8 января
После обеда мы разошлись по комнатам примерять платья и готовиться к приёму. Как принимающая сторона, принцесса должна была присутствовать в зале до прихода гостей. Поэтому времени у нас было немного.
В комнате меня ждала Бэла с неизвестной мне рыжеволосой девушкой.
— Это Сая, — представила Бэла девушку. — Она поможет с платьем, если надо будет где-то подшить или ушить.
Но помощь мне не понадобилась. Платье из голубой тафты идеально село и радостная Сая отправилась по своим делам.
Причёска заняла гораздо больше времени, чем одевание. Соорудив на моей голове шедевр, Бэла закрепила всё шпильками с жемчугом.
— Это единственное украшение, которое можно надеть девушкам из свиты принцессы, — грустно вздохнула Бэла. — Ну ещё жемчужные серьги, они в шкатулке.
Скромно и со вкусом, сделала я вывод разглядывая себя в зеркале. Ничего лишнего, ничего отвлекающего.
Когда я вернулась в общую комнату, она была пуста. Видимо, я первая закончила со сборами. Аккуратно присев на край стула, чтобы раньше времени не помять подол, я взяла книгу, лежащую на столике и принялась упражняться в чтении.
Через некоторое время в комнату вошла Рисма в точно таком же платье, как у меня, и с похожей прической.
Видя мой изумлённый взгляд, девушка развеселилась.
— Мы свита принцессы и не должны привлекать лишнего внимания. Следуем тенью за её высочеством и предугадываем любое её желание.
— Вы уже готовы? — в комнату вошла Гвер, а следом и Брита.
Мы были похожи как сёстры близняшки. Это немного раздражало и сбивало. Но, если здесь такие порядки, то и не мне возмущаться.
Последняя появилась Ниола. В сказочном синем платье с золотым шитьём. Широкая юбка, рукава — фонарики, приоткрытая линия плеч. Она была похожа на хрупкую статуэтку, к которой даже прикоснуться страшно.
— Ого, — вырвалось у меня.
Главным украшением этого вечера будет точно принцесса.
Ниола скромно улыбнулась, а в дверях уже стояла мадам Морир. Она была одета в своё обычное платье. Видимо, мадам на вечер не идёт.
— Ваше высочество, пора. Вас уже ждут в тронном зале, — объявила мадам, а у самой глядя на принцессу мелькнула гордость в глазах.
Снова коридоры, потрясающие своим великолепием. Надо будет как ни будь упросить Ниолу провести экскурсию. Так хочется поближе рассмотреть картины и вазы, да вообще всё. Мы шли не торопясь, но глазеть по сторонам я не решалась. Упасть или споткнуться в такой момент будет крайне унизительно.
Тронный зал был ещё пуст и проведя короткий инструктаж, распорядитель провёл нас на положенное место, а Ниола заняла своё, возле трона короля.
Весь приём нам следовало стоять позади трона рядом с фрейлинами королевы и молча ожидать любой просьбы со стороны королевской семьи.
Засмотревшись на гобелен, я немного отошла от девушек и оказалась рядом с фрейлинами королевы. Почётные дамы так же были в голубом, но цвет был глубже, а фасоны платьев закрыты. Если мы с девочками были как сёстры, то фрейлины напоминали наших старших родственниц.
— Вы слышали? — еле слышно прошептала одна из фрейлин королевы. — Сегодня явится это несносный барон Зентар нор Блуа.
— Где-то шлялся последнее время, поди все дома терпимости в городе обошёл, — хмыкнула другая.
— И всё ему прощается, как бастарду старого короля, — возмущалась третья. — Если признали тебя родственником короля, так сиди тихо, а он постоянно что-то вытворяет.
— Дамы! — вмешалась четвёртая и самая старшая из всех. — Где ваши манеры? Не забывайте барон — брат короля, пусть и незаконно рожденный. А обсуждать правящую семью, чревато последствиями.
Фрейлины тут же замолчали, а в зал начали прибывать гости.
Из-за трона было плохо видно и почти ничего не слышно.
Гости подходили к королю выразить своё почтение, а мы молча стояли в ожидании, когда нас позовут.
Люди шли и шли нескончаемым потоком. От долгого стояния у меня затекли ноги, а спина и шея начали болеть.
— Потерпите, — шепнула старшая фрейлина королевы. — Скоро гостей пригласят к столу.
Так оно и случилось, но не скоро, а через час. И когда мне казалось, что я рухну в обморок, в зале началась какое-то шевеление.
— Мы идём сразу после почетных гостей. Приготовитесь и встаньте по парам.
Я опять оказалась в конце вместе с Рисмой. Но это было и хорошо. Куда идти и когда идти я в любом случае понятия не имела.
А так, вместе со всеми, я благополучно дошла до стола и заняла полагающееся мне место.
В большом зале было накрыто три стола. Один маленький — королевский и два длинных для простых гостей и приближенных ко двору.
Наше место находилось в отдалении от королевского стола, и кто там сидел, различить было невозможно.
Особо не глазея по сторонам, я старалась смотреть лишь в свою тарелку и молча ковыряла содержимое. Аппетита не было совсем. О чем-то говорить не хотелось тоже.
Где-то шумели голоса, кто-то смеялся, а я чувствовала себя здесь чужой, инородной что ли. Посмотрев на сидевшую рядом Рисму, я заметила на её лице отражение своих чувств. Даже эта, привыкшая с ранних лет к таким приёмам девушка, ощущала себя некомфортно.
Пытка торжественным ужином длилась два часа. На столах один за другим сменялись изысканные блюда, но ни одно я так и не смогла попробовать. Впрочем, как и девушка, сидевшая напротив меня, одна из фрейлин королевы. Мы изредка обменивались печальными взглядами и продолжали вести себя положено этикету: молчали, терпели, вежливо улыбались.
Когда, наконец, ужин был закончен и король с послами переместился в кабинет, мы могли быть свободны.
— Идёмте, — прошептала Гвер. — Надо найти Ниолу и можно уходить.
Некоторые гости, собравшись в группы, продолжали что-то обсуждать. Другие собирались отправиться по домам. Так что, в поисках принцессы нам пришлось пробираться сквозь весёлую толпу довольных людей.
Кто-то схватил меня за руку, когда я пыталась обойти очередного пышного господина, и потянул в сторону ниши со статуей. Высокий мужчина в дорогой одежде, не смотря на мои попытки освободиться, до тащил меня до цели и только потом отпустил.
— Тар, — выдохнула я, когда незнакомец развернулся. Он совсем не был похож на того, знакомого мне капитана. Это был знатный лорд: лощеный, ухоженный, аристократ в десятом поколении. От того капитана остались только тёплые глаза.
Я долго рассматривала мужчину в попытке понять кто же всё-таки передо мной. Пока он сам не заговорил:
— Здравствуй, Лина.
Знакомый голос вывел из ступора.
— Ты здесь? — прошептала я. — Но как ты оказался здесь?
— Господин барон, — раздалось из-за моей спины. — Какая честь. Где же вы пропадали столько времени?
— Вам прекрасно известно, господин магистр, где и по какому поводу я был.
Мне не надо было оборачиваться, чтобы понять, что за моей спиной стоит магистр Элин. Его взгляд буквально прожигал мою спину.
— Значит, король помиловал вас и в этот раз, — хмыкнул старик. — Поистине великое терпение проявляет к вам его величество.
— Магистр Элин, — начинал терять терпение Тар. — Вам пора присоединиться к королю и почетным гостям, они уже покинули зал.
— Не указывай мне, мальчишка. Я сам знаю, когда и что мне делать.
Обстановка начала накаляться и в эпицентре этого противостояния оказалась я.
— Магистр, вас спрашивает его величество, — к нашей маленькой компании присоединился господин Волдэн. А увидев Тара, мужчина подал ему руку и радостно заговорил:
— Рад видеть тебя капитан. Как отставая жизнь?
Тем временем, магистр злобно глянув на мужчин, удалился.
— Да вот, приходится теперь на приёмах торчать да выслушивать бредни почётных гостей.
— Куда лучше с троллями сражаться, — рассмеялся Волдэн и хлопнул приятеля по плечу.
— Господин барон, — рядом заголосила какая-то девица.
Прям вечер встреч тут организовался, а мне между прочим пора бы уходить.
Девица бесцеремонно подвинула меня в сторону и протянула Тару тощую руку.
— Господин барон, я так рада, что вы снова с нами.
— Господин барон? — переспросила я. Первый раз, когда услышала это обращение от магистра подумала, что послышалось. А вот сейчас точно не послышалось.
Девица вытаращилась на меня.
— Ну, да, — медленно произнесла она. — Барон нор Блуа.
Теперь я уставилась, но уже на Тара.
— Зентар нор Блуа? — уточнила я.
— Милочка, — пропищала девица. — С вами всё хорошо?
— Пожалуй не очень.
Тот самый барон, что слоняется по борделям — мой капитан? Ситуация, в которой я оказалась мягко говоря щекотливая. Стою рядом с мужчиной и понятия не имею с кем беседую. Попахивает легкомыслием.
Но меня в очередной раз спасла Ниола.
— Леди Элина, мы опять ищем вас, — она появилась словно из ни откуда, подхватив меня под локоть, поклонилась мужчинам со словами: Спокойной ночи, господа! — повела меня прочь.
— Он, что, барон? — спросила я, когда мы вышли из зала и направились в сторону покоев.
— Да, — печально ответила Ниола. — Надо было раньше тебе рассказать, да всё случая удачного не было. Он внебрачный сын моего отца. Позор семьи прилюдно признанный. Когда мой брат стал королём, он предложил Зентару титул и деньги. Но он же гордый. От всего отказался. Пошёл служить. Получил титул барона, кое-какую землю, но армию не бросил. А вот теперь подал в отставку. После вашей встречи. И брат решил его выпустить. Ты злишься, что раньше тебе правду не открыли?
— Нет, — улыбнулась я. — Пока не могу определить свои чувства, но это точно не злость.
Мы шли по опустевшим коридорам королевского дворца. Девушки тенью скользили рядом и не вмешивались в разговор. Я задумчиво шла, не глядя по сторонам, только перед собой, только вперёд.