В тени трона

Лондон эпохи Тюдоров был шумным и беспокойным. Узкие улочки, утопающие в грязи, крики торговцев, плеск воды в Темзе и лай собак притягивали меня к себе. В воздухе витал запах дыма, свежего хлеба и речной воды – странная смесь, вызывающая одновременно и дискомфорт, и острое чувство реальности.

Мы шли за Эдмундом через лабиринт улочек, и я не могла отделаться от ощущения, что за нами наблюдают. Он уверенно вел нас вперёд, его плащ развевался за спиной, словно он был частью тени, которую сам отбрасывал.

– Почти пришли, – объявил он, оглянувшись через плечо. – И, пожалуйста, постарайтесь не испортить момент.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Джулиан с лёгким недоумением.

– Она не любит, когда её застенчиво разглядывают.

Эдмунд ухмыльнулся.

Я хотела задать вопрос, но замолчала, увидев перед собой массивную дверь из тёмного дерева. На ней были вырезаны символы, напоминающие знаки, которые мы уже видели на ферме Мэри Арден и в других местах, связанных с Кодом Шекспира.

Эдмунд постучал трижды, каждый удар звучал как приглушённое эхо.

Дверь открылась, и нас пригласили внутрь.

Комната была полутёмной, освещённой лишь свечами и камином, в котором горел яркий огонь. Стены обтянуты тёмными тканями, скрывающими пространство, и создавалось ощущение, что это не помещение, а театр.

В центре, на резном кресле с высокой спинкой, сидела женщина. Она выглядела величественно, её золотистое платье с богатой вышивкой переливалось в свете пламени, а корона изящной работы подчеркивала её высокий лоб. Рыжие волосы обвивала нить жемчуга. Джулиан сделал неровный шаг вперед и буквально застыл на месте.

Женщина подняла голову, и её взгляд задержался на нас. В её глазах были холод и сила, но и тень тепла, будто она знала нас гораздо дольше, чем мы её.

– Подойдите, – произнесла она. Её голос был мягким, но в нём звучала властность, которой невозможно было ослушаться.

– Роуз… – прошептал Джулиан, но его голос прозвучал так тихо, что только я услышала. И мое сердце оборвалось. Кажется, на несколько мгновений я просто оглохла.

Мы приблизились, и я заметила, как её взгляд остановился на моём кулоне. Я инстинктивно коснулась его рукой, не понимая, почему он на мне.

– Я… не помню, как надела его, – прошептала я, чувствуя, как странный холод пробегает по спине.

– Он всегда был твоим, Анна. Даже если ты этого не знала.

Роуз улыбнулась, и её улыбка была пронизана загадкой.

– И кольцо всегда принадлежало тебе.

Она перевела взгляд на Джулиана, задержав его на кольце, сверкающем на его пальце.

– Что это значит?

Джулиан нахмурился, опуская руку.

– Это значит, что вы связаны. Эти артефакты – ключи. Ключи к тому, чтобы завершить историю, которая началась много лет назад.

Роуз подошла ближе, её платье шелестело, как сухие листья.

– Почему ты здесь? Почему ты… королева?

Я посмотрела на неё, пытаясь осмыслить её слова.

– Потому что это было необходимо. Когда Елизавета исчезла на несколько месяцев, общество не могло допустить хаоса. Я стала её двойником

Роуз усмехнулась, её взгляд стал мягче.

– Но зачем? – спросил Джулиан.

– Чтобы защитить Код Шекспира. Чтобы сохранить то, что было создано.

Роуз встретила его взгляд, и в её глазах промелькнуло что-то тёплое, почти личное.

– Гениально, правда? Немного магии, немного политики – и вот у нас идеальная королева.

Эдмунд, стоявший чуть в стороне, театрально развёл руками.

– Значит, настоящая Елизавета… – начала я, но Роуз перебила.

– Исчезла, как и я когда-то. Мы обе были частью игры, в которую никто из нас не хотел играть.

Джулиан нахмурился, его голос стал резким: – И теперь я должен стать частью этой игры?

– Ты не просто часть. Ты ключевой игрок. Шекспир никогда не существовал как человек. Это было имя, которое скрывало группу людей. Но теперь всё зависит от тебя.

Роуз посмотрела на него с мягкой улыбкой.

– Почему? – Его голос дрогнул.

– Потому что ты – последний. Только ты можешь завершить их работу.

Её слова повисли в воздухе, и тишина стала невыносимой. Я почувствовала, как земля уходит из-под ног.

– Анна, ты не просто зритель. Ты тот, кто делает невозможное возможным. Без тебя он не справится.

Роуз подошла ближе, её взгляд смягчился.

Я встретила её взгляд, и в груди защемило. Всё это казалось нереальным, как сон.

– Всё предельно просто. Профессор, пора стать Шекспиром.

Эдмунд, стоявший у стены, усмехнулся.

– Решение за вами.

Роуз посмотрела на нас, в ее глазах вспыхнули отблески огня.

Загрузка...