ЭПИЛОГ

Прошли Новогодние праздники. Императору пора было возвращаться в столицу. Он как мог, оттягивал эту поездку. Но дела Империи требовали его присутствие во дворце. Мария не могла отказаться от поездки с ним. Она — жена Императора, ее место рядом с мужем. Она его душа, он ее опора, они — одно целое.

Малдинс попросил разрешения остаться на вилле, чтобы присматривать за ней. Стесняясь, он признался Марии, что хотел бы жениться на Анжаре и признать Джанира, который окреп и вытянулся, своим сыном. Мария была только рада за него. Хранитель Егерон заключил их брак.

На следующий день Валерис попросил у Марии руки ее помощницы Данирии. Егерон снова облачился в свои белоснежные одежды и заключил второй брак на этой вилле.

Дорога в столицу прошла спокойно. Дворец встретил Императора настороженно. Мария постоянно слышала за их спинами шепотки. Кто-то пытался устроить ей подлость, но слишком быстро все поняли, что с женой Императора лучше не шутить. Она не бегала жаловаться мужу на тех, кто пытался подловить ее в темных коридорах. А сама расправлялась с ними. Оставлять врагов за своей спиной она не собиралась. Она всех открыто предупредила, что щадить никого не собирается.

Император приказал привести к нему Табанириса, который не сразу, но сознался в своем умысле. Бывший советник был казнен. После его смерти Император вместе с казначеем провели «чистку рядов», как это назвала Мария. Старый имперский Совет был распущен. Кандидатов в новый проверял сам Егерон.

Данирия стала настоящей помощницей Марии, которая полностью доверила девушке ведение всего дворцового хозяйства. У Данирии оказался настоящий дар к этому, вместе с казначеем они навели полный порядок. Теперь никто не мог потратить лишний медяк без их согласия.

Валерис стал дворцовым Мастером. Теперь все придворные дамы шили наряды у него. Введенная им мода очень нравилась женщинам, которые чувствовали себя в этих нарядах настоящими красавицами. Но он не только шил наряды. Из-под его рук выходили настоящие произведения искусства. Он набрал себе помощников из таких же мальчишек, каким был сам. Теперь их изделия украшали дворец. Они же при помощи магов-природников провели настоящий водопровод, и теперь Мария и Вадимирис по вечерам после трудного дня принимали горячие ванны, куда не надо было таскать воду ведрами.

В начале весны прибыла делегация из Банрока во главе с самим королем. Переговоры были долгими и тяжелыми. Но Мария, которой Вадимирис доверил их, сумела найти подход к королю. Остан-Мальрук во время пира долго смотрел на Марию, словно оценивал ее, о чем-то долго думал.

— Я очень сожалею, что мой сын не смог жениться на тебе, — сказал он, когда пригласил ее на танец. — Ты лучшее, что есть в этом мире. Твоему мужу повезло. Если бы вы не были истинной парой, я украл бы тебя и сам женился на тебе.

— Мне лестно услышать от Вас такие слова, Ваше величество, но поверьте, Вы бы устали принуждать меня к браку в Вами. Думаю, лучше нам остаться хорошими друзьями. У нас есть что предложить Вашему королевству.

— Вы покорили меня, Мария. Я готов стать Вашим другом, — ответил суровый король, которому ранее никто и никогда не смел отказывать.

* * *

Шли годы, у Марии и Вадимириса родилось двое наследников и красавица дочь. Но по-прежнему он смотрел на свою жену с обожанием.

И да. Королевские покои переехали в другую часть замка, где ранее никогда не жили Императоры.


Конец.

Загрузка...