-то зацепилось за его пояс спереди, остановив его движение назад и десятикратно увеличив нагрузку на хвост, когда скекса, все еще державшегося за него, оторвало от земли. Кир стиснул зубы. Корабль быстро набирал высоту, отчего огни, деревья и враги, казалось, уменьшались внизу.

Болтающиеся скекс прорычал одно-единственное слово.

— Еда.

Кир отвел руку назад и выпустил два плазменных разряда в лицо скексу. Хватка ослабла, и скекс рухнул на землю по крайней мере в пятидесяти метрах ниже.

Сделав прерывистый вдох через ноздри, Кир перевел взгляд вперед и увидел перед собой Таргена. Ноги воргала были широко расставлены, а одна из его рук упиралась в дверной косяк. Другая его рука — или, скорее, два ее пальца, как подтвердил быстрый взгляд вниз — были засунуты под пояс Кира.

Тарген оттащил Кира от края и нажал на кнопку, чтобы поднять рампу. Кир заставил себя дышать медленно, пытаясь обрести хоть какое-то подобие спокойствия.

Ты значительно превысил лимит встреч со смертью, который я тебе предоставил, брат. Мысленный пульс Кейла был сухим, как всегда, но эта сухость не могла затмить скрывавшегося за ним облегчения.

Если я правильно помню, Кейл, ты тоже.

— Спасибо тебе, Тарген, — сказал Кир.

Тарген был весь в крови и грязи, его одежда была изодрана в клочья, а несколько порезов, казалось, активно кровоточили, но он все равно ухмылялся.

— Было бы забавно, если бы мне пришлось на самом деле поймать твой хвост зубами, а?

Кир усмехнулся и покачал головой. Какую бы неудачу они ни потерпели сегодня вечером, это не было потерей. Выжившие пленники были спасены, а Кир и Кейл выжили, чтобы продолжить свою охоту. В немалой степени это было благодаря воргалу, стоящему перед ним.

— Возможно, мне потребуется некоторое время, чтобы найти в этом юмор.

— Тарген? — позвал кто-то из глубины корабля.

Тарген обернулся. Кир отступил в сторону, чтобы оглядеть широкоплечего воргала.

Юри бежала по коридору, ее маленькие сапожки цокали по полу. Глаза были широко раскрыты, а кожа бледна.

— Прости, зоани, — сказал Тарген, делая шаг к ней и разводя руки в стороны, — Я весь в кро…

Юри прыгнула на Таргена, врезавшись в него достаточно сильно, чтобы отбросить его на шаг назад, и обвила руками его шею. Тарген в свою очередь обнял ее и глубоко вздохнул, уткнувшись лицом в ее волосы.

Эти двое не разговаривали, не обращали внимания ни на измученных, избитых пленников, сгрудившихся вокруг них, ни на даэв в пределах досягаемости руки, даже не двигались, разве что крепче прижимались друг к другу.

Даже не имея психической связи ни с одним из них, Кир мог чувствовать любовь, исходящую от Таргена и Юри, мог чувствовать, как она струится из их сердец, как лучи света от звезды.

И этот свет на те несколько секунд только углубил тени в зияющей пропасти в его сердце, привлекая внимание к пустоте в их триаде, к их незавершенному даэвалиссу. Пока они с Кейлом не найдут свою пару, свою на'дию — что казалось маловероятным, учитывая их единственную цель в жизни, — они не узнают ничего похожего на то, что было между этим воргалом и его землянкой.

Это не для таких, как мы, мысленно заметил Кейл, в его словах сквозил намек на меланхолию.

Ибо я — гнев, ответил Кир.

А я — месть, продолжил Кейл.

Их разумы закончили мантру вместе.

И наша единственная судьба — убить третина по имени Врикхан.

Но впервые за много-много лет эти слова, которыми Кир и Кейл так часто обменивались, казались не совсем правильными. Они не казались такими… неизбежными. И хотя им нужно было многое сказать и многое сделать, Кир не мог оторвать своего внимания от Юри, Таргена и их раскованного, нефильтрованного проявления любви.

Загрузка...