Глава 23-1

И конечно, после перерыва судья видит документ из лаборатории, в котором четко указано, что да, в крови моего неблаговерного имеется несколько интересных соединений, которые могут вызывать временное бесплодие.

На этом и приходит конец нашему браку. Развод оформляется в течении получаса. Я возвращаю себе девичью фамилию и все имущество, которое не успел расфыркать неблаговерный. И мы втроем удаляемся из зала суда, не обращая внимания на вопли и угрозы со стороны Амудсена.

— Надо бы его обезвредить, — с беспокойством говорит Петруччо.

— Да он просто лает, кусаться уже нечем, — хмыкает Хелена.

— Ну уж нет. Бешенной собаке нельзя давать даже намека на возможность причинить вред. Укусить, может, и не укусит, а вот слюнями забрызгает, — отвечаю им обоим, а в голове уже зреет план.

На следующий день в поганый отель, где поселился Амудсен пришло письмо для постояльца комнаты номер шесть. Я, как дама в маске, приглашала графа отпраздновать его развод в беседке на заднем дворе того самого дома, куда Амудсен приводил любовниц, и который я по суду получила в свое владение.

Понятно, что он там больше не может жить, но я понадеялась на наглость бывшего мужа, уверенного, что он несправедливо обвиненный и потому, может приходить куда угодно, пофиг, что суд этот дом отдал жене.

Чуть ранее назначенного времени я уже была на месте, накрыла столик на двоих в беседке. Открыла напитки, приготовила одну очень маленькую мензурочку с интересным снадобьем, переложив ее в карман.

Да-да, с тем самым зельем, которое использовали Амудсен с другом для сомневающихся дам. Леонелла, пусть боги этого мира пошлют ей долгую и счастливую жизнь, оставила немного сырья для настоя и написала, как его правильно заварить. Кем я буду, если не воспользуюсь? Это же просто классика: дать Амудсену испытать на собственной шкуре тот эффект, который он не гнушался использовать на других.

В общем, в назначенный час я во всеоружии жду неблаговерного. И тот является вовремя. Крадучись заходит в калитку, воровато оглядывается и, заметив меня, тут же приосанивается и подходит.

— Моя прелестница, — тут же хватает мою руку и принимается ее целовать. Как хорошо, что я надела длинные перчатки.

— Добрый вечер, Амудсен. Слышала, тебя можно поздравить?

— О, да! Даже не верится, что я снова одинок и могу связать свою жизнь с более подходящей женщиной, чем моя бывшая жена, чтоб ей заразится неизлечимой болезнью!

И смотрит на меня выжидательно. Это он мне предлагает честь стать супругой? Ну уж нет!

— К сожалению, я замужем, — напоминаю бывшему с памятью рыбки гуппи.

— Ах как жаль…

— Почему же? Мы можем прекрасно проводить время безо всяких обязательств. А сейчас предлагаю отпраздновать твой развод, — подаю бывшему мужу бокал с уже накапанным туда настоем.

— Я пока не хочу! — Амудсен отодвигает напиток, заставляя меня скрипеть зубами от досады. — А вот что я действительно хочу — так это увидеть твое лицо.

И дергает завязки на моей маске!

Загрузка...