Глава 28

— Я только переехала.

Пока Си Пи Фален шла через то, что, по мнению Лидии, будет столовой, учитывая длинный и узкий характер помещения, каблуки женщины издавали резкий цокот, который отражался эхом.

— Вернее, переезжаю. — Она одарила Лидию улыбкой, которая не затронула ее холодные серые глаза. — Мебель завезут завтра на грузовиках.

Лидия вспомнила, как строительная техника ехала по территории отеля. Затем вспомнила, как выглядел Рик: он присел на земле с болторезами в руках, разрезая забор из проволочной сетки, чтобы пролезть внутрь. Со своей сумкой.

— Я строила дом более двух лет, — продолжила Си Пи Фален. — Я всегда жила в городах, но теперь мне захотелось тишины, уединения и свободы, которых нет на Манхэттене. Я не замужем и не состою в отношениях, поэтому выбор оставался только за мной.

Женщина протолкнулась через откидную дверь в какое-то помещение с полками повсюду и всевозможными стеклянными шкафчиками для посуды и хрусталя.

По крайней мере, Лидия предполагала, что это место предназначено для организации больших банкетов и обедов. Она впервые в подобном доме.

— Я уже не вернусь в город. — Женщина хохотнула. — Моя спальня обустроена наверху. Так что я буду спать здесь сегодня вечером и навсегда.

— Вы не боитесь? — спросила Лидия. — Такой большой дом, в одиночестве.

Cи Пи Фален остановилась перед другой раздвижной дверью. Спокойным, ровным голосом она ответила:

— Я ничего не боюсь.

Лидия подумала, что такое заявление выдают подростки и пьяницы по всему миру. Но что-то в ее интонации наводило на мысль, что плохим парням стоит по-настоящему бояться.

— Ну, я не очень хорошо умею готовить, — сказала женщина, проталкиваясь внутрь. — Но эта кухня и не для меня.

И какая это была кухня: вся из нержавеющей стали, как в ресторане, с рядом духовок, миксером размером с ванну и достаточным количеством конфорок, чтобы приготовить ужин на роту солдат.

— Однако я могу предложить тебе кофе. — Когда ноги Лидии замедлились, женщина подошла к одинокой кофемашине, которая выглядела как ребенок, брошенный в кампусе колледжа. — Какой предпочитаешь яд?

Плохая шутка, подумала Лидия. Плюс нервы были на пределе.

— Я в порядке, спасибо.

— Мне нравится черный с небольшим количеством сахара. — Женщина оглянулась через плечо. — На сладкое меня не тянет.

— Могу я сесть здесь?

Не дожидаясь разрешения, Лидия прошла мимо разделочного стола, выдвинула табурет и села. Опустив голову, она гадала, что, черт возьми, она делает.

— Поведай, что ты хочешь от меня? — спросила Си Пи Фален.

Лидия наблюдала, как Си Пи извлекла кружку и поместила ее в кофемашину. Как она достала полный пятифунтовый мешок сахара и чайную ложку. Сварив чашку кофе, она добавила «немного лучшего от Домино[33]» и перемешала.

— Ты мне не ответила, — сказала женщина, откинувшись на кухонную стойку и взяв свою белую кружку. — Что именно ты хочешь, чтобы я для тебя сделала?

— Я не знаю, куда еще идти.

— Я верю в это. И я уже разговаривала с генеральным директором гостиничной сети.

Лидия нахмурилась.

— Правда?

— Сам Коррингтон ответил на мой звонок. Я сказала ему, что в следующий раз, когда одного из ваших волков найдут мертвым или отравленным, я сообщу в Комиссию по ценным бумагам и биржам все, что мне известно о его компании, которая стала публичной в прошлом году.

— Прошу прощения?

— «Сеть отелей Коррингтон» стала публичной компанией, и нескольким его друзьям было разрешено выкупить часть ценных бумаг. Классическая несанкционированная схема на бирже. Конечно, он такой высокомерный ублюдок, что думал, что в этом нет ничего страшного. Просто еще один из повелителей Вселенной Тома Вулфа[34] — хотя я полагаю, что «Волк с Уолл-стрит»[35] — более распространенная поговорка. — Когда Лидия просто моргнула, женщина тихо рассмеялась. — Я вижу, что это не твоя сфера интересов, но это моя сфера. Я управляю парочкой хедж-фондов, и, хотя я специализируюсь на фармацевтических компаниях, я разносторонне развита. Вот откуда я знаю, что сделал Коррингтон.

Последовала пауза, и когда Лидия ничего не сказала, Си Пи Фален улыбнулась.

— Я тебя полностью потеряла или ты просто удивлена слышать от меня бранную речь?

Лидия откашлялась.

— Каков был ответ Коррингтона?

— Он все отрицал, но постарался указать, что турист, найденный пару дней назад — яркий пример того, почему он должен защищать своих гостей. Я сказала ему, чтобы он не убирал забор из металлической сетки, и тогда ему не придется беспокоиться о волках на своем участке.

— Нет никаких доказательств того, что это был волк.

Пристальный взгляд был непреклонным, Лидия опустила глаза.

— Что еще я могу для тебя сделать? — спросила женщина.

Лидия глубоко вздохнула.

— Знаете ли вы, что Питер Винн или «ПИВ» могли бы иметь отношение к чему-то опасному? Или незаконному?

— Нет. Почему ты спрашиваешь?

— Питер вёл себя странно. — И Рик тоже был, но иной причине. — И все время он отсутствовал в офисе.

— Может, в его личной жизни что-то происходит?

— Я ничего о нем не знала, — сказала Лидия. — Кроме того, он просто перестал приходить на работу, и у нас закончились деньги.

— Для меня это новость, — сказала Си Пи Фален ровно. — По поводу денег.

— Я смотрела финансовые отчеты всего два дня назад. На операционном и платежном счетах почти пусто. Фактически, я порвала чеки на свою зарплату, чтобы мы могли позволить себе трудоустроить смотрителя. И мы уволили уборщиц.

Глаза Си Пи Фален сузились, и на ее лице без морщин появилось неприятное выражение, подумала Лидия…

Да, именно поэтому она пришла.


***


Дэниэл вернулся в «ПИВ» еще до того, как офис закрылся в пять тридцать. Когда он вошел, Кэнди подняла взгляд от стола.

— Ты знаешь, где она? — требовательно спросила женщина.

— Кто? Лидия? Нет.

— Она забрала мою машину… с моего разрешения. Но мне пора домой. Мне нужно покормить кошку.

Дэнил нахмурился.

— Куда она направилась?

— Она не сказала.

— Мы можем ей позвонить? — Он достал свой телефон. — Я просто с…

— Я пыталась. Три раза…

Звук шин по гравийной дороге заставил его развернуться. Через окна, выходившие на переднюю дверь, по склону катился знакомый седан «Шевроле».

— Слава Богу, — сказала Кэнди, хватая пальто и сумочку.

Даниэль намеренно проигнорировал свой вздох облегчения.

— Все хорошо, что хорошо кончается.

Проходя мимо него, Кэнди остановилась.

— Ты куришь? Я не знала об этом.

— Нет. — Вот только потом он понюхал рукав своей ветровки и тоже почувствовал запах табака. — Ладно, всего лишь парочку выкурил.

— Если и был день для этого, так это сегодня. — Женщина похлопала его по плечу. — Позаботься о нашей девочке. Нам нужно, чтобы она не бросила все это. Если она уйдет, мне придется искать новую работу. Черт, наверное, мне придется в любом случае. Увидимся завтра, если оно у нас есть.

Кэнди вышла из двери, ее голос прозвучал, когда она начала говорить с Лидией, прежде чем другая женщина даже вышла из машины.

Пара встретилась посередине, на полпути между парковкой и зданием, где они обменялись еще несколькими словами и связкой ключей.

После этого Кэнди села в свой седан и уехала.

Лидия стояла на месте и, скрестив руки на груди, смотрела, как женщина отъезжает, а заходящее солнце купало ее в мягком свете. Чтобы привлечь ее внимание, Дэниэл постучал в оконное стекло… а затем пожалел об этом, когда Лидия повернулась, страх отразился на ее бледном лице. Он поднял руку, как он надеялся, дружелюбно. Спокойно-хладнокровно-собранно.

Хотя чувствовал себя совсем иначе.

Если бы он потакал своим эмоция, то выбежал бы на улицу и обнял ее. Обнял ее крепче. Не отпускал ее, может быть, никогда…

Черт, Мистер Индивидуальность может быть и прав, подумал он.

Когда Лидия направилась к зданию, ее глаза были устремлены в землю, и в ту секунду, когда она вошла внутрь, она, казалось, взяла себя в руки, ее плечи расправились, а подбородок приподнялся.

— Извини, что меня не было так долго, — сказала она.

— Подозреваю, ты задолжала Кэнди за бензин?

— Я заправила бак перед тем, как вернуться. — Лидия глубоко вздохнула. — Ты был прав, поездка действительно помогает очистить разум.

— Да, мне лучше думается, когда я мчусь на байке, а впереди — пустая дорога.

Наступила пауза. А потом Лидия сказала издалека:

— Как ты понимаешь, что пора уходить? Я имею в виду с места. С работы.

Дэниэл пожал плечами.

— Не знаю. У меня срабатывает что-то вроде внутренних часов или, может, это больше похоже на одну из тех духовок с кнопками? Что-то внутри просто сдвигается, и я понимаю, что готов.

Когда Лидия огляделась по сторонам, ее взгляд задержался на столе Кэнди, а затем перешел в коридор, который вел к офисам и входу в клинику.

— Поможешь мне завтра освободить волка? — спросила она.

— Конечно.

— Спасибо. — Казалось, она сосредоточилась, зачесывая волосы назад. — Я покормлю. Ты можешь отправиться домой. Или… куда хочешь, я имею в виду, куда бы ты пошел, если ты…

— Я буду в своей палатке сегодня вечером, на твоей лужайке.

Когда она рассеянно кивнула, он не был уверен, что она вообще слышала. Но затем она спросила:

— У тебя когда-нибудь был опыт с финским макаронилаатикко?

— Нет. Но я здоров. Иногда покашливаю, но не более того.

Лидия моргнула, а затем тихо рассмеялась.

— Это финские макароны с сыром. У меня дома есть немного в заморозке, и я подумала, может, ты захочешь…

— А, точно. На самом деле, я люблю торжественные макароны. Это прямо по моей части, серьезное блюдо для человека без чувства юмора.

Ее улыбка продлилась еще немного, и он был рад ее видеть.

— Ну, хорошо, — кивнула Лидия через плечо, — Я пройдусь пешком домой, если ты хочешь…

— Я подожду тебя здесь. Не торопись, побудь со своим волком.

На всякий случай он приземлился на диван в приемной, закинув лодыжку одной ноги на колено другой. К счастью, Лидия не стала с ним спорить; она только пробормотала что-то вроде «я быстро» и зашагала прочь.

Дэниэл потер лицо, а затем откинул голову. Солнце садилось, свет на небе угасал, начало темнеть. Забавно, как долго длились некоторые дни.

А некоторые, казалось, почти целую жизнь.

Когда у него заболела шея, он услышал, как к зданию подъехала машина. Когда он выпрямился и выглянул в окно, он запустил руку в ветровку, к прикладу пистолета. Это был грузовик «UPS», квадратный и коричневый с правильным логотипом в нужном месте и правильного цвета. Мужчина в соответствующей униформе с короткими рукавами вышел с ящиком размером с тостер.

Выглядело вполне законно. Но Дэниэл никому и ничему не доверял.

Он держал в руке пистолет, когда встал и подошел к двери. Открыв ее, он небрежно улыбнулся.

— За это нужно расписаться?

— Ага, — сказал парень. — Вот здесь.

— Спасибо. — Дэниэл что-то нацарапал на электронном планшете левой рукой. — Надеюсь, это ваша последняя доставка на сегодня.

— Еще две, и я свободен. Спокойной ночи.

— И тебе, приятель.

Вернувшись внутрь, Дэниэл запер дверь и подошел к окну. Грузовик сделал широкий поворот и чуть не врезался в Харлей, а затем уехал по гравийной дороге.

— Кто это был? — сказала Лидия, высунув голову из двери клиники. — Я только что видела чьи-то задние фонари.

— «UPS», — Он поднял коробку. — Посылка адресована Питеру Винну.

Загрузка...