Глава 9 Ускользающая магия

Две сотни прекрасно обученных и дисциплинированных солдат Легиона развязали настоящую драку друг с другом посреди нью-йоркского офиса. Секунду назад я бы заявила, что такое невозможно, даже после недавних инцидентов. Потому что есть большая разница между тем, когда два солдата теряют контроль, и тем, когда две сотни солдат впадают в бешенство. Две сотни — это не просто потасовка, это целая гражданская война.

Мы с Харкером принялись разнимать драку. Разъярённые солдаты отреагировали не очень хорошо. На самом деле, все, к кому мы подходили слишком близко, пытались врезать нам кулаком по лицу. При нормальных обстоятельствах ни один из них не осмелился бы ударить ангела, и тем более двух ангелов. Это дело рук демонического проклятья, уж точно. Этими солдатами руководили несдержанные эмоции и базовые инстинкты, а не рациональное мышление. Даже Айви, Дрейк и Алек ввязались в драку, их глаза пылали магией, а разум заглушился первобытными эмоциями. Похоже, они меня не узнавали.

— Нам нужно доставить одного из дерущихся солдат к Нериссе для тестов, пока действие проклятья не выветрилось, — сказала я Харкеру, когда к нашим ногам грохнулся солдат без сознания.

В предыдущих инцидентах проклятье, похоже, выветривалось, когда его жертва засыпала. Нам нужно протестировать солдата, который всё ещё в сознании.

Ангел прыгнула в самую гущу, набросившись на солдата, который попытался напасть на меня. Солдат сбросил её с себя и взвыл, освобождаясь от её коготков, которые глубоко впились в его спину.

Разозлившись, что он напал на мою кошку, я шарахнула по нему магией. Слишком сильно. Заклинание вырубило его и вышвырнуло в окно. Упс. Кажется, с тех пор, как я превратилась в ангела, моя магия становилась сильнее с каждым днём. Тяжело привыкнуть к тому, что постоянно изменяется.

Я подобрала Ангел.

— Ты в порядке?

Она ответила мяуканьем, затем кинулась обратно в драку. Видимо, мне не стоило волноваться. Она регулярно охотилась на созданий, которые крупнее её в несколько раз. Она сильная. Боец. И она дралась грязно, как и я сама. Я своими глазами видела её грязную манеру драться. Ангел спровоцировала солдата, заставив его погнаться за ней. В последнюю минуту она кинулась в сторону, и солдат пробил своим телом стеклянную стену.

Ещё один солдат замахнулся на меня кулаком. Я схватила его замахнувшуюся руку, затем другую руку, и заломила их обе ему за спину. Я потащила его к двери, где Харкер дрался с тремя охранниками.

— Я вызвал их, чтобы подавить драку, а не присоединиться к ней, — сказал он мне. — В чём бы ни заключалось проклятье, оно в высшей степени заразно. На охранников оно подействовало за секунды.

— Тогда почему на нас не действует? — спросила я.

— Ангелы наиболее устойчивы к проклятьям, ядам и болезням.

Мы покинули столовую, держа вырывающегося солдата между нами, и поспешили по коридору. Ну, или попытались поспешить. Солдат превращал каждый наш шаг в сражение.

— Ну хватит, — воскликнул Харкер, когда мы добрались до лестниц. Он сотворил на солдате заклинание и окутал его магией.

В ответ разъярённый солдат крепко ударил головой по светящемуся золотому кокону и сам себя вырубил.

Я посмотрела на солдата, который теперь валялся без сознания у основания лестницы.

— Не очень умно, да? — сказала я ему.

Харкер оттащил спящего мужчину от лестниц, и мы вернулись в столовую, чтобы схватить другого заражённого солдата. Когда мы вошли в помещение, я увидела, как Ангел тащит за воротник брыкающегося и сопротивляющегося солдата. Ого, а эта кошка сильна. Неудивительно, что она справилась с индейкой. Готова поспорить, ей по плечу и намного более крупная дичь.

Ангел бросила солдата у моих ног и выжидающе посмотрела на меня своими голубыми глазками.

— Отличная работа, — сказала я ей, схватив солдата за воротник, пока тот не удрал.

Ангел замурлыкала.

Солдат попытался пнуть меня по лодыжке. Я увернулась и потащила его из столовой, а Харкер послал по всему помещению телекинетический удар, который вырубил всех разом.

— Круто, — ахнула я. — Как заклинанию хватило мощи вырубить их всех, но при этом ты не разбил окна и не сломал мебель?

Он широко улыбнулся.

— Сопутствующий урон — это слишком пафосно, Пандора.

— Очень смешно, — я показала ему язык.

— Я знаю, — он окинул взглядом сопротивляющегося солдата, которого я удерживала. — Я подержу его.

— Чёрта с два, — злой, властный порыв взбушевался в моей крови. — Я его поймала. Он мой.

— Ты его не поймала. Это сделала кошка.

Моя кошка поймала его. Значит, он мой.

— Ты ведёшь себя нелепо. Я сильнее тебя. Я сумею лучше его удержать.

— Первого ты удержал как-то не очень хорошо, — рявкнула я.

Харкер наградил меня гневным взглядом — а потом ударом кулака. Я ударила по нему в ответ. Раз уж мои руки были заняты, мне пришлось использовать магию. Моё заклинание ударило его головой о стену. Силы удара оказалось достаточно, чтобы временно оглушить его.

Вот мой шанс. Я поспешила мимо него, устремившись по лестницам вверх. Это я доставлю солдата в офис Нериссы, а не Харкер. Мой пленник. Моя победа.

— Леда, подожди!

Я продолжала бежать вверх по лестницам. Харкер следовал за мной по пятам. Когда я добралась до последней ступеньки, он схватил меня за ногу и резко дёрнул. Я скатилась по лестнице, и Харкер схватил моего пленника. Моя голова ударилась о жёсткую ступеньку. Бушевавшая во мне злость стихла.

Я медленно поднялась на ноги. Харкер стоял наверху лестницы, наблюдая за мной. Злость ушла из его глаз. Однако солдат, которого он держал, рычал и сопротивлялся как хищное разъярённое животное.

— Нас тоже зацепило, — сказала я, потирая голову. — Я пришла в себя, когда ударилась головой о ступеньку.

— А я пришёл в себя, когда моя голова ударилась о стену.

Я задрожала.

— Это — что бы там ни было — выходит из-под контроля.

— Ага, — согласился он, и мы вместе потащили сопротивляющегося солдата в офис Нериссы. Каким-то чудом мы преодолели остаток пути без приключений.

— Мы привели вам активный образец, доктор, — объявила я, как только мы вошли в помещение.

Нерисса тут же вскочила и вышла из-за стола с инструментами в руках.

— Ведите его к кушетке, — она щёлкнула пальцами своим двум ассистентам. — Поспешите. Держите его, пока я буду проводить кое-какие тесты.

Они прижали его к кушетке, но солдат высвободил одну руку и выбил инструмент из руки Нериссы.

Она подняла его обратно.

— Немного помощи не помешает, Леда.

Я сжала ладонями освободившуюся руку солдата и придавила её. Он пытался вырваться, но не мог пошевелиться ни на дюйм. Его лицо покраснело, а глаза буквально метали в меня кинжалы. Я лишь улыбнулась.

Нерисса покосилась на четыре дырки в руке Харкера. Очертания были легко узнаваемыми.

— Он вогнал вилку тебе в руку?

— Нет, — Харкер провёл светящейся рукой над раной, и она зажила. — Это Леда вогнала вилку мне в руку.

Нерисса посмотрела на меня, и между её бровей залегла обеспокоенная складка.

Я раздражённо выдохнула.

— Я сделала это только потому, что он пытался украсть мой кекс.

— И она шарахнула меня о стену, — добавил Харкер.

— Тебе лучше протестировать Леду, — сказал Харкер Нериссе. — Возможно, она тоже заразилась.

— Я? — переспросила я, и моя злость опять забурлила. — Нет, ей лучше протестировать тебя, Харкер. Это ты вёл себя странно. Я просто защищала свою собственность. Дважды.

— Ангелы, — Нерисса закатила глаза. — Видите, именно поэтому Первый Ангел не помещает двух ангелов на одной территории.

Моя злость стихла, сменившись смущением. Она права. Я вела себя как ангел.

— Территориальные инстинкты слишком сильны, — продолжила Нерисса. — Ангелы быстро начинают ссориться из-за каждой мелочи. Я предупреждала Никс, что держать тебя здесь теперь, когда ты стала ангелом — это не лучшая идея.

— Пытаешься избавиться от меня, док? — я подмигнула ей.

— С чего бы мне от тебя избавляться? Из тебя выходит такое изумительное устройство для сдерживания, — её взгляд мельком пробежался по солдату, которого я удерживала.

— Почему у меня такое чувство, что надо мной насмехаются?

— Должно быть, одно из тех высокоразвитых ангельских органов чувств, — сказала она.

Я фыркнула.

— Должно быть.

— То есть, ты не думаешь, что на Леду повлияло проклятье демонов? — спросил Харкер.

— Да ни на одного из вас не повлияло. Вы оба ведёте себя намного разумнее него, — она показала на солдата, который лежал на кушетке с красным от натуги лицом и пытался вырваться. — Вы двое, похоже, просто сцепились в типичных для ангелов территориальных конфликтах. Но для перестраховки я осмотрю вас, когда закончу с ним.

Супер. Только этого мне не хватало: чтобы кто-то тестировал мою магию.

— Теперь, когда мы достали сознательный образец, я пойду усмирять драку в столовой, — сказал Харкер. — Пока столовая ещё в целостности.

Я слышала, что с лестниц доносится шум. Похоже, спящие солдаты проснулись и возобновили драку.

— Разве потеря сознания не должна была освободить их от проклятья? Раньше это срабатывало, — прокомментировала я.

Искра в глазах Харкера угасла.

— Видимо, мы уже не можем рассчитывать на это.

Проклятье демонов становилось всё более могущественным, более сложным. Оно эволюционировало. Если мы его не остановим, оно разорвёт Легион на части. А если проклятье демонов не разорвёт Легион на части, то это сделают допросы полковника Файрсвифта.

— Тебе нужна помощь? — спросила я у Харкера. Мне нужно что-то сделать. Мне нужно это остановить.

— Нет, у тебя и так руки заняты, — сказал он, когда солдат заорал и забился в моей хватке.

Харкер вышел из комнаты, пройдя мимо Нериссы. Она смотрела в свой магический микроскоп и хмурилась.

— Что такое? — спросила я у неё.

— В его теле нет чужеродных зелий или заклинаний.

— Никаких признаков демонического проклятья?

— Его магия явно распалена. Я просто не могу понять, почему. Она окрашена цветом.

— Окрашена цветом? — переспросила я.

— Наша магия меняет цвет вместе с нашим настроением.

— И ты можешь это видеть?

— Только с его помощью, — она показала на магический микроскоп на своём столе. — Хотя есть одна персона, чьи магические изменения видны невооружённым взглядом.

Я подумала о своих волосах и крыльях. Они реагировали на моё настроение и магию, меняя цвет.

— Я.

— Да, — она, похоже, задумалась.

— Что твой микроскоп говорит об этом солдате? — спросила я, возвращая её к насущной проблеме. Ей нужно сосредоточиться на проклятье, а не на моей очень странной магии.

— Цвета его магии указывают на ревностную ярость, — сказала она.

— Сражение в Деметре началось, когда два солдата стали драться из-за женщины. Сначала их было только двое, но вскоре все начали драться, включая охранников, которые пришли в столовую позже.

— Те чувства ревности и злости передались другим? — Нерисса явно разговаривала сама с собой.

Я всё равно ответила.

— Похоже на то. Все они выражали одну и ту же эмоцию.

— Я вижу, что он взбудоражен. Я вижу эмоцию прямо у себя под носом, — она нахмурилась. — Но я не могу найти причину. Если не считать его взбудораженного состояния, его магия в полной норме… Подожди-ка, — она что-то настроила на микроскопе. — Что-то в нём происходит. Странное эхо.

— Странное эхо?

— Чужеродное эхо в его сознании, — пояснила она, затем ещё покрутила какие-то настройки. — Оно провоцирует эти эмоции, — она посмотрела в микроскоп. — Почти похоже на…

— Да? — подтолкнула я. — На что?

Она подняла взгляд от микроскопа и посмотрела мне в глаза.

— Похоже на телепатию.

— Телепатию? Демоны распространяют проклятие телепатически, — осознала я. — Есть какой-нибудь способ отследить телепатическое заклинание до первоисточника?

Она покачала головой.

— Нет. Телепатия — это странная и ускользающая магия. Эта ветвь магии наименее изучена. Она такая неосязаемая.

— То есть, ты не можешь найти источник проклятья, личность или вещь, которая телепатически атакует наших солдат, — я пожевала нижнюю губу. — А ты можешь его блокировать?

— Нет. Никакой Магитек не может блокировать телепатические сигналы. Только призрак, телепат, может их заблокировать.

— Или ангел-телепат.

Мужчина на кушетке внезапно перестал сопротивляться. На его лице появилось ошеломлённое выражение, его взгляд заметался по комнате.

Харкер вошёл в двери.

— Как драка в Деметре? — спросила я у него.

— Закончилась. Когда я вошёл в столовую, все просто перестали драться. Они даже не знали, почему внезапно разозлились.

— Зато мы знаем, — сказала я ему. — Кто-то посылает телепатические сигналы, нацеленные на манипулирование эмоциями, и переполняет наших солдат сильными негативными чувствами, которые подавляют их рациональные мысли и заставляют терять контроль.

— Телепатическая атака, — телефон Харкера завибрировал. Он посмотрел на экран.

— Проблемы?

Он посмотрел на меня с мрачным выражением лица.

— В новоорлеанском офисе Легиона произошёл инцидент.

Новоорлеанский офис. Это на Юге, территории, которой командовал мой друг Джейс.

— Драка? — уточнила я.

— Да. И именно в то время, когда разразилась драка у нас. В чикагском офисе тоже случилась драка, в тот же самый момент.

— Это набирает обороты, нарастает с каждой волной, с каждой телепатической атакой.

— Если это распространяется, то вскоре доберётся до следующего офиса Легиона, — сказал Харкер.

— Лос-Анджелес. Главный офис Легиона.

— Первые инциденты случились в этом офисе, — сказала Нерисса. — Думаю, источник телепатического проклятья находится в Нью-Йорке и распространяется отсюда по мере того, как проклятье набирает силу. Вам нужно немедленно вызвать Первого Ангела. У меня нет Магитека, который был бы способен защитить наших солдат от таких атак, но Никс — полубог. Возможно, она окажется достаточно сильной, чтобы заблокировать проклятье, пока мы не найдём лекарство.

— А его можно излечить? — спросила я.

— Я надеюсь на это, — ответила она. — Проклятье быстро набирает обороты, и с каждой волной простирается всё дальше. И если мы в ближайшее время не разберёмся с ним, то от внушительной боевой мощи Легиона ничего не останется.

— Демонам даже не придётся заносить меч, — прошипела я. — Им нужно будет лишь ждать и смотреть, как мы уничтожаем друг друга.

Загрузка...