КЛЭР
- Я все еще жду, ребята, - напевала я, ставя на стол три одноразовых стаканчика горячего шоколада и присоединяясь к своим друзьям за столиком, который им удалось занять в нашем любимом кафе на следующий день. - Скажите мне, что вы мной супер гордитесь.
- Супер? - Лиззи закатила глаза и потянулась за своей кружкой. - Кто мы? Тебе снова пять лет, Клэр?
- Нет, нам всем сладкие шестнадцать, и нас никогда не целовали, - прощебетала я в ответ, чувствуя себя лучше, чем заслуживала, учитывая вчерашние выходки. Очевидно, у меня был желудок лошади и иммунитет полубога. Кто страдал от похмелья?
- Говори за себя, - фыркнула в ответ моя сухоумная подруга. - Разве это не так, Шэн?
- Лиз, - Шэннон подавила смешок. - Не будь плохой.
- Хорошо, - протянула я. - Позволь мне перефразировать это так: - Мне сладкие шестнадцать, и меня никогда не целовали. Вы двое - современные женщины мира, которых все полюбили и выдали замуж за ваших парней из регби.
Шэннон просияла, в то время как Лиззи уставилась на меня в ужасе. - Во-первых, мне ближе к семнадцати, чем вам обоим. И, во-вторых, я бы предпочла посрать в ладоши и похлопать в ладоши, чем выйти за кого-либо замуж, - невозмутимо ответила она. - Тем более за Пирса.
- Что? - У меня отвисла челюсть. - Ты только сегодня утром прислаал сообщение, что его снова включили.
Она неопределенно пожала плечами. - Я сказала слишком рано.
- Бедный Пирс, - задумчиво произнесла Шэннон. - Ты ему действительно нравишься, Лиз.
- О, пожалуйста, Шэн. Ему действительно нравятся мои сиськи.
- Лиззи! - взвизгнула она, прикрывая рот рукой, чтобы сдержать вырвавшийся у нее смешок.
- Что? - Лиззи неопределенно пожала плечами. - Это правда. А что касается вас, мисс сладкие шестнадцать, - она сделала паузу, чтобы ткнуть в меня пальцем, - тебя целовали. Подмигнув, она добавила: - Дважды.
- О, да. - Глаза Шэннон загорелись. - Джейми Келлехер на школьной дискотеке на втором курсе, не так ли?
- Тьфу. Не напоминай мне, - простонала я, закрыв голову руками. - Это было ужасное испытание, я бы скорее отпилила себе руку, чем повторила.
- И не забудь Тора, - добавила Лиззи с выражением отвращения. - Он был первым. Клэр позволила этому подонку прикоснуться к ней ртом во время игры в бутылочку задолго до того, как появился Джейми.
- Эй, - сказали мы с Шэннон в унисон, - он не подонок.
- Нет, он просто родственник одного из них, - ядовито парировала Лиззи.
Я предупреждающе прищурила глаза. - Лиз.
- Что заставляет меня гадать о нем.
- Боже мой, ты как заезженная пластинка!
- Ладно, ладно, давайте сменим тему, ребята, - быстро вставила Шэн, прежде чем последовал еще один полномасштабный спор. В конце концов, это было не в первый раз.
В последнее время настроение Лиззи было, мягко говоря, неспокойным, в то время как мое терпение из-за ее плохого отношения было на исходе.
Когда я попыталась поговорить с ней о порезе на ее ноге, она чуть не снесла мне голову. Когда я сказала ей, что собираюсь поговорить с ее матерью, она взбесилась еще больше. Затем, после того, как неделю холодно относилась ко мне, Лиз недвусмысленно сказала мне, чтобы я не совала свой нос в ее дела, если ценю нашу дружбу.
По-видимому, Шэннон не возражала затронуть эту тему, потому что она не получила такого ответа, когда попыталась.
Я поняла, что у нее были проблемы с Джерардом, но это были совершенно иррациональные и необоснованные проблемы, на которые у меня, честно говоря, было достаточно оправданий. Я тоже устала от того, что на меня давили. Я всегда была боксерской грушей. Никогда Шэннон.
- Я очень горжусь тобой, - сказала Шэннон, улыбаясь мне через стол. - За то, что получила эту работу. Это потрясающие новости, Клэр.
- Спасибо, чики. - Я просияла, на мгновение успокоившись, когда волна гордости прокатилась по мне. Когда время шло, а я не получал ответа от босса Хью, я предположила, что мне не повезло. Однако сегодня утром позвонила Ким и сказала, что я могу начать во время промежуточных каникул. Это были небольшие деньги, и смены были каждые вторые выходные, но это было начало. - Ваша девочка официально продвигается по служебной лестнице.
- Любезно предоставлено братом нашей девочки, - напомнила мне Лиззи, прежде чем сделать глоток горячего шоколада. - Хью всегда выручает тебя.
- И что? - Я рубанула рукой по воздуху, отказываясь позволить ей втянуть меня в очередной спор. - Для этого и существуют старшие братья.
- Шинейд будет в восторге, - предложила Шэннон, переводя внимание с моего лица на телефон, на который она незаметно поглядывала из-под стола. Не известно, какой именно регбист отправлял ей подлые сообщения сексуального характера. Номер тринадцатый. Кхе-кхе. - Она хотела, чтобы ты нашла работу с самого твоего дня рождения, не так ли?
- О да, она мучает меня с августа. - Я кивнула в подтверждение. - Мама всегда очень серьезно относилась к тому, чтобы мы с Хью прокладывали свой собственный путь в жизни. Она такая: ‘Только потому, что вам двоим повезло, что вам не нужно работать, пока вы не закончите школу, это не значит, что вам не следует’. Я сделала глоток шоколадного “goodness", прежде чем продолжить: - Хью тоже нашел работу, как только ему исполнилось шестнадцать.
- И спасателем тоже, верно?
- Угу. - Я нетерпеливо кивнула. - Мы оба полностью обучены и квалифицированы.
- Вау. - Шэннон откинулась на спинку стула с впечатленным выражением лица. - Я знала, что ты была волонтером в бассейне, но я не знала, что ты действительно квалифицированный спасатель.
- Да, я прошла тест на следующий день после своего дня рождения.
- Вау.
- Ну. - Я пожал плечами и подмигнул ей. - В некоторых семьях выпускают метателей.
- И некоторые выпускают пловцов, - добавила она с улыбкой.
- Это из-за того, что случилось, когда они были детьми, - сказала Лиззи, не отрывая взгляда от края своей кружки. - Из-за того, что случилось с ним.
- Гибси и его семья? - Мягко спросила Шэннон.
Лиззи натянуто кивнула, но, к счастью, у нее хватило такта не отпустить ехидный комментарий в этот момент.
- Это был день его первого причастия, не так ли? - Голубые глаза Шэннон расширились. - Вы, ребята, все были там?
- Не я, - ответила Лиззи. - Клэр и Хью были.
- После происшествия мама сразу отправила нас на уроки плавания, - объяснила я, чувствуя, как знакомая волна грусти тяжело ложится на мои плечи при воспоминании об этом. - Папа потрясающий пловец, и мама сама не так уж плоха, но она хотела подготовить нас. - Подавив дрожь, я заправила локон за ухо и улыбнулась им обоим через стол. - Это необходимый жизненный навык, и это похоже на отдачу, понимаешь?
- И поэтому ты работаешь волонтером в общественном бассейне?
Я пожала плечами. - Не каждая семья может позволить себе отправлять своих детей на уроки плавания, - объяснила я. - Это дорого, и вы были бы в ужасе, если бы знали статистику случайных утоплений в Ирландии.
- Ну, мы действительно живем на острове.
- Вот почему правительству действительно нужно что-то с этим сделать, - настаивала я, барабаня пальцами по столу во время выступления. - Плавание должно стать обязательным курсом в начальных школах по всей стране. Я имею в виду, алгебра не спасет вашу жизнь, но плавание брассом может. Я писала в департамент образования об этом с четвертого класса, но так и не получила достойного ответа, - добавила я, неодобрительно сморщив нос. - Обычная болтовня типа ‘это на усмотрение каждой отдельной школы’, которой они пичкают меня целую вечность.
- Я горжусь тобой за это, - вставила Лиззи, протягивая руку через стол, чтобы накрыть мою. - Ты, должно быть, написала не менее семидесяти писем с четвертого класса. - Улыбнувшись, она добавила: - Твое упорство достойно восхищения.
- Спасибо, Лиз, - ответила я, нежно сжимая ее руку, забыв о прежнем напряжении, когда мимолетный взгляд на девушку, с которой я выросла, просиял сквозь темное облако, которое сопровождало ее повсюду.
Именно в этот момент стеклянная дверь кофейни распахнулась, и в комнату вошло знакомое лицо.
- Привет, незнакомец! - Я помахала рукой, когда лучший друг моего брата окинул окрестности своим обычным задумчивым взглядом голубых глаз, прежде чем просканировать наш столик и направиться к нам. - У меня такое чувство, что мы не видели тебя целую вечность.
- Ты видела меня вчера в школе, - ответил он с улыбкой.
- Но ты в последнее время не был у нас дома.
- Да, извини за это. На ферме было безумие, - объяснил Патрик. Он выглядел до смешного сексуально для мальчика, одетого в резиновые сапоги, выцветшие синие джинсы и старую, наполовину порванную белую футболку. А верхняя рубашка в складку винного цвета в деревенском стиле, которая была на нем, была идеальной глазурью на очень вкусном торте. У него были темные волосы, застенчивые улыбки, загорелая кожа и проникновенные голубые глаза. Идеальный рецепт подросткового горя. - Привет, Шэн. Лиз.
- Привет, Фели.
- Патрик.
- Ты хорошо выглядишь, Па, - решила я сказать ему, озорно поводя бровями. - Супер красавчик.
- Иисус. - Лиззи закатила глаза. - Опять со словом "супер”, Клэр?
- Что? - Я подняла руки вверх. - Он знает.
Я была не единственной, кто заметил это. Несколько девушек за другими столиками, разбросанными по всему кафе, повернули головы в его сторону. Черт возьми, даже Лиззи смотрела.
- Спасибо, - хихикнул он с застенчивой улыбкой, залезая в задний карман за бумажником. - Хотите что-нибудь с прилавка, девочки?
- Не, у нас все хорошо, - ответила я за всех нас, а затем с удивлением наблюдала, как Лиззи провожала его взглядом всю дорогу до прилавка.
О, да, она определенно смотрела на Патрика.
Единственной, кого не смутил его сексуальный наряд мальчика-конюха, была Шэннон, которая была слишком занята, краснея, глядя на экран своего телефона, чтобы взглянуть на него еще раз.
- Он действительно хорошо выглядит, - предположила Лиззи, наконец снова обратив свое внимание к нам. - Он воздаст должное Гомес Аддамс в следующую субботу вечером.
- Боже мой, Лиз! - взвизгнула я, не в силах удержаться от того, чтобы не подпрыгнуть на стуле. - Тебе нравится Патрик. - Хлопая в ладоши от неподдельной радости, я повернулась на своем сиденье, чтобы получше рассмотреть, насколько хороша его задница в этих джинсах. - Да, девочка, да! Я одобряю обновление.
Лиззи уставилась на меня. - О чем ты говоришь?
- И ты заметила, что от него даже не плохо пахло? - Поспешила добавить я, теперь по-настоящему ликуя. - Он весь день работал на ферме, и от его резиновых сапог не пахнет коровьим пометом. Только свежескошенный силос и немного бензина. - Ухмыльнувшись, я добавила: - Он хранитель, Лиз. Па потрясающий. Намного лучше Пирса, если хочешь знать мое мнение. - Я с отвращением сморщила нос, когда добавила: - И держу пари, что он также не кладет девичьи открытки на заднее сиденье своей машины на территории GAA grounds.
- Тебе нравится Фели, Лиз? - Спросила Шэннон с широко раскрытыми глазами, когда, наконец, решила отложить телефон и уделить нам свое внимание. - Как я могла этого не знать?
- Ах, может быть, потому, что это неправда, - невозмутимо ответила Лиззи. - Я заметила, что он хорошо выглядит, и теперь Клэр планирует свадебную вечеринку.
- Значит, он тебе не нравится? - Шэннон спросила в замешательстве.
- Нет, он мне действительно нравится, - начала она, но я прервала ее восторженным - Ура, - прежде чем она смогла продолжить, - Это лучшая новость на свете!
- Как друг, - медленно пояснила Лиззи. Она повернулась к Шэннон и повторила слова: - Как друг.
- О. - Надо отдать ей должное, Шэн выглядела почти такой же разочарованной, как и я. - Ну, он действительно хороший человек, - сказала она с надеждой в голосе. - И нежный, и добрый ...
- И идеальный для тебя! - Я вставила свои две копейки и добавила, опять же, может быть, немного чересчур восторженно.
- Господи, скажи это громче, Клэр, - прорычала Лиз. - Не думаю, что старые подружки за столиком в углу тебя услышали.
- Извини, - ответила я, застенчиво поморщившись. - Но все, что я пытаюсь сказать, это то, что я думаю, вы двое идеально подошли бы друг другу.
- О Боже. - Лиззи повернулась к Шэннон. - Ты не можешь что-нибудь с ней сделать?
- Например, что? - Шэннон рассмеялась.
- Я серьезно, - продолжала я отстаивать свою правоту. - В вас с Патриком столько смысла. - Я была почти разочарована в себе из-за того, что не подумала о них раньше, но теперь, когда подумала, я не могла выбросить эту идею из головы. - Он - идеальное успокоение для твоей бури!
- Надень на нее намордник или что-то в этом роде, - сказала Лиззи, полностью игнорируя меня.
- Неважно. - Я закатила глаза. - Вы двое идеально подходите друг другу, но не верьте мне на слово.
- Кто идеально подходит друг другу? - Спросил Патрик, усаживаясь на скамейку рядом с Шэннон. - Или мне безопаснее не знать?
- Э-э ... это определенно один из тех сценариев, о которых лучше не знать, - ответила Шэн, подвинувшись на скамейке и сделав еще один глоток горячего шоколада.
- Хэй… Патрик? - Улыбаясь, я перегнулась через стол, уделяя ему все свое внимание.
- Хэй… Клэр, - растягивая слова, он потешил меня, открыл банку апельсиновой шипучки и сделал глоток.
- Ты с кем-нибудь встречаешься в данный момент?
- Встречаюсь с кем-нибудь?
- Да. - Я нетерпеливо кивнула. - Как подружка или что-то в этом роде.
- О Боже, - выдохнула Шэн, прежде чем практически нырнуть за своей кружкой.
Патрик долго тупо смотрел на меня, прежде чем выгнуть бровь. - Что ты задумала, Малышка Биггс?
- Не обращай на нее внимания, - прорычала Лиззи, а затем с силой пнула меня под столом. - Сегодня утром она не принимала лекарства.
- Вообще-то, принимала, - парировала я, а затем добавила: - Я ежедневно принимаю поливитамины, для пояснения.
- Жаль, что это был не валиум, - проворчала Лиззи. - Или очень сильный транквилизатор.
- Я тоже, - вставила Шэннон. - Принимаю мультивитамины. Хотя я принимаю, типа, три разных препарата. Эдель покупает тонну товаров для здоровья для меня и мальчиков. - Застенчиво улыбнувшись, она добавила: - Наверное, мне не хватило нескольких витаминов.
Было прекрасно видеть, наконец-то знать, что моя подруга получает материнскую любовь, которую она всегда заслуживала. Потому что, честно говоря, никто не заслуживал лучшей жизни, чем Шэннон Линч и ее братья.
- Больше нет, - покровительственно ответила Лиззи, ободряюще улыбнувшись нашей подруге. Да, можно с уверенностью сказать, что вся наша группа дружбы более чем немного защищала ее. - Теперь ты надираешь задницы, Шэн.
- Да. - Ее щеки вспыхнули. - Я такая.
- Итак, для кого еще выпивка? - Затем Лиззи спросила, указывая на лишнюю банку шипучего апельсина на столе. - Или ты изнываешь от жажды?
Патрик открыл рот, чтобы ответить, когда дверь кафе распахнулась.
- Гибси! - сказала Шэннон с широкой улыбкой на лице, в то время как Лиззи проглотила слово “Тор”, как будто оно было ядом у нее на языке.
- Самое время, - сказал Патрик, постукивая по своим часам. - А что случилось с "Я припаркуюсь и сразу за тобой приеду”?
- Не вини меня, парень, в этом городе чертовски сумасшедшее движение, - заявил Джерард, занимая всю комнату своим невероятным присутствием. - Я кружил в поисках места для парковки с тех пор, как ушел от тебя.
На нем были выцветшие синие джинсы и белая футболка, которая облегала его тело, подчеркивая впечатляющие бицепсы, на которые он потратил большую часть своих подростковых лет.
- Жаль, что ты не исчез с лица земли, - сказала Лиззи, привлекая мое внимание, и я внутренне застонал. Ну вот, опять.
- Даже не начинай со мной, гадюка, - предупредил Джерард, подходя к нашему столику. - У меня был очень напряженный день, и я не в форме для твоих выходок.
- Мудак, ты не представляешь, что такое напряженный день, - возразила она. - Хотя, ты мог бы сделать мой день намного лучше, исчезнув”
- Это правда? - Джерард ответил, широко раскрыв глаза и сочась сарказмом. - Ну, в таком случае, я лучше придвину стул и устроюсь поудобнее.
Лиззи прищурилась, глядя на него. - Падай замертво.
- Ты первая, - парировал Джерард, прежде чем протянуть руку и нежно взъерошить волосы Шэннон. - Выше голову, Малышка Шеннон. - Он ободряюще подмигнул ей. - Все великолепно.
- Привет, Гибс, - ответила Шэннон, явно смущенная вспышкой Лиззи.
Было не очень приятно находиться в том месте, где она сорвалась на нем, но это больше не заставляло меня чувствовать себя неловко.
Просто устала.
Неуверенно переводя взгляд с одной пары на другую, Шэннон перевела взгляд с Лиззи на Джерарда, прежде чем спросить: - С ... тобой все в порядке?
- Со мной всегда все в порядке, - тепло ответил он, а затем одарил меня своей мегаваттной улыбкой, от которой каждая косточка в моем теле превратилась в желе. - Медвежонок-Клэр.
- Привет, Джерард, - ответила я, отчаянно пытаясь казаться беспечной, хотя каждое нервное окончание в моем теле ожило, когда он скользнул на скамейку рядом со мной.
Большая часть прошлой ночи прошла как в тумане, но когда я проснулась в его объятиях этим утром, все было по-другому.
Глубже.
- У тебя все в порядке? - Игнорируя остальных наших друзей, Джерард оперся локтем о стол и наклонился ко мне, уделяя мне все свое внимание. - Как голова?
Иногда было трудно понять, на чьей я стороне с Джерардом, потому что иногда я не была уверена, какую версию Джерарда я получаю.
Когда мы оставались ночью наедине, появлялся ранимый мальчик, которого я обожала всю свою жизнь. Когда мы были с друзьями, доминирующей становилась уверенная в себе, беспринципная версия его. И эта конкретная версия, какой бы приводящей в бешенство порой, была бесспорно сексуальной. Типо серьезно горячей.
- Я чувствую себя великолепно, - ответила я, чувствуя, что таю под жаром его взгляда. С этим ничего нельзя было поделать. Было невозможно не поникнуть, когда парень так пристально смотрел тебе в глаза. - Лучше не бывает.
- Итак, у нас все в порядке? - спросил он, не сводя с меня своих больших серых глаз.
Когда он протянул руку и заправил непослушный локон мне за ухо, клянусь, с моих губ сорвался слышимый вздох, который, я должна была неохотно признать, был не таким смущающим, как стон.
И были моменты, когда я стонала.
Много раз.
- А? - Спросила я, отрываясь от своих мыслей, когда поняла, что он явно ждет, когда я заговорю. - Почему у нас не должно быть все в порядке?
- Ты мне скажи.
- Понятия не имею, - выдохнула я, подавляя дрожь.
- Тогда ладно. - Легкая улыбка тронула его губы. - Это все, что мне нужно было знать.
Сбитая с толку тем, к чему велся разговор, я выпалила первое, что пришло в голову. - У меня есть работа!
- Работа?
- Ага. - Обретя самообладание, я откашлялась и улыбнулась. - Помнишь то интервью, на которое я ходила летом? То, на которое мы с Хью работали спасателем в отеле неполный рабочий день? Что ж, его босс звонила сегодня утром. - Пожав плечами, я сделала еще один прерывистый вдох и выдавила улыбку. - Она наняла меня.
- Она сделала это? - Улыбка, которой щеголял Джерард, выросла до эпических размеров. - Черт возьми, да, моя русалочка!
- Да, - выдохнула я ему в грудь, когда он притянул меня в крепкие медвежьи объятия. Не в силах остановиться, я глубоко вдохнула, наполняя свои чувства его восхитительным фирменным ароматом. Мне было все равно, жутко это или нет. От мальчика вкусно пахло. - Я начинаю во время промежуточных каникул.
- Ты потрясающая, - усмехнулся он, отстраняясь, чтобы посмотреть на меня. - Ты слышишь меня, Медвежонок-Клэр? - Обхватив мои щеки своими большими ладонями, он наклонился ближе и прижался своим лбом к моему, в то время как возбуждение и гордость танцевали в его глазах. - Я так чертовски горжусь тобой.
- О, коп, давай, - выдавила Лиззи с другого конца стола. - Она устроилась на неполный рабочий день, Тор, она не стала партнером в юридической фирме. Немного ясности, пожалуйста.
- Это большое дело, - возразил Джерард, заглатывая ее наживку, и повернулся лицом к остальным нашим друзьям. - На самом деле, это чертовски важное дело.
- Конечно, это так.
- Просто оставь это в покое, - спокойно наставлял Патрик, крутя металлическую крышку на своей банке взад-вперед. - Если вы двое не можете быть вежливыми друг с другом, тогда сделайте всем нам одолжение и игнорируйте друг друга.
- Что? - Лиззи запротестовала, защищаясь. - Он ведет себя так, словно она выиграла в лотерею.
- И это тебя бесит, потому что? - Требовательно спросил Джерард. - В чем твоя проблема, гадюка? Почему ты не можешь порадоваться за нее?
- Джерард, - прорычала я, ткнув его кулаком в ребра. - Не называй ее так.
- Я рада за Клэр, - выпалила Лиззи. - Но ты разыгрываешь полномасштабный спектакль в надежде залезть к ней в трусики. Это чушь собачья, и я раскусила тебя, придурок.
- Ты бредишь.
- А ты бесполезный придурок.
- Вообще-то, у меня есть работа, так что я не совсем бесполезен.
- Ага. - Она фыркнула. - Жалкая должность в пекарне твоей мамочки.
- Где твоя работа, Лиз? - Требовательно спросил Джерард. - Ха? Какого хрена ты делаешь со своей жизнью?
- Вообще-то, мы были няньками, - предложила Шэннон, явно пытаясь разрядить обстановку.
- Няньками? - Джерард выгнул бровь. - Вместе?
- Э-э, да, - объяснила Шэннон, и ее щеки ярко порозовели. - Это небольшое деловое предприятие, над которым мы начали работать летом. - Улыбаясь, она добавила: - Оно действительно начинает набирать обороты.
- У тебя с этим проблемы, Тор? - Быстро спросила Лиззи, свирепо глядя на него.
- С Шеэннон в качестве няни? - Он покачал головой. - Ни одной. Она идеально подходит для этой роли.
- Значит, у тебя проблемы только со мной?
- Это всего лишь ты.
- Ребята, - простонала Шэннон, кладя свою руку на руку Лиззи. - Пожалуйста, не надо.
- Потрудись уточнить.
Он откинулся на спинку сиденья и скрестил свои большие руки на груди. - Я бы не оставил тебя на попечение о моем ежике, не говоря уже о ребенке.
- Потому что?
- Я хорошо разбираюсь в людях.
- Смысл?
- Имеется в виду именно это.
- Итак, ты думаешь, я не способна присмотреть за ребенком?
- Нет.
- Если я правильно помню, моя сестра ужасно много нянчилась с тобой, когда мы были детьми.
- Спасибо за путешествие по полосе воспоминаний.
- И тебе нравилось, когда она нянчилась с тобой.
- А я?
- Боже мой, ребята! - Я огрызнулась, в отчаянии всплеснув руками. - Просто прекратите это, ладно?
- Прекратить это, - огрызнулась Лиззи, встретив мой взгляд еще более сердитым своим. - Прекрати позволять этому мудаку ходить по тебе.
- Он этого не делает, - простонала я, умоляя ее глазами услышать меня.
- Нет, делает!
- Во имя Христа, о чем ты говоришь? -Джерард огрызнулся, проведя рукой по волосам. - Я поздравил нашу подругу с получением ее первой работы. Да, нашу подругу. В прошлый раз, когда я проверял, это не было методом соблазнения. Но ты все равно каким-то образом умудряешься выходить из-под контроля!
- Не пытайся делать вид, что я сумасшедшая, Тор, - выпалила Лиззи в ответ. - Мы все знаем, что ты здесь делаешь. Просто у меня одного хватает смелости сказать это.
- Я не пытаюсь выставить тебя сумасшедшей, Лиззи, - выпучив глаза, выпалил Джерард. - Мне и не нужно, потому что весь гребаный мир видит это ясно как день.
- Гибс! - Огрызнулся Патрик. - Это уже слишком, парень.
- Нет, - горячо возразила Лиззи. - Что было бы слишком далеко, так это сказать ему, что Питер Биггс спас не того ребенка от.…
- Ла, ла, ла! - Шэннон запела безумным голосом, протянула руку и зажала Лиззи рот. - Слова прилипают, Лиз. Пожалуйста, не говори этого.
- Позволь ей, - потребовал Джерард, откинувшись на спинку стула и свирепо глядя на нее. - Давай, гадюка. Закончи то, что ты собиралась сказать. Сними груз с души.
- Не надо, - хором взмолились остальные из нас, а затем одновременно затаили дыхание, ожидая, что сейчас начнется настоящий ад.
- Мне не нужно это говорить, - наконец ответила Лиззи, не сводя глаз с Джерарда. - Судя по выражению твоего лица, ты уже знаешь, что это правда.
Шэннон застонала, Патрик уронил голову на руки, в то время как моя челюсть, черт возьми, чуть не упала на пол.
- Ты не сказала это только что, Лиззи Янг, - шепчу я. - Скажи мне, что ты просто не сказала это! - Когда она не сделала ни малейшего движения, чтобы ответить, я повернулась к мальчику, сидящему рядом со мной. - Джерард. - Мальчик, который поднимался на ноги. - Нет, Джерард, не надо ... просто подожди минутку, ладно?
Он не стал ждать.
Он также не ответил.
Вместо этого он тихо встал и вышел.
Он даже не захлопнул за собой дверь кафе.
- Это было плохо, - простонала Шэннон, все еще прикрывая голову руками. - Это было так плохо.
- Да, - спокойно согласился Патрик. - Полное дерьмовое шоу.
- Тебе нужно извиниться, - огрызнулась я, сердито глядя через стол на Лиззи. - Тебе нужно пойти и извиниться перед этим мальчиком.
- Когда ад замерзнет.
- Я серьезно, Лиз, - настаивала я, чувствуя ярость. - Прямо сию секунду.
- Вот что я тебе скажу, Клэр, - горячо парировала она, - я извинюсь перед ним за смерть его сестры, когда он извинится передо мной за мою!
- Боже мой. - Мне хотелось закричать. - Кива не имеет ничего общего с тем, как ты только что с ним разговаривала.
- Кива имеет все отношение ко всему, - выдавила Лиззи, слезы наполнили ее глаза. - Все.
- Вы с Гибси оба потеряли своих сестер, - попыталась урезонить ее Шэннон. - Ты знаешь, как это больно, Лиз. Это калечит тебя каждый день. То же самое чувствует и Гибси.
- Возможно, - признала она, но ее тон все еще был полон яда, когда она выплюнула: - Разница в том, что я не имела никакого отношения к смерти его сестры, а он имел полное отношение к моей!
- Как? - Настаивала Шэннон. - Он был всего лишь маленьким мальчиком, когда умерла Кива, Лиз. Маленький ребенок, как и все мы.
- Спроси его брата.
- Сводного брата, - спокойно вставила Фели.
- Прекрасно, - кипела Лиззи, скрипя зубами. - Спроси его сводного брата.
- Марка?
- И раз уж вы об этом заговорили, спросите, почему этот монстр вообще связался с моей сестрой! - Раздув ноздри, она выплюнула: - Спроси, чья это была вина.
- Нет. Я не могу. - Покачав головой, я смиренно вскинула руки и соскользнула со своего места. - Честно говоря, я больше не могу этим заниматься с тобой. Я знаю, что ты хороший человек, Лиз, или, по крайней мере, я знаю, что где-то там есть хороший человек, но я устала быть на передовой, защищая твои действия, когда я с ними не согласна.
- Я никогда не просила тебя делать это для меня.
- Тебе не нужно было этого делать, потому что так поступают друзья, но это становится старым, а я взрослею.
- Клэр, подожди, - крикнула Шэннон мне вслед. - Не уходи. Давай просто сядем и все обсудим.
- Нет, ты можешь поговорить с ней. Мне сейчас не нужно быть рядом с ней, Шэн, - бросила я через плечо, направляясь прямиком к выходу. Потому что, если я не уберусь подальше от нашей подруги, я взорвусь. - Я позвоню тебе позже, хорошо?