Глава 7. Договор дороже денег

Личность Конкрадова прояснили — уже хорошо. Интересно, а что за редкости он собирает?

Так не время отвлекаться, нынче важно придумать, как задержать стражу, чтобы утром мы никуда не выехали. Симулировать болезнь уже не получится, нужен новый фокус.

Вечереет, свежий ветерок дым от костра разгоняет. Смотрю на афериста и как ему бедолаге в одном плаще не холодно-то?

И тут меня осенило… Грабеж!

Конкрадов заявил, что его ограбили, небось наврал безбожно, но тем самым создал прецедент. И если этой ночью обворуют нас, то подозрение уж точно не падет на меня. Теперь надо сделать так, чтобы все уснули, а для этого потребуется капелька чародейства.

Поднялась с земли, потянулась, разминая затекшие мышцы.

— Леди… — прозвучало за спиной, оборачиваюсь и вижу — Джереми, собственной персоной. — Вам стало лучше?

— Немного, — улыбнулась ему, — прогуляемся?

— Опять за ягодами? — укоризненно протянул он.

— А вы уже проголодались?

Надо отдать должное его терпению, мужчина только вздохнул и кивнул на деревья.

— Показывайте, куда собирались идти.

В лесу темнеет рано, так что у меня минут тридцать, чтобы собрать лапника для подстилки. Первую елку нашла минут через десять. Пока ломала ветви, успела нашептать зазывайку для Дрём-Дрёмыча. Есть и такой фейри, сам по себе он безобидный, ходит по свету и тем, кто с боку на бок ворочается уснуть помогает.

Не успела договорить, как под ёлкой возникли зеленые глаза. Большие и круглые, как у совы. Стоило нам с ним взглядом столкнуться, как я тут же раззевалась. Тряхнула головой и крепче стиснула оберег от крестного, что не позволял чарам фейри на меня воздействовать.

Глаза сощурились, Дрём-Дрёмыч обижено фыркнул.

— Чавось звала?

Только хотела об услуге попросить, как Джереми за плечо тронул.

— Леди, отойдите, я помогу.

Да сейчас, разогнался.

— Вот это вот, подержите! — говорю стражу и всю охапку, что наломала ему в руки впихиваю.

— Леди, у нас с собой одеяла есть…

— Так ведь это у вас, а мне ничего из вещей взять не дали! Подождите, еще чуток соберу, — и шмыг под елку к Дрём-Дрёмычу на переговоры.

Тот голову на бок повернул и за мной наблюдает, не мигая.

— Неподалеку усталые путники расположились, целый день в дороге, Дрём-Дремыч, позаботился бы ты о них пусть выспятся хорошенько, а то завтра снова в дорожку…

— Обмануть меня пытаешься?

— Да, как бы я посмела? Исключительно о людях пекусь, они ж меня сопровождают, вдруг на разбойников наткнемся, а они сонные, вялые…

— Хм… темнишь ты, чародея воспитанница.

— Может самую капельку, — улыбаюсь Дрём-Дремычу, — затянуть путешествие хочу, никогда родные края не покидала, а тут такой шанс.

— Злого умысла не чую…

— Так что поможешь?

— Помогу, но однажды я тоже приду к тебе с просьбою.

— Долг платежам красен, Дрём-Дрёмыч, буду ждать в любое время дня и ночи.

Круглые глаза заулыбались и растаяли, а я вынырнула из-под елки со второй охапкой лапника и наткнулась взглядом на Джереми. Сердце замерло в груди, вдруг он что-то услышал.

— Можем возвращаться?

Медленно выдыхаю, кажись — пронесло.

— Да, хочу к костру… Тем более леди Реймс, обещала меня историей порадовать, а еще в экипаже корзинка с пирогами стоит. Румяные, свежие… Вот бы чайку к ним, да по горячее, — тараторила, чтобы как-то загладить неловкость и тут услышала, как заурчало в животе Джереми.

Похоже испорченную кашу он есть не стал.

— Чай найдется… — глухо заверил страж.

— Тогда и я пирогами поделюсь, — подмигнула ему.

Когда вернулись в лагерь, я выбрала себе местечко недалеко от костра и принялась лапник складывать, чтобы на нем спать можно было. Джереми, тем временем, организовал чай. Пряный аромат трав смешался с запахом костра и заставил меня улыбнуться, обожаю такие посиделки. Метнулась к экипажу, нашла корзинку с пирогами, а заодно вытащила из темноты полусонную леди Реймс, напомнив про первую главу писания.

Честно в душе лелеяла надежду увидеть дуэнью без слоя белил, но увы, похоже придворная дама даже спит, напудрив нос.

Увидав пироги, стражи воспряли духом, даже у капитана Грависа настроение поднялось. Жадничать не стала, разделила угощения на всех, даже про Конкрадова не забыла. Ему тоже досталась чашка чаю и румяный пирожок, кажется, мужчина ему обрадовался ничуть не меньше изголодавшихся солдат.

— Леди Реймс, вы обещали пересказ.

— Но… я… — дама покосилась на мужчин и явственно покраснела от смущения.

— Что за пересказ? — полюбопытствовал капитан.

— Первая глава из «Слова Божьего»…

Мужчина скривился, видать был не в восторге от подобных историй. Потом глаза его наполнились лукавыми искорками, наверное вспомнил, как я тут больную разыгрывала и решил, будто вот он момент взять реванш. Ус закрутил и предложил:

— Так может вы сами подадите пример?

Интересно на что он надеялся, смутить, пристыдить?

А вот фигушки.

— С удовольствием, — радостно улыбнулась, глянула на пламя и принялась рассказывать историю. Лично мне это «слово» успело изрядно набить оскомину, но показывать свое отношение слушателям ни в коем случае нельзя. Потому я старалась говорить неспешно, будто бы сказку рассказываю. И странное дело — меня действительно слушали, попутно заедая историю пирожком и запивая свежезаваренным чаем.

Спустя какое-то время в голову невольно закралась мысль, что сей талмуд заставляют учить исключительно благородных девиц.

За первой главой пошла вторая, а потом я заметила поодаль тень с круглыми, зелеными глазами. Первой начала зевать дуэнья, бедняжка буквально на ходу засыпала. Осторожно коснулась ее руки и взглядом показала, что она может идти отдыхать.

Следом настал черед стражников, они отчаянно зевали, трясли головами, боролись со сном, но Дрём-Дрёмыч он такой настырный и получасу не прошло, как стражники захрапели, будто бы сонного зелья вместо чаю выпили.

Дольше всех с сонливостью боролся Джереми. Он блуждал по поляне, как шершень над букетом цветов. Пинал караульных, чтобы не дремали. Хорошее дело, да только абсолютно бесполезное, следом за стражником шел Дрём-Дремыч, посему караульные засыпали, стоило Джереми отойти.

Страж вернулся к костру, растер ладонями щеки, прямо как-то сердито, затем плеснул на себя чуток водицы из фляги, оглянулся и помрачнел пуще прежнего, а я лежу на подстилке исподволь за ним наблюдаю. Странный мужик, будто чует подвох.

Перевожу взгляд на нашего спасенного, Конкрадов в тени отдыхать изволит, интересно притворяется или действительно уснул? Прищурилась, гляжу внимательно шевельнется или нет…

Вдруг на меня что-то черное сверху опустилось. Я пискнула и с лежанки скатилась, краем глаза заметила — Конкрадов тоже дернулся, но сразу же обратно лег.

— Леди, вы чего? — Джереми рядом стоит, а на лице удивление намалевано.

— Нельзя ж так подкрадываться! — буркнула на него поднимаясь и только теперь поняла, что страж принес мне обещанное одеяло, надо же не забыл. — Спасибо.

— Спите, завтра рано вставать, — посоветовал Джереми, зевнул так что чуть челюсть не вывихнул и побрел к своему лежаку.

Пяти минут не прошло, как рядом со мной Дрём-Дрёмыч нарисовался, круглые глаза оказались на расстоянии вытянутой руки, но самого фейри так и не смогла разглядеть.

— Вот тот молодец, что до портиков раздетый, чародейских кровей будет, с ним мне не сладить, остальные проспят до восхода.

— Спасибо, Дрём-Дрёмыч, я у тебя в долгу.

— Свидимся… — обещал фейри, растворяясь в темноте.

Часть дела сделана. Откидываю одеяло и более не таясь иду к Конкрадову.

— Поговорим? — предлагаю, а в ответ — тишина, мошенник старательно прикидывается спящим. Ну-ну...

Минуту я честно выждала, затем обошла жулика и направилась прямиком к его тайнику. Умирают от любопытства, что же он там такое прячет?

Сзади послышалась возня, затем шаги и наконец-то долгожданное:

— Хорошо твоя взяла, поговорим!

Оборачиваюсь, Конкрадов напротив замер и разглядывает недобро так, будто я ему на больную мозоль наступила.

— Кого ты дожидался на тракте?

— Первого встречного, ты уже забыла, что меня ограбили!

— Ты мне клюкву на уши не вешай, я знаю, что ты — мошенник.

Мужчина скривился, даже рот открыл, чтобы возмутиться незаслуженным обвинением.

Опережаю его и выкладываю аргументы:

— Несколько лет назад на ярмарке урожая в Прелесе именно ты обокрал торговцев — это раз. Второе, утверждение про ограбление — вранье чистой воды. В пяти шагах отсюда находится тайник, давай-ка его откроем, уверена внутри отыщутся именно твои пожитки.

— Чушь!

Пожимаю плечами, обхожу Конкрадова, вот оно — то самое место, где непрестанно крутились жульчики. Улыбаюсь и топаю ногой, снизу доноситься глухой звук, а уж выражение лица моего визави, как масло на хлеб.

— Ох, чует душенька, не зря мы тут задержались…

Мужчина выдохнул меня за локоток цапнул и в сторону от тайника увел, глядит пристально, будто сообразить пытается из какой преисподней я вылезла. Осторожно плечом провела, чтобы руки убрал.

— Имей в виду, если я закричу — стражники проснуться.

— Сильно в этом сомневаюсь, — теперь настал его черед усмехаться, — они явно не по своей воле уснули. На чародейку ты не тянешь, фейской крови в тебе не чую… Как про тайник узнала?

— Очень просто, — потянулась и стащила жульчика с плеча Конкрадова, наконец-то могу, почесать пушистую, синюю шерстку. — Весь день хотелось это сделать.

— Ты их видишь, но как? — вот теперь в его голосе послышалось удивление.

— У меня есть амулеты настоящие, чародейские. Собственно, жульчики тебя выдали, на ярмарке в Прелесе я их тоже видела.

Конкрадов прищурился.

— Пока история выглядит правдоподобно, кроме одного — что ты со стражниками сделала? Зелье исключаю, возле котелка ты не крутилась… Пирожки тоже были без снотворного.

— Не трать время, сама расскажу. Про Дрём-Дремыча слышал, я попросила его об услуге?

— П-ф-ф, фейри никому не подчиняются!

— В большинстве своем так и есть, но бывают исключения вот с ними как раз можно договориться. Как видишь, я честно ответила на все вопросы, теперь твоя очередь. Кого ты ждал на тракте?

— Вот же репей мелкий… Слышала про торговый дом Фалькони?

— Галисийский торговый дом Фалькони? Шутишь, кто ж про них не слышал! Они изготавливают все от лаптей до оружия.

— Старшая дочь Лаура Фалькони, должна на днях следовать по этому тракту.

— Ты собрался ее похитить? — от собственного предположение самой жутко стало.

— Глупость какая! Мне куда интереснее стать зятем Фалькони. Вот я и собирался организовать встречу, так сказать, в непринужденной обстановке. Довольна?

— Зятем?

— Только не надо тут охи-вздохи разводить! — скривился Конкрадов.

— Честно говоря и не собиралась, просто… — после признания предлагать ему сотрудничество уже не хотелось.

— Что? — мужчина пристально изучал мое лицо. — Думаешь, если я мошенник, то польстился на ее деньги.

Улыбнулась и развела руками.

— Зришь в корень.

— Я тоже не беден, знаешь ли… — Конкрадов вздохнул.

— Сравнил себя с Фалькони, — не удержалась от комментария.

— Дело не в этом, мои капиталы они как бы нажиты не совсем легальным путем. Если я попытаюсь ими воспользоваться, то привлеку внимание…

— Зато брак позволит тебе вывести капиталы из тени, все будут думать, что это принадлежит Фалькони.

— Хм… Ты слишком умна для девочки в деревенских сандалиях.

— Меня зовут — Вержана.

— А дальше?

— Может пока остановимся только на имени?

— На имени так на имени, — пожал плечами мошенник. — Чего ты от меня хочешь?

— Взаимопомощи.

— Э-э-э… Чего?

— Ты хочешь познакомиться с леди Фалькони, а я затянуть свое путешествие, так почему бы не помочь друг другу?

Конкрадов улыбнулся насмешливо так, будто не верил, что я могу быть полезной.

— Шла бы ты спать… — посоветовал он и хотел уйти, но я цапнула его за рукав, останавливая.

— Хотя бы выслушай? Прошу…

— Излагай!

— Сегодня ночью лагерь ограбят!

— Чего?

— Тогда всем нам утром придется идти пешком и в таком виде мы предстанем перед твоей леди Фалькони. Вряд ли у нее будет большой отряд охраны, поведаем, что в лесах лютует банда грабителей и навяжемся в компанию. До ближайшего города три дня пешком, учитывая изнеженную леди, что едет с нашим отрядом то все четыре. Мы прибудем аккурат к началу ярмарки. А в это время…

— Там яблоку упасть негде.

— Вот именно! Дальше ты пригласишь нас, вместе с Фалькони погостить у тебя или еще у кого… Надеюсь имеется подходящее место?

— Вопрос решаемый.

— Дальше я постараюсь затянуть наше пребывание в городе и все это время ты сможешь вьюном вертеться вокруг Фалькони. Ну что?

— Есть один слабый момент, как ты собираешься подстроить ограбление? Нужно создать видимость, будто здесь побывала сотня человек. Даже если всю ночь будешь бегать вокруг лагеря, утром вояки пойдут по следам, которые как выяснится никуда не ведут.

— Это мои заботы, обещаю все будет крайне достоверно. Твоя задача — лошади. Уведи их куда-нибудь, чтобы никто не смог быстро отыскать.

— Они точно не проснуться?

— Дрём-Дрёмыч заверял, что до восхода проспят аки младенцы.

Конкрадов посмотрел на звезды.

— На все про все часа три… Но шансы есть. Хорошо я в деле! — подтверждая свои слова он щелкнул пальцами и под плащом появилась нормальная одежда.

— Э-э-э, как ты это сделал?

— У каждого свои секреты, — щелкнул меня по носу Конкрадов. — Поторопись, через три часа все должно быть готово!

Глядя на улыбку прохиндея в сердце, наконец-то появилась уверенность — все получится, как задумано. Улыбнулась в ответ, и мы разошлись выполнять каждый свою часть сделки.

Загрузка...