Глава 36

Эмили прошла к круглому столику и кинув на него перчатки, села на стул. Она посмотрела на выход и вздохнула. Ей бы следовало вздохнуть от чувства облегчения, ведь при встрече с ней Натан вел себя безупречно, но вздыхала она от досады и грусти. Ее подозрения подтвердились. Он больше не преследовал ее и теперь ей не нужно было его опасаться. Но было ли это то, чего она хотела на самом деле? Или ее гораздо больше устроило бы его признание в любви и что он не может без нее жить?

Раньше она опасалась этих слов, а сейчас хотела вновь их услышать. Конечно, возможно сейчас в кафе было не самое лучшее место для подобных нежностей, но даже маленького намека, что его чувства остались прежними, было бы достаточно. Лишь легкое прикосновение, чтобы не дать ей уйти, соединило их на короткий миг. Но Эмили до сих пор чувствовала тепло его ладони на своей руке. А ведь когда-то Натан обнимал и целовал ее! Он разжёг в ней тот огонь, который она всю жизнь в себе носила. И что теперь? Ей снова нужно прятать его.

Своим вмешательством Натан не позволил ей выйти замуж за другого, но и сам больше не желал быть с ней. Он поставил ее в зависимое от него положение, так как никаких других кандидатур на ее руку не было. Ей оставалось только ждать, не проявит ли он к ней вновь внимание и не снизойдёт ли до ещё одного предложения руки и сердца. А если так и не снизойдёт? Тогда у нее почти не было шанса обрести семью. По сути, всё то время, что она была помолвлена с Джоном, Натан держал ее в своих руках и только от него зависело, выйдет она замуж или нет. И он решил ее судьбу. Он не позволил ей стать женой другого. Теперь ей оставалось ждать, что же он сделает дальше. Но несмотря на все его поступки, сейчас Эмили согласилась бы стать его женой. И не потому что боялась одиночества. А потому что желала его и хотела быть им любимой. Она не могла отрицать очевидного – ее с невероятной силой тянуло к нему. Тянуло как женщину тянет к мужчине. Он занимал все её мысли. Не проходило и дня, чтобы она не думала о нем. Что это, если не любовь? И хотя Эмили не хотела его любить, но все таки любила, и должна была это честно признать. Но Натан не узнает о ее чувствах, пока не скажет ей о том же самом.

Выпив горячего чаю с печеньем, Эмили купила для сестер несколько пирожных и отправилась к Глории. Как она и предполагала, кроме хозяйки дома там сидела Дебби. Оказалось, они с нетерпением ждали возвращения старшей сестры. Стоило ей войти в гостиную с перевязанной лентой ароматно пахнущей коробочкой, они тут же подскочили к ней и в один голос затараторили.

– Как же нам повезло! Это большая честь! Когда ещё мы были бы приглашены в герцогскую ложу?!

– Ты не можешь отказаться поехать с нами! От таких приглашений никто не отказывается!

– Там же будет весь свет! И поговаривают, что королевская семья тоже хочет посмотреть эту постановку!

– Ты просто обязана пойти с нами!

– Да в чем собственно дело?! – не выдержала Эмили этого гомона. – Объясните, наконец, куда я должна вместе с вами пойти?

Сестры переглянулись и одновременно воскликнули:

– В театр!

– Завтра вечером состоится громкая премьера. Эта постановка уже наделала много шума во Франции и Испании! На нее соберётся все высшее общество. Но это ещё не всё! Нам несказанно повезло! Герцог Торнтон со своей женой пригласил нашу семью в свое ложе. Представляешь, мы будем сидеть на балконе среди герцогов и графов! Эмили, это же большая честь! Уверена, что после такого у тебя не будет отбоя от поклонников. Все увидят, что наша семья имеет большие связи.

К последнему замечанию Глории Эмили отнеслась крайне скептически. Связи не сделают ее богаче и моложе. Да и не хотела она никого кроме…

– Ты же завтра поедешь в Королевский театр? От таких предложений никто не отказывается! – смотрела Дебби строго, словно сейчас выполняла роль их матери.

Эмили рассмеялась.

– Конечно поеду! Даже больше скажу, с превеликим удовольствием посмотрю постановку, которая наделала столько шума! – передразнила она сестер.

Те сразу же выдохнули, а потом принялись обсуждать свои наряды.

*

Прежде чем подъехать к крыльцу огромного театра, Глории, ее мужу и Эмили пришлось прождать в экипаже не менее получаса. Только когда их карета остановилась напротив входа, они смогли выйти на улицу. Желающих попасть на спектакль было так много, что вокруг царило настоящее столпотворение.

Покинув экипаж, Эмили последовала за сестрой и ее мужем. Им ещё предстояло найти Дебби и ее супруга, а потом всем вместе пройти в герцогскую ложу. Поиски сестры не заняли у них много времени, так как та вместе с мужем стояла возле лестницы, ведущей на второй этаж, где как раз и располагались самые почетные места. Поделившись друг с другом впечатлениями от количества гостей и тем, как некоторые из них были одеты, все с важным видом поднялись наверх.

Пожилые герцог и герцогиня Торнтон уже сидели в своей ложе. Муж Глории представил тем своих родственников, а затем усадил всех на отделанные красным бархатом стулья.

В один миг Глория с Дебби превратились в величавых особ. Расправив плечи и гордо подняв подбородок, они сверху вниз смотрели на зал. Эмили же не чувствовала в себе такой важности, которую сейчас демонстрировали ее сестры. Ее больше забавляла возможность сидеть так высоко.

Она с любопытством рассматривала гостей, которые занимали места внизу и в своих ложах. Все уже знали, что королевская семья не посетит данное мероприятие, но от этого ажиотаж нисколько не уменьшился. Присутствие других важных членов общества делал спектакль одним из самых громких событий этой зимы.

Среди множества зрителей Эмили пыталась разглядеть знакомые лица. На ложи она особо не обращала внимания, так как там вряд ли найдется кто-то, кого она могла знать. В зале же собрались люди, с которыми она вполне могла где-нибудь встречаться и быть им представлена. Большинство мест уже были заняты и многие спокойно рассматривали программки или перешептывались со своими соседями.

Эмили тоже решила уделить внимание программке и принялась изучать ее. Она просмотрела имена всех, кто сегодня будет играть на сцене. Внимательно прочитав первую страницу она перевела взгляд на вторую. Лишь на миг ее глаза посмотрели поверх брошюры, как вдруг перед взором отчётливо запечатлелось лицо Натана. Эмили уже успела опустить взгляд вниз, но тут же сообразив, что только что видела его, вновь подняла на него глаза.

Да, это был он! Так же как и она, Натан сидел в ложе, но только та располагалась ближе к середине, а ложа, в которой сидела Эмили, находилась сбоку.

Прикрываясь программкой, Эмили принялась внимательно следить за ним. Наверняка он еще не видел ее. И теперь ей было любопытно понаблюдать за ним. Так же ей стало интересно, как он себя поведет, когда узнает, что она тоже здесь.

Вначале Натан о чем-то переговаривался с сидящим от него справа почтенным господином. Его взгляд бесцельно блуждал по сцене и залу. Он вертел в руках программку, то складывая ее в трубочку, то снова расправляя. Эмили ни могла не любоваться им. Сейчас он ей нравился как никогда раньше. При этом она чувствовала, как сильно проигрывала ему в привлекательности. В отличии от нее, он притягивал к себе взгляды окружающих дам, а вот она никому не была интересна.

Ещё какое-то время Натан без интереса рассматривал людей в зале, как вдруг резко напрягся и даже поддался вперед. Его взгляд застыл в одной точке, а руки вцепились в балкон. Эмили проследила за тем, куда был направлен его взгляд. Она старалась понять, чье присутствие так взволновало его. И тут среди множества зрителей разглядела одну прелестную головку.

Ванесса Роли!

Эмили испытала невероятное по своей силе разочарование. Ну почему?! Почему именно сейчас Натан должен был встретить свою бывшую невесту?! А что если он всё ещё влюблен в нее и снова захочет взять ее в жены? А если их чувства не угасли и вспыхнут с новой силой? То, как он смотрел на девушку о многом сказало Эмили и заставило ее внутренне простонать. Она приложила руку к груди и постаралась успокоиться. Что за злой рок преследовал ее?!

Забыв о конспирации, Эмили во все глаза пялилась на Натана, пытаясь прочитать по его лицу, что же он сейчас испытывал. Словно почувствовав ее взгляд, он резко повернул голову и уставился прямо на нее.

От неожиданности Эмили негромко вскрикнула, отпрянула назад и вжалась в спинку стула. Натан явно видел, как она следила за ним. О Боже! Хуже ситуации нельзя было придумать! Он наблюдал за бывшей невестой, а она наблюдала за ним! Какой позор! Теперь Эмили чувствовала себя так, словно сама находилась на сцене, а в зале был один единственный зритель, который замечал всю фальшь ее игры. И сколько бы она не притворялась, он видел ее насквозь!

Загрузка...