Глава 2
Возможно, Кип специально встал в субботу пораньше, чтобы уделить больше внимания своему внешнему виду.
С униформой он ничего не мог поделать, но хотя бы убедился, что его самые приличные джинсы чистые, и решил надеть стильные новые кроссовки, которые купил пару недель назад. Они были ему совсем не по карману, но он не смог устоять.
Он даже потрудился немного уложить волосы, пусть и знал, что придётся натянуть дурацкую бейсболку. Он почистил зубы нитью. Положил в карман мятные конфеты, чтобы замаскировать запах кофе.
Кип зашел в бар за десять минут до открытия после довольно спокойной поездки и ничуть не удивился, что оказался первым. Он принялся за приготовления, особенно тщательно проверив наличие всех ингредиентов для смузи Скотта «Голубая луна над Бруклином».
Через двадцать минут после открытия Кип по прежнему оставался один. Это тоже особо не удивляло, учитывая, что его напарником был Джефф, но тем не менее раздражало.
В шесть тридцать зазвонил телефон — Джефф сообщил, что «заболел». Кипу даже не хватило сил разозлиться, а еще это означало, что он будет в баре один, когда Скотт…
Ты слишком взволнован из-за возможной двухминутной встречи с человеком, который совершенно тобой не интересуется, Кип.
Субботы всегда были гораздо спокойнее, чем будни. Утро тянулось медленно, лишь редкие клиенты разбавляли скуку. Кип достал телефон и, конечно же, принялся читать старые статьи о Скотте Хантере.
Статей нашлось немало. В основном в них повторялась одна и та же информация: Скотт родился и вырос в Рочестере, и всегда был лучшим игроком в любой команде, за которую играл, ещё с юности. Статьи часто подчёркивали его щедрую поддержку благотворительных организаций, особенно тех, что помогают больным детям, и описывали его как выдающийся пример для подражания как на льду, так и за его пределами.
Ещё одна вещь, которая непременно упоминалась в статьях, — Скотт Хантер был одним из самых завидных холостяков Нью-Йорка. Ему никогда не приписывали продолжительных связей с какой-либо женщиной (интересно), и он обычно уклонялся от вопросов о личной жизни (ещё интереснее).
Когда Кип сохранял в телефоне фотографии из статьи о Скотте в GQ, дверь бара открылась. Он поспешно сунул телефон в карман, а в помещение вошёл Скотт Хантер.
Было бы глупо сказать, что Скотт засиял, увидев Кипа, но… именно так это и выглядело.
— Кип! — на его влажном от пота лице появилась восторженная улыбка. — Я боялся, что ты сегодня не работаешь.
— Правда? — спросил Кип, слишком ошеломлённый, чтобы сказать что-то умнее.
— Я имею в виду… — неужели Скотт Хантер смутился? — Мне нравится, когда в моей рутине всё остаётся неизменным, а ты готовил те два смузи, так что…
— Должно быть, дело в том, как я их делаю, — сказал Кип, храбро пытаясь изобразить флиртующую улыбку.
— Должно быть, — ответил Скотт.
Кип собрал ингредиенты и начал закидывать их в блендер.
— Я смотрел игру на днях, — сказал он. — Тот последний гол был просто невероятный.
— Спасибо, — голос Скотта голос звучал так, будто тот искренне это ценил. — Я сам был доволен тем голом.
Он улыбнулся, отчего у Кипа пересохло во рту. Пришлось поскорее включить блендер, чтобы не ляпнуть что-нибудь глупое вроде: «Каков на вкус твой пресс?»
— Ты один сегодня? — спросил Скотт, когда Кип протянул ему его уже традиционный смузи.
— Ага, э-э, должен был работать с напарником, но тот позвонил и сказал, что «заболел». Не думаю, что он правда болен. От него вообще-то все равно толку не было, — Кип едва не прикусил язык, произнося это.
Как будто Скотту Хантеру есть чертово дело до твоих коллег.
— Жаль это слышать, — У меня тоже были такие товарищи по команде. —
Кип засмеялся. Неужели Скотт Хантер серьёзно сравнивал их работы? — Э-э, не против, если я выпью это здесь? — спросил Скотт, словно рядом не стояли столы и стулья. — Просто… надо ответить на пару писем.
Он достал телефон из кармана и помахал им в воздухе.
— Конечно, да, — Кип не верил своей удаче.
Скотт сел за один из маленьких столиков спиной к двери (и лицом к Кипу). Кип изо всех сил старался не пялиться, пока тот листал письма на телефоне, время от времени отпивая от своего синего смузи. Казалось, он пил его слишком медленно.
Спустя пятнадцать минут Кип покинул своё место за стойкой и принялся протирать столы, которые совершенно не нуждались в уборке. Добравшись до стола, за которым сидел Скотт, он решился нарушить тишину.
— Ты уверен, что это не повлияет на твою игру? Если я вот так нарушу рутину?
— Что? О, нет. Мне не обязательно делать всё одинаково. Я не такой уж одержимый.
— Ага, конечно, — сказал Кип с лёгкой улыбкой.
Скотт же улыбнулся широко и даже засмеялся.
— Наверное, я и правда кажусь странным, да? Будто этот смузи — какое-то волшебное зелье.
Кип пожал плечами.
— Я читал про спортсменов. Вы все немного чокнутые, разве нет? Надеваете форму в определённом порядке, не меняете носки, не бреетесь…
Скотт шутливо ткнул в него пальцем.
— Эй, только в плей-офф, и это старая добрая традиция!
— Совершенно обычное дело, значит, — ответил Кип. Он не мог поверить, что собирался это сделать, но следовало немного прощупать почву. — Не то чтобы мне это не нравилось, — он старался говорить как можно небрежнее. — Вы, парни, всегда выглядите такими брутальными, когда поднимаете кубок. Как толпа горячих лесорубов.
Ну вот, теперь это было сказано.
Скотт посмотрел на Кипа, тот мог поклясться, что на его губах мелькнула тень улыбки.
Но затем он резко встал, и улыбка исчезла.
— Ладно, мне пора идти.
Кипу захотелось провалиться сквозь землю. Он только что флиртовал со Скоттом, черт возьми, Хантером, а теперь Скотт уйдёт навсегда, потому что... какого чёрта, Грейди?
— Ещё раз спасибо, Кип, — добавил Скотт, проявляя больше доброты, чем Кип заслуживал.
Но у двери он остановился и обернулся.
— Не хочешь сходить на сегодняшнюю игру?
— Что?
— У меня есть два лишних билета. Могу отдать их тебе, может ты возьмешь за компанию… кого-нибудь… если хочешь.
— Ты серьёзно?
— А почему бы и нет?
Кип ошарашенно смотрел на невероятно привлекательную знаменитость, заполнявшую дверной проём бара, и предлагавшую ему подарок без всякой причины.
— Если ты не шутишь, я бы с радостью пошёл!
— Я не шучу, и мне приятно это слышать. Просто назови своё имя на кассе.
— Хорошо. Тогда увидимся вечером, — ляпнул Кип, как идиот.
Скотт лишь улыбнулся и ушёл.
* * *
Кипу не следовало удивляться, что персональные места Скотта Хантера оказались потрясающими. Шестой ряд, на синей линии, напротив скамейки хозяев льда. Просто нереально.
— Чёрт, — сказала Елена. — Я знаю, что у Equinox своя ложа здесь, но эти места куда лучше.
— Не могу поверить, что мы здесь. Не могу поверить, что мы пришли по билетам Скотта Хантера!
— Странное свидание, конечно. Ты здесь с девушкой, а он занят игрой.
— Это не свидание.
— Конечно, он раздаёт билеты каждому продавцу смузи.
Кип старался не слишком задумываться о том, почему Скотт подарил ему билеты.
— Он просто благодарит меня, потому что думает, что я каким-то образом причастен к череде его удач. Как я сказал, он чокнутый.
— Может, он без ума от тебя.
— Не глупи.
— Кип, — Елена поставила пиво в подстаканник. — Ты ведь знаешь, как выглядишь, правда?
— В смысле, что ты…
— Ты горячий, Грейди. Очень горячий.
— Я… обычный.
— Нет, послушай меня. Ты невероятно красивый. Думаешь, я рада, что ты гей? Нет, не рада.
Кип закатил глаза.
— Ага, конечно. И к тому же… — он понизил голос до шёпота, наклоняясь ближе, — мы не знаем, играет ли Хантер… за мою команду.
— Не знаем?
— Нет! То есть… существуют намёки, что, может быть…
— Например, то, что мы сидим на его личных местах, потому что он лично вручил тебе свои личные билеты, когда приходил к тебе на работу в третий раз за неделю?
Кип почувствовал, что покраснел.
— Он просто суеверный, — пробормотал он, — только и всего.
Игроки вышли на лёд для разминки. Кип наблюдал, как те катаются, растягиваются на льду, по очереди делают лёгкие броски в сторону вратарей. Он пытался, но не смог не уделять слишком много внимания номеру 21, Скотту Хантеру. Тот делал глубокие выпады, растягивая подколенные сухожилия, демонстрируя свою гибкость. Кип представил, как эта поза выглядела бы без объемных хоккейных шорт.
Возбужденный мозг увёл его в приятное воображаемое путешествие на несколько минут, он оказался так увлечён, что едва заметил, как Хантер прокатился мимо стекла перед ними — в своей яркой красно-бело-синей форме, словно сошёл с рекламного постера — и приветственно кивнул ему.
Нет. Не мне. Наверное, кому-то за мной.
Кип обернулся. Позади него никого не было. И спереди тоже.
Хм.
Разминка закончилась, на лёд выехали «замбони», чтобы выровнять поверхность, и началось яркое предматчевое шоу. Свет погас, на лёд проецировались видео с игрой «Адмиралов», гремела рок-музыка. Клубился искусственный дым, гремели фейерверки, а когда игроки ворвались на арену, зал взорвался эмоциями.
Кипа поразили две вещи. Во-первых, Скотт Хантер был самой настоящей звездой. Огромной. Грандиозной суперзвездой спорта, и этот город его боготворил. Казалось, половина зрителей пришли в джерси с его фамилией. Когда объявили, что Скотт выходит в стартовом составе как центральный нападающий, толпа зашумела так, что закладывало уши. Он не просто парень, который любит черничные смузи и добр к продавцам, их готовящим. Этот парень был лицом Нью-Йорка.
И Кип присутствовал здесь как его гость.
Святое дерьмо.
Второе, что его поразило, — то, каким уважением Скотт пользовался у своих товарищей по команде. Кип видел, как молодые игроки буквально светились, когда тот хлопал их по плечам и хвалил за хорошую игру. Даже судьи, казалось, симпатизировали ему, слегка похлопывая его по локтю после объяснения решения по штрафу.
Игра была невероятной. Скотт был невероятным. Он не только забил по голу в каждом периоде и отдал результативную передачу, но и заставил трибуны взреветь, когда мощным ударом бедра уложил крайнего нападающего Тампы у центральной линии. Больше всего впечатлило, как Скотт предотвратил драку ещё до её начала, крепко удерживая своего товарища за руку и говоря что-то, что Кипу очень хотелось услышать.
Наблюдать за Скоттом, проявляющим столько мастерства и пользующегося таким авторитетом на протяжении всей игры, оказалось чертовски сексуально. Он был великолепен.
— Это было так круто, блядь! — слишком громко сказал Кип, пока они пробирались к метро после матча. — Хочу на ещё одну игру! Хочу на все!
— Придётся подождать, суперфанат, — ответила Елена. — «Адмиралы» уезжают на две недели.
Кип не должен был чувствовать такое опустошение от этой новости. Но ему вдруг показалась невыносимой одна мысль о том, чтобы отработать столько смен, не увидев Скотта.
Лёжа в постели той ночью, Кип невольно задался вопросом, не огорчён ли Скотт тем, что приходится уезжать от своей привычной рутины.
Он понимал, что это глупо. Скотт — профессиональный хоккеист, и точно не будет скучать на выезде по своим дурацким смузи. Кип вздохнул и смирился с тем, что ближайшие две недели на работе пройдут без Скотта Хантера.