Александра Кузнецова Приют для фамильяров, дракону вход запрещен!

Начало

Карету снова подбросило вверх, да с такой силой, что я едва не ударилась головой о потолок.

– Ради всех богов, – пробормотала я раздраженно, поправляя свою единственную шляпку, которая едва держалась на моих непокорных, огненно-рыжих волосах.

Я приоткрыла занавеску и выглянула в окно. Чем дальше мы отъезжали от столицы, тем ухабистее становилась дорога. Аккуратные булыжники столичных улиц сменились грунтовой дорогой, а нарядные особняки с парками полями и редкими поместьями и полями. Мимо одного мы как раз проезжали. На лужайке перед аккуратным домом из зеленого кирпича, хлопотала дружная семья.

Мать развешивала белье, прищурившись от яркого солнца, а возле нее сновал ее фамильяр – маленький огненный воробушек, нежно трепещущий пламенными крыльями. Похоже помогал сушить белье.

Неподалеку отец семейства учил сына стрелять из лука. Мальчишка, смешно сморщив лоб, старался попасть в мишень, но стрела вновь и вновь летела мимо.

В тени раскидистого дерева с тарзанкой, лениво валялись два больших пса-фамильяра: один белый, второй черный. От жары они высунули свои фиолетовые языки и тяжело дышали.

Умилительная картина семейного счастья при виде которой мне хотелось кричать. Глаза тут же защипало, а в горле снова встал ком. Отвернувшись от окна, я нервно моргнула, не позволяя слезам вырваться наружу.

У меня не было магии, не было фамильяра. А теперь не осталось и мужа, и семьи.

Губы предательски задрожали, и чтобы хоть как-то унять обиду, я вновь взяла в руки газету. Магическая газета “Главная сплетница” состояла из четырех разворотов нежно розовой зачарованной бумаги с серебристыми блестками. На листах сам-собой появлялся свежый номер. И сегодня главная полоса, как и две следующие были посвящены самому громкому разводу года. Сменив обиду на злорадство, я в который раз перечитала статью, которая должна была уничтожить репутацию моего бывшего мужа-дракона.

“Драконьи страсти: измены и разводы!”

Не успела отгреметь самая пышная свадьба сезона, как мы вынуждены сообщить вам о новом весьма и весьма скандальном повороте!

Дамы, держите свои кружевные платочки! Господа, поправляйте галстуки!

Наш дорогой и горячо любимый лорд-дракон Сильвиан, чей крепкий торс заставлял чаще биться как сердца дебютанток, так и матрон оказался… изменником!

Я перевернула страницу и замерла, вновь наткнувшись взглядом на крупную иллюстрацию, занимавшую почти всю страницу. С рисунка на меня смотрел он – мой бывший муж, лорд Сильвиан, во всей своей уверенности и красоте.

Он был изображен полуобнаженным, с небрежно накинутым на плечи мундиром, который едва прикрывал крепкий, тщательно проработанный торс. Светлые волосы спадали на широкие плечи, придавая ему слегка небрежный вид.

Художник сумел точно передать лицо: благородные, выразительные черты, уверенный подбородок и едва уловимую полуулыбку, одновременно притягательную и раздражающую своей самоуверенностью. Голубые глаза смотрели прямо на меня, проницательно и чуть иронично, словно Сильвиан и сам понимал, какое впечатление производит на окружающих.

Все впечатление портила расположенная наискосок надпись “изменник”.

И все же на одно краткое мгновение я залюбовалась изображением. Нужно признать, что он был красив. Бесстыдно красив, с холодным благородством и безупречностью человека, который всегда получает желаемое.

Как же я была счастлива, когда родители объявили о нашем браке. Как я трепетала в его руках на балу. Наивная дура!

– Вот так тебе и надо! – сказала я изображению и продолжила читать.

Весь высший свет с завистью наблюдал, как прекрасная Алиса Левандовски, юная дочь разбогатевшей семьи попаданцев, становилась супругой одного из самых завидных холостяков нашего мира.

Рыжеволосая красавица сияла ярче аристократок на балах, покоряла сердца публики на благотворительных вечерах и даже кормила бедняков на улицах!

Брак с драконом и получение аристократического титула казались идеальным финалом сказки. Воплотившейся мечтой всех попаданцев нашего мира.

Но, увы и ах!

Как нам стало известно, лорд Сильвиан был застигнут врасплох со своей любовницей. Подробности нам пока неизвестны, но мы докопаемся до сути в следующих выпусках.

Как бы поступила в таком случае любая жена из старой аристократии? Конечно, покорно опустила бы глаза и сделала вид, что ничего не произошло. Но не забывайте, дорогие читатели, Алиса – не одна из них. Корни Левандовски уходят в мир, где женщины не позволяют вытирать о себя ноги. Так что к удивлению всех, рыжая бестия проявила характер, продала украшения и наняла лучшего адвоката по разводам! И отсудила не просто часть имущества, а отвоевала у неверного супруга самое святое – родовое драконье поместье!

Ниже на странице была иллюстрация, в точности повторяющая картину из нашей с мужем бывшей столовой. Роскошный особняк, воплощение сдержанного величия и элегантности. Белоснежный фасад, украшенный высокими колоннами, плавно поддерживающими широкий балкон с ажурной кованой решеткой.

Высокие полукруглые окна особняка отражали дневной свет и придавали дому легкий, приветливый вид.

Покатую, покрытую серой черепицей крышу венчала изящная маленькая башенка с узкими стрельчатыми окнами и острым шпилем. Эта деталь придавала дому особый, сказочный шарм и намекала на древность рода владельцев.

Позади особняка раскинулся великолепный сад. Там, среди ровно подстриженных кустарников, аккуратно разбитых клумб и цветущих деревьев, виднелись изящные дорожки, покрытые мелким белым гравием. В глубине сада угадывалась беседка, увитая пышными цветами, создающая атмосферу покоя и умиротворения.

Весь особняк казался символом процветания, благородства и безупречного вкуса, и от одного взгляда на него перехватывало дыхание. Я нежно провела рукой по иллюстрации и мечтательно вздохнула. Там я буду счастлива. Карета резко остановилась и я услышала заветное: – Приехали, хозяйка!

Карета остановилась так резко, что я едва не полетела вперед, неуклюже ухватившись за край сиденья. Сердце бешено колотилось, пока я торопливо пыталась выбраться наружу, путаясь в подоле дорожного платья. Я буквально вывалилась из кареты, чудом удержав равновесие.

– Благодарю… – выдохнула я, поправляя волосы и шляпку, и подняла взгляд, полный радостного предвкушения.

Однако то, что предстало перед моими глазами не было похоже на картину.

На месте благородного родового поместья с гордой башенкой и аккуратным белым фасадом стояло нечто, едва напоминавшее особняк.

Прежде белоснежные стены покрылись сеткой трещин и разводами плесени, краска облезла клочьями. Высокие окна были местами разбиты, кое-где зияли провалами.

Башенка на крыше жалко покосилась и казалась скорее опасной, чем романтичной. Дверь, украшенная резьбой, кажется висела на одной петле, едва удерживаясь от падения.

От роскошного сада, бывшего гордостью драконьего рода, остались лишь воспоминания. Кустарники разрослись неопрятными клочьями, заглушив дорожки, а беседка давно рухнула под тяжестью увядших лоз.

А над дверью, прямо поверх фамильного герба была прибита деревянная табличка с яркой надписью неровными буквами: «Приют для фамильяров».

Я стояла посреди дорожки, приоткрыв рот и не в силах издать ни единого звука. Мои глаза широко раскрылись, словно я пыталась осознать или развидеть то, что сейчас предстало передо мной. Я открыла рот, затем снова закрыла, пытаясь подобрать хоть какие-то слова, а потом увидела на подоконнике толстого черного пушистого кота с ярко-фиолетовыми глазами.

– Нет, только не это! – воскликнула я, узнавая в коте Маркиза, фамильяра моего бывшего мужа. Значит здесь и его хозяин. Прилетел сюда, чтобы позлорадствовать.

Самым ужасным оказалось даже не плачевное состояние поместья и не грубая вывеска над гербом. Самым ужасным оказалось то, что из тени дикого, разросшегося розового куста, с самодовольной улыбкой на губах, неторопливо шагнул мой бывший муж.

– Думала, ты переиграла меня, Алиса? – голос Сильвиана звучал издевательски мягко, на его губах играла самоуверенная улыбка, в ярких голубых глазах читалось злорадство.

Я сжала кулаки, чувствуя, как ярость и раздражение снова захлестнули меня.

– Я не желаю тебя больше видеть! – процедила я сквозь зубы, стараясь, чтобы мой голос не дрожал от гнева.

Но Сильвиан словно не слышал моих слов, или, скорее, просто не воспринимал их всерьез. Он подошел ко мне ближе, медленно и грациозно, как настоящий дракон, уверенный в своем превосходстве. Его губы растянулись в довольной усмешке, и он остановился совсем рядом, чуть склоняя голову и глядя на меня сверху вниз.

– Ладно тебе, Алиса, – промурлыкал он ласково, почти нежно, но в этой мягкости явственно звучал приказ. – Я поступил некрасиво, ты огрызнулась в ответ. Мы оба проявили характер. Все еще можно вернуть назад. Скажем, что это было простое… недопонимание.

Он улыбнулся чуть шире, пытаясь очаровать меня, как раньше. Но теперь это уже не действовало.

– И не подумаю! – выпалила я ему прямо в лицо, глядя в его глаза с вызовом.

За одну секунду его взгляд потемнел, а ироничная маска слетела с лица, обнажив драконью суть. Он стремительно шагнул вплотную ко мне, резко наклонился и впился в меня взглядом так, что я невольно затаила дыхание.

– Думаешь, с разводом для тебя все закончилось, Алиса? – его голос звучал низко, угрожающе и холодно. – Нет, дорогая моя. Все только начинается…

Я поджала губы, чувствуя, как меня швыряет в болезненные воспоминания.

Загрузка...