Джек
Все разошлись по домам, кроме моих братьев — и родителей, конечно, ведь это их дом. Мы сидели на диванах в гостиной, доедая остатки угощений. Лорен явно не была в восторге от необходимости остаться на ночь, но утром Такер мог отвезти нас обратно в Даллас, так что надолго она не задержится.
— Расскажи нам о себе, Лорен, — сказала мама с тёплой улыбкой.
Она прижалась к папе, но её взгляд был прикован к Лорен, как у охотника, засёкшего цель. Я знал, что это значит. Она не могла меня провести. Мама была готова выведать о Лорен каждую мелочь. Я редко приводил девушек домой, и хотя все старались выглядеть расслабленными, я был уверен — они умирали от любопытства.
Завтра её телефон разорвётся от звонков соседок и подруг, которые захотят узнать, что за «новая подруга Джека» побывала в доме.
Значит, надо было отвечать осторожно.
— Да нечего особенно рассказывать, — скромно ответила Лорен. — Я работаю координатором мероприятий в гостиничной сети «Ханнам» в Далласе, где я, собственно, всю жизнь и живу. У меня только одна сестра… и, пожалуй, это всё.
— Ещё она мастерски делает таблицы, — вставил я с ухмылкой.
Лорен метнула в меня взгляд, полный предупреждения.
— И, — добавил я, драматично вздохнув, — это она затащила меня сюда сегодня.
— Вот знала, что она мне нравится, — мама одобрительно похлопала её по колену. — Давно вы знакомы?
Лорен посмотрела на меня, так что я решил ответить:
— Уже пару лет. Но с её сестрой я знаком с первого года магистратуры.
— А твоя семья тоже в Далласе? — спросила мама.
— У меня почти никого нет, — Лорен сдвинулась на диване, будто вопрос задел её за живое. — Только я и моя сестра. И теперь ещё Кевин, счастливчик.
— Он и правда счастливчик, — кивнул я, когда мой телефон вдруг запищал. Я достал его из кармана и увидел несколько непрочитанных писем. Одно из них привлекло моё внимание.
Ответ на мой запрос о переносе конференции.
Кольт скривился.
— Может, он и счастливчик, но теперь тебе придётся с ним мириться.
— Ты просто злишься, потому что он обошёл тебя в гонке, — пробормотал Такер с набитым пирогом ртом.
Кольт нахмурился.
— Та машина вообще не должна была так легко входить в повороты.
Мама грозно указала на него вилкой.
— Я говорила, никаких гонок на Альберн-роуд, Кольт. Это того не стоит.
Он поднял руки в притворной невиновности.
— Это было много лет назад.
Его уклончивый взгляд выдавал, что он вовсе не бросил это дело.
Папа наклонился вперёд, чтобы взять печенье со стола, и похлопал по потерто-белой деревянной столешнице.
— Джек сделал этот стол, — с гордостью произнёс он, приподняв седые брови.
— Отреставрировал, — поправил я.
Но Лорен выглядела впечатлённой. Она провела пальцами по гладким краям, где краска была намеренно стёрта, придавая столу винтажный вид.
— Он прекрасен.
— Да так, ерунда, — ответил я, но её восхищение почему-то застряло где-то глубоко в груди.
— Он ещё и обеденный стол сделал, — добавила мама. — И буфет на кухне.
Я почувствовал, как что-то тёплое разлилось внутри, когда Лорен снова улыбнулась, глядя на меня с одобрением. Я не выдержал её взгляда и опустил глаза на тарелку с печеньем.
— Это было давно, — пробормотал я.
Мама покачала головой.
— Буфет ты закончил прошлым летом.
Она была права. Прошлым июнем я привёз старый буфет в её гараж и провёл там пару выходных, реставрируя его. Тогда работа немного вышла из-под контроля, и я просто хотел отвлечься от стресса. В итоге это сработало.
— Это впечатляюще, Джек, — Лорен улыбнулась шире. — Теперь понятно, откуда у тебя тяга к шоу о ремонтах.
— Я всего один раз включил его, — пробормотал я, защищаясь.
— Два раза. Лодка и самолёт.
О. Я и не знал, что она это заметила. Видимо, телек тогда стоял на паузе на «Братьях по ремонту», когда я остановил её на пути в ванную.
Отец зевнул.
— Пожалуй, я пойду спать.
— Я подготовила для тебя комнату Такера, Лорен, — мама встала, соглашаясь с мужем. — Правда, без особенной мебели от Джека.
— Зато там шикарный плакат с Кэрри Андервуд, — вставил Такер.
Отец унёс пустую тарелку мамы на кухню. Она посмотрела на меня.
— Тебе, Джек, твоя старая комната.
— Спасибо, миссис Флетчер, — Лорен встала и потянулась. — Было приятно познакомиться с вами.
— Пойдём, я найду тебе зубную щётку и что-нибудь для сна, — сказала мама, направляясь к лестнице.
— Ещё не избавишься от нас, — подмигнул Кольт.
Я шлёпнул его по плечу.
— Не пугай её.
Лорен рассмеялась и последовала за мамой наверх.
Когда женщины ушли, я снова устроился в кресле. Отец всё ещё возился на кухне — скорее всего, мыл посуду, если я правильно догадывался. Но Кольт и Такер смотрели прямо на меня с дивана.
— Что?
— Новая девушка? — спросил Кольт.
— Мы пока не наклеиваем ярлыков, — уклончиво ответил я.
— Да ладно, ты её сюда привёз, считай, уже объявил всем, — Такер ухмыльнулся, отправив целое печенье с шоколадной крошкой себе в рот.
— Скорее эмоциональная поддержка, чем заявление перед всем городом.
— Ты правда так боялся вернуться домой? — спросил Кольт, прищурившись.
Я перевёл взгляд на Такера.
— Я не знал, хотят ли меня тут видеть.
— Перестань, Джек. Я же не буду приглашать тебя на каждую вечеринку, которую затевают мамаши в округе, а то ты бы тут торчал каждые выходные.
Пора было признаться честно.
— Это другое. Ты мой брат, я хотел поддержать тебя.
— Так приезжай чаще, — пожал он плечами.
Он был прав. Это была не только его вина, что я так отдалился от семьи. Я сам держал дистанцию.
— Или вообще переезжай обратно, — с ухмылкой добавил Кольт.
Такер рассмеялся.
— Вряд ли тут найдётся работа маркетингового директора в огромном офисе.
Я тоже засмеялся, но мой смех прозвучал пусто. Такер был прав — в Аркадия Крик не было ни крупных компаний, ни высокооплачиваемых должностей вроде моей. Но здесь были мои братья. Мои родители. Двоюродные братья, тёти, дяди. Люди, по которым я, оказывается, скучал гораздо больше, чем думал.
Почему я так стремился уехать отсюда? Разве моя стерильная квартира с панорамным видом стоила больше, чем открытые поля, закаты без препятствий, гонки по Альберн-роуд и бургеры в «Закусочной Джиджи»?
В груди разлилось тёплое чувство к родному городу, но одновременно в животе закрутилась тревожная спираль. Я достал телефон и открыл почту, возвращаясь к письму от Брэда, моего начальника.
«Не выйдет, Джек. Мы не можем перенести конференцию в такие сроки. Возможно, в следующем году.»
Нет. Нет, нет, нет. Как он мог просто сказать «нет», когда в последнем сообщении казался таким открытым к диалогу? Тем более, я так тщательно обосновал своё предложение в письме. Да, моя главная мотивация была помочь Лорен, но аргументы для Брэда были объективными и весомыми.
Я тут же набрал ответ и отправил его, не давая себе времени на раздумья:
«Я действительно считаю, что Ханнам подходит лучше. Можешь пересмотреть решение? Я с радостью подготовлю презентацию к понедельнику, если тебе нужно время, чтобы обдумать.»
Ответ пришёл мгновенно:
«Ты можешь подготовить предложение для следующего года. Мы не переносим эту конференцию. Слишком много уже сделано, и перенос доставит только лишние хлопоты.»
И всё. Конец. Лорен меня убьёт.
— Он отвлёкся, — услышал я голос Кольта.
Я поднял голову.
— Прости, что?
— Да нет, нам уже пора, — Такер поднялся с дивана. — Во сколько выезжаем утром?
— Где-то с утра.
— Ладно, я тебе позвоню, когда проснусь.
Оба брата ушли.
Я остался в тишине, прислушиваясь к звукам, доносившимся с кухни, где отец всё ещё домывал посуду.
Я ожидал, что будет сопротивление к переносу конференции, но не такое категоричное «нет». Брэду обычно хватало здравых доводов, он всегда поддерживал логичные идеи. Моё предложение сэкономило бы компании приличную сумму благодаря скидкам, которые предлагала Лорен. Локация была идеальной для вечерней жизни Далласа, а шикарные номера для топ-менеджеров — дополнительный бонус.
Значит, он знал что-то, чего не знал я.
А ещё это означало, что мне нужно срочно сообщить Лорен.
Я достал телефон и отправил ей сообщение:
Джек: Встретимся на крыльце через десять минут?
Лорен: Это тот момент, когда ты заманиваешь меня в кукурузное поле, чтобы убить?
Джек: Даже не знаю, откуда у тебя такие мысли. Здесь вообще-то нет кукурузных полей.
Она отправила смеющийся смайлик.
Лорен: Ладно, скоро спущусь.
Отец вышел из кухни, вытирая руки о потертые джинсы. Его фланелевая рубашка выглядела поношенной, но ухоженной, а морщины на загорелом лице казались глубокими и привычными.
— Рад, что ты приехал, сынок.
— Я тоже, пап.
Он исчез, оставив меня в полутёмной гостиной в одиночестве. Я достал плед из большой корзины у стены и вышел на улицу, тихо прикрыв за собой дверь. Воздух был пронизывающе холодным, но ясное небо с лунным светом компенсировало это.
Лорен появилась на крыльце почти сразу. Она была в одной из маминых фланелевых ночных рубашек под толстым свитшотом и шерстяными носками. Зрелище было ещё то, и я не смог сдержать улыбки.
— Ну, разве ты не прелесть.
— Ни слова больше, Джексон.
— Это не моё имя.
Она приподняла брови.
— Даже не твоё полное имя по документам?
— Нет. Леви говорит так только для того, чтобы меня позлить.
— Буду знать.
— Ладно, — я протянул ей плед. — Подержи-ка.
— Зачем?
Я наклонился и поднял её на руки — одной рукой под колени, другой обхватив за спину. Она взвизгнула, а я только шире ухмыльнулся.
— Чтобы сделать вот так.
Я осторожно спустился с крыльца, ступая по каменной дорожке, ведущей за дом.
— Это обязательно?
— Ты сама выбрала выйти босиком.
В этом её бабушкином наряде она всё равно выглядела невероятно. Волосы спадали на плечи, а глаза блестели в лунном свете. Когда она улыбнулась, притворяясь сердитой, но явно наслаждаясь тем, что находится в моих руках, я почувствовал, как что-то внутри сжалось.
Я не хотел разрушать эту улыбку. Не хотел портить ей настроение.
Но как только я расскажу о конференции, она меня возненавидит.
Гамак висел за домом.
— Когда буду опускать тебя, держись за края, иначе можешь вылететь.
— Хорошо.
Она вцепилась в ткань, и я осторожно уложил её так, чтобы ноги свисали с края, а затем устроился рядом.
Мы сели, ноги всё ещё касались земли, а я развернул плед и накрыл нас обоих.
— Это… забавно.
— Подожди. — Я подался назад, расправляя ткань гамака. — Теперь медленно откинь голову назад, нужно распределить вес равномерно.
— Назад?
— Только голову.
Мы оба откинулись, и я оставил ноги на земле, чтобы мягко раскачивать гамак.
Лорен вдруг тихо ахнула.
— Звёзды!
— Красиво, да? — Я почувствовал, как тепло разлилось в груди. Радовался, что она оценила это зрелище так, как я надеялся. — Ловим падающую звезду. Обязательно увидим хотя бы одну.
— Кажется, я ни разу не видела падающую звезду.
— Из-за городских огней сложно что-то разглядеть. Только когда уезжаешь подальше от цивилизации.
— Кстати о том, чтобы уезжать подальше. Почему ты вообще решил уехать отсюда? Здесь ведь так здорово.
Она не стала обходить острые углы.
— Сам сегодня об этом задумался, — признался я.
Она помолчала, качаясь вместе со мной.
— У тебя потрясающая семья, Джек. И такая большая.
— Ты ещё не со всеми познакомилась. Нас больше.
— Боже. Что, Флетчеры заполонили весь Аркадия Крик?
— Нет, но я так или иначе в родстве с пугающим процентом города.
Я рассмеялся.
Мы раскачивались в тишине, слушая, как ветер шелестит травой.
— Твои родители были очень гостеприимны, — сказала она тихо.
— Это их фирменное. В нашем доме всегда было много людей. Мама любит быть той самой «городской мамочкой». Двери всегда открыты, еда на столе, и каждому найдётся место.
— Следующее, что ты мне скажешь, — это что твой отец местный пастор и когда-то в городе запрещали танцы?
— Нет, мы не в «Грязных танцах». Но мой брат действительно ездил в школе на стареньком «Фольксваген Жук».
— Скажи, что он был жёлтым.
— Синий.
— Скукотища.
— Эй, Лорен?
— Да?
Она повернула голову, глядя прямо на меня, и я забыл, что хотел сказать. Что-то про её продвижение по службе и то, как я нарушил обещание? Но её губы были так близко, мягкие — я помнил их до мельчайших деталей. А небо было таким ясным, звёзды такими яркими. Я не хотел разрушать этот момент плохими новостями.
Сейчас это уже не имело значения, верно? Всё равно она ничего не могла с этим сделать прямо сейчас. Сегодня ей всё равно не добраться до компьютера, а это только отправит её в панику. Я уже видел, как тревога овладевает ею, и не хотел снова довести её до такого состояния. Нет, лучше подождать — хотя бы ради её спокойного сна. Всё равно я успею рассказать ей до отъезда из Аркадия Крик.
— Спасибо, что поехала со мной.
— Конечно. — Она снова откинулась назад, но я продолжал смотреть на неё.
— Смотри! — Лорен указала на небо, её улыбка осветила всё вокруг. — Падающая звезда!
— Загадывай желание.
— Серьёзно?
— Да. Скорее, пока волшебство не исчезло.
Она закатила глаза, но крепко зажмурилась.
— Всё, загадала.
— И что ты загадала?
Она легонько толкнула меня локтем.
— Я достаточно знаю о падающих звёздах, чтобы понимать, что нельзя рассказывать свои желания вслух.
— Ладно, ладно.
Я нашёл её руку под пледом и накрыл своей. За время круиза она, казалось, сильно расслабилась. Лорен, сидящая сейчас рядом со мной, была совсем не той женщиной, которую я встретил в аэропорту перед полётом во Флориду — нервной, вечно проверяющей таблицы и выжимающей из каждой свободной минуты максимум продуктивности. Мне вдруг стало интересно — почему она так сильно держится за работу, если разлука с ней, похоже, только идёт ей на пользу?
— Слушай, а что тебе нравится в твоей работе?
— Планирование.
— Конечно.
— Нет, правда. Я люблю планировать и организовывать мероприятия. Мне нравится решать проблемы, видеть, как кто-то счастлив благодаря хорошо устроенной свадьбе, юбилею или конференции. Это даёт мне невероятный заряд.
— Звучит скорее как постоянный источник стресса.
Она на секунду замолчала.
— Да, я почти всегда напряжена. Но только потому, что слишком много работала, чтобы заслужить это повышение. Джерри не вложил столько усилий, но он всё равно сильный конкурент. Пока это повышение окончательно не станет моим, я не смогу расслабиться.
У меня неприятно сжалось в груди.
— Странно, что твоя работа так сильно влияет на твоё счастье.
— А у тебя иначе?
— Нет. Моя работа тоже стрессовая. Просто я не хочу, чтобы она была центром всей моей жизни. Я уже несколько лет так живу, и, знаешь, мне это надоело.
И чем больше я это говорил, тем отчётливее осознавал, насколько это правда. Я был несчастлив в МедиКорп. Несчастлив, продавая медицинское оборудование и лекарства по заоблачным ценам, которые люди не должны платить. Я хотел, чтобы моя работа имела значение.
— Кажется, я хочу делать что-то более важное. Меньше вот этой корпоративной суеты.
— Может, тебе просто стоит заняться медитацией?
Не худшая идея, но совсем не то, что я имел в виду. Я покачал головой. Уйти с работы сейчас было невозможно. Чем я буду заниматься? Как платить за квартиру? Нет, вариант был исключён.
— Давай просто представим, что никакой работы не существует? — предложил я.
— Только на эту ночь. Мой мозг не способен отключиться дольше. Он уже в панике с того момента, как мы попали в аварию, зная, что я ещё дольше буду в разлуке со своим компьютером.
Моё сердце сжалось. Она точно не обрадуется, когда я расскажу ей новости. Я отогнал эту мысль.
— Ну, может, тебе действительно стоит помедитировать, Лорен.
— Хорошо.
Она повернулась ко мне, её ладонь легла на мою щёку, осторожно поворачивая мою голову, пока я не встретился с ней взглядом. Она наклонилась и поцеловала меня, и в тот момент я перестал чувствовать холод техасской зимы.
Был только этот поцелуй. Эта женщина. Этот момент.
Ничего больше не имело значения.