Глава 22

Ни ответа, ни предположения у меня не было.

Хотя нет, вру.

Пришла одна мысль в голову.

Но она была из разряда невозможного и необъяснимого для меня.

По крайней мере, за всё время, что у меня открылся дар, а это произошло сразу после рождения Арины, такого просто не случалось.

И тут Роуз резко подняла голову, прислушиваясь к чему-то.

Мгновение — и она уже стоит чуть поодаль от нас. Посреди тропы, убегающей в лес за особняком.

Ещё миг — и она исчезает.

Я подняла руку, показывая направление.

— Её что-то привлекло в ту сторону. Она скрылась за теми деревьями.

Дориан, едва успев расслышать мои слова о том, что Роуз двинулась в сторону леса, не теряя ни секунды, обернулся к своим подчинённым.

— Двое остаются. Остальные следуйте за мной, — его приказ был коротким, резким, не допускающим возражений.

Люди моментально кивнули, разделившись на несколько групп. Двое поспешили к кэбам, другие остались неподалёку, ожидая дальнейших указаний. Их дисциплина была впечатляющей, словно они не люди, а идеально отлаженный механизм, каждое движение которого подчинено единой цели.

Я, тем временем, двинулась следом за призрачной фигурой Роуз, что едва виднелась впереди, лишь изредка мелькая между деревьями.

Она двигалась так легко, скользила вне реальности нашего мира. Лес не мешал ей «лететь», не причинял неудобств.

Мне же приходилось прилагать усилия, чтобы пробираться через низкие кусты и ветки, которые цеплялись за платье. Я мечтала о кроссовках и спортивном костюме.

Дориан шёл за мной, его шаги были уверенными, тяжёлыми. Даже не оборачиваясь, я чувствовала его присутствие. Чувствовала его взгляд на затылке.

Стоило только скрыться среди деревьев, как кожа покрылась мурашками.

Стало холодно и как-то тревожно.

Воздух наполнился влажностью, пахло хвойными иголками и чем-то сладковатым.

Я машинально потёрла руки, пытаясь согреться.

Дориан шёл позади. Обернулась на него. Он не показывал ни малейшего признака того, что чувствует хоть какую-то перемену.

Его спина была выпрямлена, шаги ровные.

Роуз продолжала уходить всё дальше в глубь леса.

Я торопилась за ней, ощущая, как мои туфли на каблуках всё сильнее вязнут в мягкой земле.

Каждый шаг давался с трудом. Длинное платье мешало двигаться, а каблуки тонули в мягком лесном грунте.

Лес становился всё гуще, тёмные тени ветвей нависали над нами.

И всё-таки я не могла не думать.

Что она делала в лесу? Да еще и в такой не подходящей одежде.

Каблуки, шелковая блузка, элегантные брюки — всё это никак не вязалось с идеей ночного блуждания по глухому лесу.

Да и кто в здравом уме отправился бы сюда в таком виде?

Но что-то явно привело её сюда.

А потом лес начал редеть, и вскоре перед нами показалась дорога. Мы вышли на неё и увидели ещё пару особняков, стоящих друг от друга на значительном расстоянии и огороженные кованным забором.

Мы торопились за призраком.

А я ещё раз огляделась.

Район действительно был респектабельным, здесь жили только обеспеченные люди, и вероятность столкнуться с мародёрами или преступниками была минимальной.

Но всё же…

Даже в таких местах оставались опасности, о которых не принято говорить. Лес ночью редко бывает безопасным. Но Роуз зачем-то пошла сюда.

— Где она теперь? — спросил Дориан и поравнялся за мной. Его люди были на пару шагов позади нас. Крепкие, мрачные, настоящие воины.

— Не вижу ее...

Я стала осматриваться. Вдали увидела начало ещё одного забора. Значит, и там есть особняк.

Завертелась на месте, пытаясь отыскать её призрачную фигуру.

И вот она появилась.

— Она пошла в тот дом, — указала я на один из особняков.

По размерам он был примерно таким же, как у четы Йелов.

Построен из белого камня, с изящными балконами и большим крыльцом. Большие окна, идеально ухоженный сад и ровный зелёный газон дополняли безмятежную картину.

Даже сложно представить, что именно в этом месте, именно в этом доме лежит… её тело.

Дориан молча кивнул людям, и мы все поспешили к особняку.

Он первым подошёл к массивной дубовой двери и трижды постучал. Затем, немного подождав, нажал на звонок. Звук был громким, резким, разрезающим тишину.

Но никто не открывал.

— Том, — скомандовал он одному из своих людей. — Узнай, кому принадлежит этот дом. Мне нужно имя, и быстро.

Мужчина кивнул, развернулся и поспешил выполнять приказ. Дориан же снова постучал, теперь уже громче. В его движениях чувствовалась злость, хотя лицо оставалось каменным.

— Никого нет, — пробормотала я, стоя немного в стороне. — Или они не хотят открывать.

Он обернулся ко мне с тем самым холодным взглядом, от которого всё внутри сжималось.

Ещё один мужчина подошёл к Дориану, явно ожидая приказаний.

— Подгоните кэбы, — велел Дориан. — И сделайте это немедленно.

Мужчина тут же скрылся за воротами, оставив нас у двери. Становилось всё холоднее, и я едва заметно поёжилась, наблюдая, как Дориан смотрит на дверь перед собой, словно силой взгляда мог заставить её открыться.

— Ломаем, — отдал еще один приказ.

А потом я наблюдала, как двое из Карателей сформировали огромные воздушные шары и ударили в деревянные двери.

Загрузка...