Глава тридцать третья. Маргарет


Люди мало что знали о драконах. Я всегда считала легендами рассказы о том, что драконы способны за несколько часов пересечь Земнолесье от запада до востока, от юга до севера, однако, с каждым могучим взмахом крыльев убеждалась в том, что это правда.

Был ли это Арин, тот самый, которого мы знали? Стал ли он драконом, опустошив Грааль, или это какое-то другое существо, появившееся вместо него, и нам никогда больше не увидеть настоящего принца, того весельчака с искристыми синими глазами? Куда мы летели?

Я могла лишь прижимать к груди Грааль и смотреть на отца не в силах выдохнуть ни единого слова. Папа провалился в беспокойный сон, удерживаемый тонкими нитями воздушных заклинаний, я же мысленно была с Рианом. Арин не дал времени хотя бы попробовать его исцелить, но опутал паутиной драконьей магии, не давая жизни покинуть тело молодого короля. Я не видела Риана, но чувствовала, что он был совсем рядом. Дракон нес его бережно, хотя летел очень быстро - пытался опередить всех.

В какую-то секунду нас окутала волна удивительной магии, и мир перестал существовать и вовсе. Я чувствовала себя пустотой, летящей над столицей - заклинание невидимости позволяло не видеть и саму себя, и это казалось удивительным, словно я потеряла все органы чувств. Даже зажмурилась, когда мы вдруг резко пошли на снижение, и вздрогнула, чувствуя, что меня столкнули с драконьей спины.

Все перед глазами на мгновение стало размытым, а потом появились и мы - будто возникли из телепортационного кольца.

...Собственно, это оно и было. Телепортационная башня, которой уже много лет почти никто не пользовался. Само искусство мгновенных перемещений считалось практически потерянным, и только самые сильные маги могли решиться на подобные эксперименты.

Арин не хотел, чтобы кто-то знал о его драконьей сущности, поняла вдруг я. Потому что когда заклинание невидимости упало, он уже был обычным человеком. Бледнее обычного, но на двух ногах, и даже его одежда оказалась целой. Превращение в дракона существовало на уровне куда более высоком, чем просто изменение тела.

Все еще некрепко держась на ногах, Арин с трудом подошел к Риану, лежавшему на земле. Я, одним быстрым взглядом окинув отца и убедившись в том, что с ним все в порядке, тоже метнулась к мужчине и принялась расстегивать его одежду. Увидеть бы рану. Может, еще можно помочь.

- Он живой, - прошептала я, не зная, на самом ли деле так было или я просто хотела подарить себе лишнюю надежду. - Слышите? Он живой. Он не мог так просто погибнуть.

Слезы невольно застилали глаза. Наверное, отец что-то сказал, но я не услышала его слов. Отыскав остатки магии в собственном теле, я попыталась влить их в тело умирающего Риана, но тщетно. Его дух ускользал прочь - так легко, будто никогда и не был в этом теле.

- Маргарет, ты обессилена, - прошептал Арин. - Тебе лучше ничего не делать.

- Ничего не делать? - я с удивлением осознала, что плакала уже давно, и соленые капли падали прямо на рану Риана. - Ничего не делать и позволить ему умереть? Ты же дракон! Разве ты не можешь ничем ему помочь?

- Его магия сама сделает все, что возможно, - покачал головой Арин. - Не надо, Марго. Не мешай. Все, что я могу - подышать на него огнем. Но это не поможет.

Я всхлипнула.

- Ты не можешь заставить меня его бросить, - упрямо повторила я, хотя слова Арина на первый взгляд звучали разумно. - Слышишь? Я его просто так не оставлю.

- Будет лучше.

- Будет лучше, если ты спрячешь куда-то Грааль и не станешь мне мешать, - зло огрызнулась я.

Мне почудилось, будто края раны и вправду стягивались, но было ли это правдой? Я не знала, обладал ли король Риан искусством регенерации и не могла гарантировать, что его магия настолько полюбила своего хозяина, что попыталась бы сохранить ему жизнь. Он же в чужом, в чужом теле!..

А я даже не спросила, как его зовут на самом деле, чтобы можно было позвать его по имени.

Потому все, что я могла - отдавать Риану остатки своей силы, заливаясь слезами. Было больно и страшно, мой резерв исчерпался практически до дна, но могла ли я остановиться? Нет. Ни за что.

Я и сказать ему ничего не успела... Не успела сообщить, что люблю. Что действительно хотела бы разделить с ним жизнь и быть его женой, когда все закончится.

Закончилось.

Только вот совсем не так, как мы планировали.

- Риан, - прошептала я. - Ты не можешь так просто умереть, слышишь? Ты должен, должен вернуться. После всего того, что ты сделал!

Он молчал. Моя магия уходила, как в сухую землю, а он едва-едва дышал. Его руки, его лицо - все было измазано в крови, и она все вытекала и вытекала из раны, словно не было стольких часов полета, этого побега от орков.

Чем я думала, когда позволила ему самому отвлекать орков? Когда думала, что стоит нам получить Грааль, и все будет решено? Да, драконы вряд ли теперь будут уничтожать Земнолесье, Арин вернет им эту проклятую чашу, но Риан. Неужели его жизнь стала жертвой, платой за мир?

- Что здесь происходит? Как вы здесь оказались?! - раздалось знакомое восклицание.

Я повернула голову, отрывая взгляд от Риана, и увидела герцога Франко, застывшего у входа на телепортационную площадку. Было непонятно, с какого перепугу он вообще решил сюда наведаться и почему Арин притащил нас именно сюда, но я не имела возможности озвучить свои вопросы.

Потому что герцог уже успел заметить тело короля, лежавшее на каменных плитах.

- Ваше Величество! Ваше Величество! Ох, горюшко какое!

Дворец как-то враз наполнился громкими восклицаниями. Я почувствовала, как меня потащили в сторону, крепко сжимая руки. Исцеляющее заклинание, примененное на скорую руку, еще не успело закончить работу. Риан лежал, бледный и будто умерший уже. Я не видела, чтобы у него поднималась и опускалась грудь. Неужели умер?

На вопли герцога Франко сбежалось огромное количество людей. Телепортационная площадка, всегда безлюдная, практически всегда стоявшая пустой, теперь была полна народу. Каждый считал долгом подбежать к неподвижному королю, воскликнуть что-то, помолиться, но только не попытаться оказать ему квалифицированную помощь.

- Ваше Величество! - охал герцог Франко, крутясь вокруг тела - Это они? Предатели? Да?!

Величество, разумеется, не могло произнести ни слова. Король - мой король, тот самый нормальный, разумный Риан, который казался таким счастьем на фоне его предшественника, - был ранен и умирал, а ему никто даже не пытался помочь.

Я рванулась в руках стражи, пытаясь освободиться, но герцог Франко, кажется, уже успел найти виноватых. Он ткнул в меня своим откровенно кривым старым пальцем и обвинительно воскликнул.

- Вот она! Причина, по которой Его Величество в таком состоянии! На грани жизни и смерти! Магов сюда, лекарей, палачей! Пока леди Элиза смирно дожидалась Его Величество в родовом поместье, эта вероломная девица...

Я с ужасом осознала, что защитить меня некому. И вряд ли герцогу Франко на этот раз захочется брать меня в жены. Он, очевидно, понимал, что его план рушится на глазах, и активно заметал следы, пока король не пришел в себя. Если он, разумеется, вообще отойдет от ран.

Франко надвигался на меня темной тучей. Я же не могла думать ни о ком, кроме Риана. Жив ли он? Или.

- Уберите руки от моей дочери, - прогремел отец. Он сам напоминал живую тень, едва стоя на ногах, однако, одного голоса маршала Алатэ было достаточно для того, чтобы герцог Франко замер, не решаясь сойти с места.

Стражники отступили, наконец-то отпуская меня, и вместо этого плотной стеной заступили лежавшее на каменных плитах тело Риана. Теперь я даже видеть его не могла, и от этого становилось еще страшнее. Герцог Франко же выпрямился и воззрился на моего отца. В его прищуренных крохотных глазах плескалась ненависть, смешанная с торжеством и чувством безнаказанности. Франко нисколечко не сомневался, что теперь никто не сможет его остановить. Он купался в крови Риана, словно в лучах славы.

В крови - и в моем горе.

Я представляла себе, как сейчас мы, потрепанные, уставшие, потерявшие во время битвы остатки сил, и понимала, что в таком состоянии мы не способны ничего противопоставить герцогу Франко. Он будет победителем, что бы мы ни делали. Победителем, который развалит Земнолесье и убьет своего короля, если тот еще не умер сам.

- Надо же, - хмыкнул Франко. - Герцог Алатэ! Наш дражайший изгнанник посмел нарушить приказ короля и явиться ко двору! И вы верите, Рубен, что можете еще что-то приказывать стражникам? Вы и ваша дочь.

- Герцог Алатэ - не изгнанник. Герцог Алатэ - гость этого дворца и имеет право находиться в нем столько, сколько ему будет угодно, - холодный голос Арина заставил замолчать всех. Он говорил спокойно, не скрываясь, но я не увидела в его руках Грааля.

Наверное, магическая чаша уже была перемещена в какое-то надежное место. Или, может быть, Арин просто укрыл ее заклинанием невидимости? Тем самым, что так прекрасно удалось ему во время полета.

Герцог Франко стремительно обернулся к Арину. Куда и подевались положенные ему в семьдесят три года боль в спине и ломота в костях! Сейчас советник был готов испепелить одним взглядом, и если б ограниченные магические способности позволяли ему такое сделать - уже давно расправился бы с нами, превратив в несколько горсточек пепла.

Арин, однако, встретил его взгляд ледяной улыбкой. Сейчас он не походил на дракона, но напомнил мне уже покойного короля, своего дядю и отца Риана.

Та же льдистая величественность, свойственная каждому представителю королевской династии.

- Лекаря сюда, немедленно, - бросил Арин страже. - И приведите Витольда. Он когда-то был неплохим целителем, прежде чем занял бесполезное место в этом бесполезном же совете. Немедленно! Кто посмеет ослушаться - голову с плеч!

Стража отсалютовала, показывая, что выполнит приказ, и бросилась прочь. Герцог Франко нахмурился; его куда больше радовала перспектива дождаться, пока король под шумок погибнет, а все остальные будут в этом виноваты.

Мы с отцом в первую очередь.

- По какому праву, - визгливо поинтересовался Франко, - вы распоряжаетесь здесь всеми?

- О, - изогнул губы в издевательской улыбке Арин. - Все очень просто, Ваша Светлость. Король Риан не оставил по себе детей. Я - второй в очереди на трон. И если Его Величество погибнет, я стану королем. Мне бы очень не хотелось прощаться с братом из-за глупого ранения, нанесенного подлыми орками, что подстерегли нас, но Ваша Светлость делает все, чтобы это произошло. Посему считаю должным взять бразды правления в свои руки, пока вы, герцог, слишком растеряны для принятия разумных решений.

Герцог Франко ошеломленно заморгал. Прекрасная картина - королевство, доставшееся ему после смерти короля Риана, - стремительно рушилась.

- Не слишком ли рано вы заявляете свои права на трон? - спросил он, пытаясь преодолеть беспокойство. - Его Величество еще жив, и квалифицированная помощь может вернуть его...

- Я заявляю свои права на трон тогда, когда считаю нужным, - спокойно ответил Арин. -Мне не оставили другого выбора - я понимаю, что вынужден сдерживать вас, герцог Франко, и оберегать Земнолесье от ваших слишком скорых решений. Возраст порой негативно влияет на наши сознания, и, возможно, это уже произошло с вами. Мне бы не хотелось, чтобы наша прекрасная страна пала жертвой вашего старческого маразма.

Именно так мог бы ответить и Риан - если б он, конечно, был сейчас в сознании. Арин хлестал словами, будто плетьми, отгоняя герцога Франко прочь, но как надолго хватило бы его сил? Я нисколечко не сомневалась, что Франко попытается найти какую-нибудь зацепку, чтобы отвоевать свою власть, отобрать ее у Арина, укрепиться еще каким-то жутким образом.

Он может.

Этого человека не остановит ничто.

Но пока что он не мог ничего сделать с принцем, официально заявившим свои права на престол.

- Его Величество был бы очень недоволен, если б узнал, что вы нарушаете его слово и позволяете герцогу Алатэ оставаться в столице, - прорычал Франко.

- Герцог Алатэ и Его Величество примирились у меня на глазах, - отрезал Арин. - Потому герцог останется во дворце на правах Первого Маршала Земнолесья, и никто - вы в том числе, Франко! - не посмеете этому помешать.

Было видно, каких усилий стоило герцогу Франко, чтобы преодолеть всколыхнувшуюся в нем гордыню. Но он справился - и теперь смотрел на Арина, будто испытывая его, пытался прощупать, понять, какой же именно метод ему придется применить, чтобы найти слабое место и атаковать.

- Как прикажете, - наконец-то кивнул он. - Целителя! Скорее целителя!

Наконец-то обступившие короля люди всколыхнулись, пытаясь хотя бы создать видимость оказания помощи. Они закрутились вокруг него, забегали. Прибежало несколько дворцовых магов; я не знала их имен, но видела несколько раз.

Теперь уже вспыхивали заклинания, которые могли хотя бы каким-то образом залечить рану. Я понимала, что, если вокруг Риана так суетятся, то он еще жив. Значит, есть шанс. Мне казалось, что эти люди не захотят прослыть убийцами короля - они сделают все возможное, чтобы Его Величество дожил по крайней мере до пересменки, до чужого дежурства. Одно это внушало определенную надежду.

Но все равно я не могла избавиться от мысли, что им не хватит мастерства, что Риан обречен. Кажется, даже почти обрадовалась Витольду.

Тот растолкал всех, пробиваясь поближе к лежавшему на камнях Риану, прикрикнул на целителя, крутившегося рядом с каким-то универсальным заклинанием.

- Его Величество пользуется механизмом самоисцеления! - гневно воскликнул он. - Ваша магия может вступить в конфликт с его! Тут надо действовать очень осторожно.

Исцеляется!

Одним этим словом Витольд уже подарил мне надежду. Я понимала, что он - представитель совета, соратник герцога Франко, точно не тот человек, которому можно доверять, но хотя бы в магии разбирается точно! А значит, если говорит о самоисцелении, не лжет.

- Принесите носилки! - велел Витольд. - Его Величество необходимо перенести в его покои. И осторожнее, осторожнее! Вы имеете дело с королем, а не с простолюдином! Да пошевеливайтесь!

От накатившей волны облегчения у меня, признаться, задрожали ноги и все поплыло перед глазами. Казалось бы, я должна радоваться сейчас, но во рту появился какой-то горький привкус. Словно дурное предчувствие...

- Леди Маргарет, не для ваших прекрасных глаз эта картина, - вспомнив о нашем с отцом существовании, вновь подскочил поближе герцог Франко. - Наверное, вам было бы лучше уйти и не созерцать все это. Да поскорее! - он прищурился, словно показывая, что неподчинение в данном случае будет сурово караться, и плевать, что на нашей стороне принц Арин.

Я действительно собиралась уйти, понимая, что не услышу ничего, кроме оскорблений и попыток герцога Франко выкрутиться из ситуации, но остановилась у самой кромки лестницы, что уводила с телепортационной площадки. Меня словно какое-то шестое чувство приковало к земле, и как раз вовремя, чтобы я успела услышать бормотание Витольда.

- Потрясающе, Ваша Светлость, - обратился он к герцогу Франко. - Он стал прежним. Все энергетические нити снова срослись.

Прежде чем отец все-таки увел меня прочь из площадки, я успела понять страшное: Риан мог остаться живым, да. Но вместо того прекрасного, разумного мужчины, которого я так полюбила, вместо этого благороднейшего короля, возможно, вернется то глупое и бессознательное чудовище, что много лет управляло Земнолесьем так, словно страна могла выдержать что угодно. И тогда...

И тогда, наверное, его смерть была бы меньшим горем.

Нас с отцом проводили в покои, предназначенные для высоких гостей - словно и забыли о том, что я была участницей отбора и уже жила во дворце последнее время. Даже не думали разлучать; в этом крыле оставалось достаточно свободных спален, чтобы тут поселиться могли отец и дочь. К счастью, дурацкие законы не запрещали мне пребывать в одном помещении с мужчиной, если этот мужчина - мой родной папа. Только здесь я смогла наконец-то выпустить свои эмоции на свободу и повисла у отца на шее, да еще и глупо, по-женски разрыдалась.

Он прижал меня к себе, крепко обнимая, и что-то успокаивающее шептал на ухо, хотя я не запомнила, что именно, слишком путанными казались слова. Потом, спустя несколько часов, когда отец уже привел себя в порядок и даже что-то съел, впрочем, все еще не доверяя дворцовой пище.

- Все будет хорошо, - накрыв мою руку своей ладонью, промолвил отец. - Ты же знаешь, Марго. Мы обязательно со всем справимся.

Мне хотелось плакать. Справимся?

Да. Возможно.

- Если он не вернется, все будет зря, - прошептала я. - Если это будет вновь прежний Риан. Все то, что мы пережили, испортит герцог Франко. Он найдет способ нас уничтожить, папа.

- Прежний Риан? А этот, новый, у которого вдруг появился разум в голове, куда подевается он?..

Я вдруг почувствовала ком в горле - и странное недоверие, которого просто не могло быть по отношению к отцу. Но я так привыкла молчать и делиться всем только с Рианом, что еще долго придется избавляться от этой привычки. Такой, казалось бы, невинной.

- Так вышло, что. - я запнулась. - Так вышло, что тетушка изволила определить меня на королевский отбор под условием: либо я стану королевой, либо герцогиней Франко. И я была уверена, что как только Риан увидит меня, отправит меня прочь. Хотела убежать при первом удобном случае, через Волшебный Лес. А потом наступил первый этап отбора, и я вдруг увидела, что король - уже не совсем тот, что я видела прежде. В нем что-то изменилось. Он казался мне не таким глупым, как прежде, перестал красоваться - он вдруг в один миг избавился от всех прежних недостатков...

Я сглотнула. Пересказывать эту историю, поверять отцу о своих горестях сейчас было так неуместно. Он так устал, ему бы выспаться, а не слушать жалобы своей взрослой дочери! Но папа только кивнул, подбадривая меня, и я позволила своему страху высвободиться и облачиться в слова.

- Он предложил мне забыть о былом - словно не было ничего, ни нашей помолвки, ни того злосчастного канделябра, ни герцога Франко. А утром позвал меня в сад - и я, представляешь, увидела его там за исправлением налогового кодекса. Наш Риан - и разбирался в числах, так легко, так уверенно исправлял все то, что натворили его советники, что. Это казалось мне просто невозможным.

- Риан? Числа? - недоверчиво переспросил отец. - Ты точно ничего не путаешь, дорогая?

- Я? Нет. Я ничего не путаю, - я покачала головой. - Но тогда это казалось, право, удивительным. И. Долго рассказывать, как мы дошли до откровений, но потом он признался мне и Арину, что он не настоящий король Риан. Он из другого мира. Просто однажды проснулся в чужом теле. Представляешь? Я даже не знала, что так бывает. Мне даже думалось, что это настоящий Риан, но просто придумал себе что-то, нафантазировал, а потом сам в это поверил! Но он вдруг овладел своей магией, стал проявлять мудрость, да и.

Я запнулась. Говорить об этом оказалось неожиданно сложно, но я смогла справиться с нахлынувшими на меня эмоциями и все-таки выдохнуть хоть что-то подобное правде. Удивительно, как только нашла в себе силы не разрыдаться.

- Он действительно стал иным. И магия Витольда его не брала. И я подумала, а вдруг? Вдруг нас в самом деле наградили нормальным королем? Он действительно хотел тебя спасти, и ты же видел, как он колдовал! Я. Это не слепые от любви глаза, папа. Это то, что было на самом деле. Такое не сыграешь. Так не соврешь. Он стал другим. Другим человеком. А теперь. Витольд, ты же слышал, заявил: он стал прежним. Энергетические нити срослись. Вернулось то глупое чудовище, которое правило нами столько времени. Все вернется на круги своя. Ты отправишься в изгнание, а я за тобой, если вдруг герцогу Франко не вздумается все-таки обзавестись молодой женой. Тогда я, возможно, убью его, а может, просто сбегу, но какая разница? Риана больше не будет. Тогда уж лучше, чтобы он умер, и. И я могла хотя бы оплакивать его, а не смотреть на это чудовище в его теле!

Отец потянулся ко мне, и я скользнула в его объятия, уткнулась носом в плечо и закрыла глаза. Слезы вновь солеными дорожками побежали по щекам, и уже ничто не могло заставить меня сдержаться. Здесь, в золотой клетке дворца, мы могли лишь ждать, когда король придет в себя и примет решение.

Но даже смерти ему пожелать искренне я не могла. Мне хотелось верить - верить в нечто несбыточное и невозможное, в то, что однажды наступит день, когда он вновь направит на меня влюбленный взгляд своих синих глаз, и я наконец-то смогу сказать ему правду о своих чувствах.

- То, что ты рассказала мне, звучит невероятно. Но еще невероятнее - то, что делал Риан. Я знал его с самого детства, и никогда он не был настолько силен и духом, и телом, как в этот день. Марго! Не отчаивайся. Если это тело и должно было кому-то принадлежать, то только такому, как он, обновленный. Может быть, это прежний король - подделка. Не плачь, - отец заставил меня поднять голову и заглянул мне в глаза. - Он вернется, не сомневайся. Таким, каким ты его полюбила. Когда-то один бродячий провидец сказал, что быть мне отцом королевы... И я уверен, эта королева будет счастливой и любимой. Слышишь? Счастливой и любимой. А сейчас просто найди в себе силы ждать. И однажды, когда он придет в себя, сам к тебе придет. Сам. И никакой герцог Франко не встанет между вами.

Загрузка...