Четыре месяца спустя…
– Куда ты меня ведёшь? – спрашиваю я Хантера, оглядываясь по сторонам.
Сегодня утром, когда Эльза уже отправилась в школу, а мама с папой ушли пить чай с Гелей и Фаустино, муж зачем-то вытянул меня на прогулку. Идя чистыми улочками Альяса, я поражаюсь тому, как же быстро восстановился городок. Сожжённые Родриком дома разобрали и уже построили новые, улочки и площади отмыли от нашествия желешек Клариссы. Альяс пришёл в себя и воспрянул духом, что не может не радовать.
– Скоро увидишь, – хитро подмигивает мне Хантер и попутно здоровается с патрульным драконом.
Муж всерьёз взялся за обеспечение безопасности городка. Да, Родрика больше нет, угроза вроде как миновала, но наша провинция оказалась пограничной с Доминионом – миром Розмари. И пока наш император устанавливает связи с правительством многомирной империи, мы обязаны быть готовыми ко всему. Да и Марь пока не удалось развеять. Поэтому-то Хантер и возобновил патрулирование улочек Альяса.
– Ну, любимый, ну скажи-и-и-и, – канючу я, сгорая от любопытства.
– Потерпи, – с улыбкой отвечает он, и мы сворачиваем на широкую дорогу, ведущую к усадебным участкам местных богатеев.
– Не могу-у-у, – завываю я и тут же замолкаю, заметив шикарные цветы пучеглазки, растущие вдоль кованой ограды ближайшего участка.
Яркие, аляповатые даже, эти трёхлепестковые цветы отлично переносят сушку и будут прекрасно смотреться как в украшениях, так и в смоляных картинах.
– Ты чего? – настороженно спрашивает Хантер. – Опять материал для работы нашла?
Муж уже привык, что с наших прогулок мы возвращаемся с ворохом палочек, мха, листочков и «ой, посмотри, какой шикарный камешек!». И неважно, что камешек весит тонну, он мне нужен!
– Возможно, – уклончиво отвечаю я, зная, что, если скажу правду, меня начнут отговаривать. – Так что за сюрприз?
И пока бочком продвигаюсь к ограде, с искренним интересом смотрю на мужа. И прекрасно вижу, что мои уловки не работают.
– Ари, это частная собственность, – со вздохом произносит Хантер.
– И что? У меня муж, вообще-то, хранитель порядка, а я услышала странный крик из того дома. – Я указываю на открытые окна усадьбы, откуда доносится нежная мелодия.
– Ари, – закатив глаза, выдыхает дракон.
– Да я только посмотреть, – оправдываюсь я, уже срывая несколько цветков, которые высунули соцветия за пределы участка. – И если они подойдут, я потом выкуплю их у хозяев.
– Вы с леди Смолл не умеете ничего выкупать, – возражает Хантер. – Для вас ценно только то, что честно добыто в бою.
– Или втихаря стащено, – бормочу я, вспоминая чудесную птичью поилку, которую мы с Гелей уволокли из сада Лейто.
Мы её потом, конечно, вернули – уже украшенную смоляными потёками и каплями, что звенели и сверкали под дуновением ветра и солнечным светом. Но Хантер тогда меня знатно отчитал.
– Ари, меня всерьёз беспокоят твои клептоманские замашки, – тем временем делится со мной муж.
– Это не замашки, это… – Я замираю, пытаясь вспомнить определение, которое мне подсказала мама. – А, точно, это синдром гнездования.
– Насколько мне известно, им страдают только беременные, – задумчиво произносит Хантер, глядя куда-то вдаль. Через секунду он замирает и удивлённо смотрит на меня: – Ари?
– Ага, – с улыбкой отвечаю я. – Сама недавно узнала. Я так увлеклась работой, потом делами с восстановлением лавки, вознёй с этим дурацким наследством и возвратом имущества родителям, что не заметила определённых симптомов.
– Ари! – поражённо выдыхает Хантер, а уже в следующее мгновение я оказываюсь в объятиях мужа.
В его стальных глазах столько счастья, а в душе столько радости, что она буквально затапливает меня. Наполняет теплом меня и нашего будущего ребёнка.
– Ты знаешь, что ты чудо? – шёпотом спрашивает дракон. – Моё личное чудо!
– Говори себе это почаще, – сварливо бубню я, уворачиваясь от его поцелуев. – Лучше это, чем «Ари, что это опять? Ари, зачем тебе эта бочка? Ари, ну куда столько смолы?».
– Кстати, об этом, – будто вспомнив, зачем мы вообще выбрались, произносит Хантер. Отпускает меня из объятий, но настойчиво тянет за руку дальше по дороге. – Пойдём скорее, а то ты так точно до ночи сюрприз не получишь.
Оставшиеся метры пролетают для меня со скоростью межмирового поезда. Хантер очень торопится, и когда мы достигаем точки назначения, я понимаю почему.
– Хантер… это? – У меня от восторга горло перехватывает.
– Да, это всё наше, – с гордостью отвечает дракон, распахивая для меня ворота невероятно милого поместья.
Оно не огромное, не помпезное, как имение Родрика в столице, но удивительно моё. Точнее, наше. Я душой чувствую, что это небольшое двухэтажное здание с большими окнами, чудесной верандой и зимним садом станет тем самым гнездом, которое я так настойчиво пытаюсь обустроить.
– Хантер, дом замечательный! – выпаливаю я, оглядываясь на мужа.
Вижу, с каким удовольствием он впитывает моё восхищение, и от этого мне ещё теплее на сердце.
– Это ещё не всё, – с улыбкой произносит Хантер и, переплетя наши пальцы, ведёт меня по вымощенной разноцветными камушками дороге. – Пойдём, покажу главный сюрприз.
– Как не всё? – Я в удивлении вскидываю брови, вертя головой и успевая отмечать, как же здесь всё красиво.
Ухоженный сад, ровные дорожки, тенистые беседки – участок при нашем доме большой и наверняка потребует профессионального ухода. Надеюсь, Фаустино поможет подобрать работников.
– Вот теперь всё.
Хантер выводит меня на задний двор и с гордостью показывает мне отдельно стоящее здание, одна стена которого полностью из стекла. Внутри я вижу ряды рабочих столов, станков и стеллажей с инструментарием. Отдельно замечаю и хладошкафы, в которых хранятся засушенные материалы – как растения, так и насекомые. А за самим зданием раскинулась обширная роща вязколисток.
– Это же мастерская? – в шоке спрашиваю я.
– Нет, это обитель безумного изобретателя, – посмеиваясь, ворчит Хантер. – Конечно, это мастерская, Ари. И она полностью твоя.
– Но… но откуда ты знаешь, что мне нужно? И это всё так дорого! И поместье, и мастерская, и её оборудование!
– Ари, Ари. – Хантер разворачивает меня к себе и, притянув за талию, смотрит в мои глаза. – Ты вообще не о том думаешь. Какая разница, сколько и что стоит? Всё, забудь об этом. Я твой муж, я сделаю всё, чтобы ты была счастлива. Тебе нужно для этого творить? Вот мастерская. Я заглянул в твои записи и закупил всё, что там было. Моя жена заслуживает лучшего. А учитывая, что под сердцем она носит наше дитя, то и безопасного. Поняла? Ари, я тебя люблю и устраню всё, что тебя может тревожить.
Я молча смотрю на Хантера, наслаждаюсь любимыми чертами лица и не верю, что мне так повезло.
– Ты идеальный, ты знаешь? – только и могу прошептать я.
– Я такой только с тобой, – улыбнувшись, отвечает Хантер.
Он тянется к моим губам, и я, прикрыв глаза, подаюсь навстречу. Но в этот момент раздаётся громкий треск и грохот. Распахнув веки, я с ужасом и восхищением наблюдаю за тем, как купол над Альясом испещряют сотни падающих звёзд. Это одновременно и красиво, и пугающе.
– Что это? – спрашиваю у Хантера, который смотрит наверх, не выпуская меня из рук.
– Делегация Доминиона, – отвечает он. – Сегодня начинается наше объединение с Межмирьем. Марь рассеять так и не удалось, но завесу между двумя половинами Хартаса мы всё же пробили.
– Значит, мы сможем спасти жителей Мира безмолвных? – с надеждой спрашиваю я.
– Думаю, да, – взглянув на меня, отвечает дракон. Над его головой проносятся светящиеся ленты, и я понимаю, что это экспрессы Доминиона. – И спасти их смогут хозяйки, ведь именно вы дарите и собираете эмоции. У Таэлиса впереди много работы, Ари. Но это его история, а наша…
– А нашу мы проживём сами, – договариваю я и, встав на носочки, целую мужа.
Делюсь с ним всей той радостью и счастьем, что расцветают в душе, когда он рядом. Меньше полугода назад из столицы сбегала маленькая и запуганная Ари, а сейчас я не узнаю саму себя. И это чудо. Не только для Хантера, но и для меня. А ещё – для нашей уже немаленькой семьи, которую мы с мужем будем оберегать изо всех сил. Мы вместе, мы любим друг друга. И это самое главное.