ГЕНЕРАЛ АЛАН РЕННЕР
Иви отшатнулась от меня, как будто я ее ударил.
— Не стоит, — качнула она головой, пряча глаза. — Мне все равно нужно вымыться после целого дня в городе.
Она попыталась пройти мимо меня, но я перегородил дорогу.
— Генерал Реннер, я спешу, — ледяным тоном сказала она. — Вы не могли бы отойти?
Да что с ней такое? Раньше, стоило мне до нее дотронуться, чуть ли не лужей растекалась.
Но раньше мне совсем не хотелось ее трогать. Наоборот — я делал все, чтобы держаться от жены подальше.
Что сейчас изменилось? Дело в том, что мы развелись, и эта женщина, которая обычно заглядывала мне в рот, больше не моя?
Нет. Чем-чем, а ревностью я никогда не страдал.
Что-то изменилось в самой Ивари — и к этому чему-то меня тянуло так сильно, что сдерживаться не было никаких сил.
— Зачем ты одна ходила в город?
Она предсказуемо вздернула бровь. “А я что, должна перед тобой отчитываться?” — говорил весь ее вид.
Иви была красивой. Даже в уродливом платье и платке, обмотанном вокруг головы. Но дело ведь не в этом?
— Мне нужно было зайти к Абу. А еще у нас закончился сыр.
Она показала мне корзинку, которую держала в руках.
— В следующий раз попроси меня, если соберешься что-то покупать.
— Отлично, Юджин обрадуется, что ему не нужно больше таскать тяжести. В следующий раз — пойдем с вами за картошкой. Может, и полы помоете, раз такое дело?
От возмущения я даже не нашелся с ответом.
Похлопав меня по плечу, Иви поднялась на крыльцо.
Это вообще нормально?!
Да что с ней не так?
Прошло уже больше десяти дней с тех пор, как я пришел в себя в кровати Иви. Единственное, что я успел за это время — знатно охренеть от того, что здесь творится. И, воспользовавшись телефоном мэра, связаться с Альбертом.
Тот на сообщение о том, что я жив, отреагировал на удивление сдержанно: “У меня не было в этом ни малейших сомнений, таких, как ты, нелегко убить, хотя часто хочется. Кто-то при дворе пустил слух, что ты погиб на дуэли”.
“Я могу рассчитывать, что ты разузнаешь имя того, кто так осведомлен о моем состоянии?”
“Я могу рассчитывать на премию? — Альберт, судя по тону, зевнул, но тут же в его голос прорвались нотки беспокойства: — Где ты? Куда я должен отправить проверенного врача?”
“С чего ты взял, что мне нужен врач?”
“С того, что мы не в городки играем, — рявкнул Альберт. — Если они заявляют, что ты сдох, то у них есть причины считать, что ты склеил крылья”.
Я окинул взглядом кабинет мэра, из которого выгнал, собственно, мэра. Чтобы поговорить спокойно.
Вот за что ценю Альберта — так это за светлую голову. Всегда зрит в суть.
“Врач не нужен, — помедлив, ответил я. — Меня уже подлатали”.
“О. И кто оказался настолько милосердным и неболтливым?”
Я хмыкнул.
“Ивари”.
“И… Кто? Твоя бывшая?!”
“Она самая. И, Альберт. Премии не будет. Это она лазила в выгребную яму”.
“Но…”
Я положил трубку, оставив Альберта переваривать эту информацию.
По пути обратно в приют мне в спину кто-то попытался швырнуть помидор — это было обычным способом общения горожан с неблагими и со мной в том числе, поскольку я продолжал притворяться одним из них.
Какие-то плюсы в этом были. Например, когда я пойду к кровельщику, будет забавно наблюдать за тем, как он сначала выскажет мне все, что обо мне думает, а затем — едва не сдохнет от страха и будет готов починить хоть десяток крыш, лишь бы я оставил его в покое. Все-таки, даже пряча дракона, я оставался сильным. Ну как минимум достаточно сильным, чтобы напугать кровельщика.
— Иви, — позвал я, посмотрев ей вслед.
Она замерла, дотронувшись до дверной ручки.
Что-то было не так.
Например — почему, только оказавшись в этом доме, я перестал чувствовать зов истинности? Почему до этого меня тянуло именно сюда?
Может ли это быть совпадением? Нет.
— Скажи мне…
Я не успел договорить, потому что дверь открылась — и наружу вылетела виверна, едва не сбив Иви с ног.
Дерек — кажется, так звали это существо, когда оно находилось в человеческом облике. Внешне виверны мало отличались от драконов, разве что лап у них было две, задние, а передние — сливались с крыльями, как у летучих мышей.
Виверна что-то заклекотала, бросаясь на Иви. Я выступил вперед, но она только засмеялась.
— Дерек! Да-да, я помню, что я опоздала! Ну прости! Сейчас начнем заниматься, сегодня будем читать. Ты же поможешь мне?
Новый клекот, а потом виверна, кажется, попыталась лизнуть Иви в лицо.
Ну это уже ни в какие ворота не лезет.
— Прекрати.
Я выступил вперед, загораживая собой Иви. Виверна отпрянула, открыв рот, так что ее длинные клыки сверкнули, и нырнула в холл.
Там уже стояла темноволосая девочка — та, которая на меня напала, Мелисса.
Избалованная и вздорная особа, которую я с удовольствием воспитал бы розгами.
Обернувшись, я уже собирался отчитать Иви, но не успел и слова сказать. Она захлопнула дверь и выпалила:
— Ты! Ты что себе позволяешь?! Кто дал тебе право…
— Это гадина едва тебе голову не откусила! О чем ты думаешь?
Плотоядны ли виверны? Да. Бывают ли виверны людоедами или просто убийцами? Тоже да. Видел ли я такое своими глазами? Да. Но ту виверну убили раньше, чем я успел столкнуться с ней лицом к лицу
Глаза Ивари прищурились.
— Кто, — повторила она, — дал тебе право отчитывать моих детей и делать им замечания?
— Я дракон. И я имею право…
— Ты не имеешь здесь никаких прав! — отчеканила она. — Мы оба знаем, что я хозяйка этого приюта и я — управляющая по бумагам. Это… — Иви осеклась и отвела подозрительно блеснувшие глаза. — Ты не посмеешь оскорблять этих детей, я этого не позволю, пока от меня хоть что-то здесь зависит.
Повисла тишина. Я, возможно, впервые в жизни не знал, что сказать. До этого момента Ивари плакала исключительно из-за того, что набрала килограмм, или рассмотрела у себя морщинку, или не была одета лучше всех на приеме.
Сейчас же…
— Если мы закончили разговор, генерал Реннер, то я пойду, — снова спокойным тоном и не глядя на меня, сказала Иви.
— Ответь мне на вопрос.
Она все-таки вскинула взгляд. Глаза блестели от слез — и захотелось сделать что угодно, лишь бы она перестала плакать.
— Ответить? Может, тогда и ты мне ответишь?
— Спрашивай.
Кажется, это был первый раз, когда Иви захотела что-то обо мне узнать — после развода, я имею в виду.
— Почему ты здесь?
— Потому что…
— Только правду. Про потерю памяти я уже слышала.
Я задумался. А в самом деле — почему?
— Может, ты мне нравишься и я жалею о разводе? Может, я хочу вернуть все, как было.
Иви недоверчиво подняла брови и фыркнула.
— Жалеешь? Вернуть? Как ты себе это представляешь? У меня шестеро детей — и это не считая Юджина.
Я сжал зубы так, что они едва не скрипнули.
— Почему ты так с ними носишься?
— Ношусь? — Она недобро прищурилась.
— Носишься. Теперь твоя очередь отвечать. Какое тебе до них дело? Зачем ты тратишь свое время на их обучение, на… — Я махнул рукой, не зная, как описать все то, чем вздумала заняться Иви.
Ее взгляд потемнел.
— А ты думаешь, это все ерунда, верно? Что из этих детей все равно не будет толка, ведь они — неблагие?
Я не ответил и понадеялся, что ответ очевиден. Я достаточно увидел в своей жизни, чтобы в этом не сомневаться.
Иви кивнула.
— Отлично. И при этом я тебе нравлюсь и ты хотел бы все вернуть?
— Ну, в последнем я еще не уверен, — хмыкнул я. — Но возможно...
— Тогда тебе следует знать, что я одна из них! — рявкнула Иви.
Подняв ладонь, она за секунду сотворила на ней сферу, похожую на мыльный пузырь, а затем, замахнувшись, бросила ее мне в грудь.
От неожиданности я отступил на шаг, едва не свалившись с крыльца. Удар был не болезненным для меня, но кого-то другого легко мог бы сбить с ног.
— Я тоже неблагая, генерал Реннер. Рада, что мы с вами прояснили этот вопрос.
ИВАРИ ХАНТ (РАНЕЕ ИВАРИ РЕННЕР)
Выпалив это, я юркнула в дом и от души хлопнула дверью. Руки колотились.
Не знаю, какой реакции я ожидала на свои слова. Что генерал Реннер убедит меня в том, что это не имеет значения? Что обрадуется? Что… Что?! Чего я ждала?
“Может, ты мне нравишься и я жалею о разводе? Может, я хочу вернуть все, как было”.
Слышать это было… Как глупо. Я же не влюбилась в генерала Реннера? Да и во что тут влюбляться? Да, он помог приюту с деньгами, благодаря чему мы с детьми можем есть досыта и не думать о завтрашнем дне с тревогой, угрожал мистеру Финчу, пока тот не согласился изготовить кровати, но…
“Может, ты мне нравишься и я жалею о разводе? Может, я хочу вернуть все, как было”.
Я поднесла руку к глазам.
Может, дело в метке?
Так глупо.
Немного (сильно) хотелось поверить, что идиотские чувства, которые несмотря на тяжелый характер генерала Реннера, начали подниматься внутри, взаимны.
Что можно обрадоваться и “вернуть все, как было”.
Вот только — что мне возвращать?
Жизнь Ивари?
А как же дети, которых генерал Реннер терпеть не может?
Как я вообще могу о таком думать?!
Внизу прозвучал клекот, и мне в ногу ткнулось что-то твердое. Опустив взгляд, я увидела непривычно тихого Дерека, за его спиной стояла Мелисса и сверлила меня привычно тяжелым взглядом.
После того случая с генералом Реннером она не сказала мне и пары слов, а на него вовсе смотрела с исключительной ненавистью.
В чем-то я ее понимала. Мелисса была самой старшей из детей и лучше всех осознавала обстановку. Она не доверяла чужакам, хотела защитить остальных и ясно видела неприязнь генерала Реннера к неблагим. Даже я это видела!
Пару дней назад я зашла в комнату генерала Реннера, чтобы забрать один из матрасов, разворошила там все и под тем матрасом, где спал генерал Реннер, нашла куколку, сплетенную из трав. Талисман, отгоняющий злых духов. Один из тех, которыми Мелисса пыталась прогнать из дома меня.
Повертев куколку в руках, я…
Вернула ее на место.
А вдруг?
Она пока не сработала, но я (и, подозреваю, Мелисса) не теряли надежду.
“А ты думаешь, это все ерунда, верно? Что из этих детей все равно не будет толка, ведь они — неблагие?”
Я надеялась, что он меня переубедит, когда об этом спросила.
Но его молчание было слишком громким, чтобы я позволила себе и дальше обманываться.
Вывод из этого напрашивался только один.
Что в одной жизни, что в другой — в мужиках я совершенно не разбираюсь.
— Ты все еще с крыльями? — присела я и погладила Дерека по голове.
Она была продолговатой, как у ящерицы, с твердой серо-зеленоватой кожей.
— А поможешь мне с люстры пыль вытереть? — Я кивнула на потолок, где в самом деле висела старая запыленная люстра. — Наденем тебе на лапы гольфы, это будут наши тряпки, м?
Дерек клекотнул, посмотрев на дверь.
Я не понимала, конечно, его клекота дословно, но смысл уловить было несложно, если знать Дерека.
— Алан подумал, что ты хочешь меня обидеть.
Расстроенный и недоуменный клекот, Дерек попятился, опустив крылья. Мне захотелось выйти из дома и своими руками придушить генерала Реннера.
Каждый раз, когда я выходила в город, я слышала шепотки за спиной и злобное: “Да у нее там одни монстры! И сама она такая же! Держись подальше!”
Сколько таких слов в свои без малого пять лет слышал Дерек?
— Ну так как, поможешь? Мне без крыльев до потолка не добраться, без тебя и без Софи никак!
Заинтересованный клекот.
Я улыбнулась.
Не то чтобы мне мешала пыль на люстре. Но я хотела, чтобы и Дерек, и Софи взглянули на свои особенности по-другому: что крылья могут быть даром, а не проклятием. Что они могут, вот уж новость, делать их даже лучше простых людей.
Например, стереть пыль с люстры в то время, когда никто другой не может.
Услышав наши голоса, из комнаты высыпали остальные дети — я постаралась найти работу для каждого. Берт протирал дверные ручки, Бетти отправилась в сад (ей-богу, скоро наш дом будет похож на оранжерею), Софи и Дерек, летая под потолком, сражались с пылью, а Лили я увела к камину в детской. Он давно не использовался, и я планировала со временем найти трубочиста, а пока… пока я могу показать Лили безопасное место, где можно играть с огнем.
А потом, когда наступит зима, ее дар станет по-настоящему бесценным: только пару дней назад я сообразила, что ее огню даже не нужны дрова, чтобы гореть и греть.
Это ж какая экономия!
Мелисса в это время с независимым видом сидела на своем матрасе, явно демонстрируя презрение ко всему происходящему.
— Мелисса ты не могла бы помочь мне с песком на полу в холле? — спросила я. — Его бы сдуть — прямо в дверь?
Она сделала вид, что меня не слышит.
Ладно. Почему-то я уверена, что ей немного… скучно и обидно не участвовать в общем веселье.
И я, заметьте, никак на нее не давила!
Настроение немного поднялось — тем более мы с Лили даже умудрились не устроить пожар.
А генерал Реннер...
Может, ушел?..
Я посмотрела на запястье — чистое, только кончиками пальцев я могла очертить контур метки.
Покончив с уборкой, мы немного повторили алфавит (сложнее всего было Юджину и, стыдно признаться, мне самой), а затем я зашла на кухню — помочь няне Урсуле с ужином.
— Как пахнет!
— Конечно, пахнет! — довольно сказала она, не отрываясь от плиты. — Это же рыбный суп! По моему фирменному рецепту! Тут, ласточка, вся хитрость в том, чтобы рыба была с головами, так наваристее!
— А откуда у нас рыба? — нахмурилась я. — Я не покупала… Ты ходила в город? Или Юджин?
— Откуда ж? Генерал Реннер принес, утром еще! Я ее просолила немного — а теперь в суп!
Я нахмурилась. Генерал Реннер? Принес рыбу? Когда успел?
Хотя… Я весь день была у Аба: мы сверяли расходы и писали для мэрии письмо, чтобы Абу возместили стоимость лечения неблагих детей из кармана города. Аб говорил, что обычно делается это с громким скрипом, но сейчас…
“Сейчас-то возместят, — посмеивался Аб. — Мэр дракона этого как огня боится — и это он еще не знает, что имеет дело с драконом! Вот уж он мне все возместит! Да ты пиши, все пиши! Нечего тебе из своего кармана мне платить, когда это город должен делать”.
Няня Урсула пристально посмотрела на меня, и я отвернулась к окну.
— Хм… надо же.
— Хороший он, ласточка! Ты бы присмотрелась! Я-то грешным делом тоже зло на него за ваш развод затаила, а он — старается, вон как! А сейчас — к кровельщику, говорит, пошел! Ну разве ж не мужчина, ласточка!
— Он ненавидит, неблагих, няня Урсула, — тихо сказала я. — О чем тут еще говорить?
Разве ты забыла, кто я? Разве думаешь, что я могу бросить этих детей и, задрав юбку, укатить в столицу — блистать на балах и быть драконьей женой? Нет, не смогу.
А генерал Реннер…. он, чтоб его, генерал. Не будет же он прозябать в глуши среди детей? Дракон, герой и правая рука короля? Да и какой мужчина бы пошел на такую сделку ради женщины? Генерал Реннер точно не пойдет. К тому же, это не обычные дети. А я — уже не Ивари.
— Конечно, ненавидит! — фыркнула няня Урсула, помешивая суп. — Как же ж иначе? После того, что случилось… Еще бы не ненавидеть! Я и сама…
Я вздрогнула и обернулась.
— Про что ты говоришь? Няня Урсула? Что случилось?