Глава 48

У Лотти зазвонил мобильник, и на нее уставились пятьсот пар глаз. Бормоча всем и каждому: «Простите, извините», — она вскочила и поспешила к выходу.

Это был Себ.

— Привет, красавица, как ты?

— Оплошала. Забыла выключить телефон и теперь превратилась в объект всеобщего внимания.

— Господи, только не говори, что ты в церкви.

— Хуже, — мрачно сказала Лотти. — На шахматном турнире.

— Где? — Это явно развеселило Себа. — Ты серьезно? Не знал, что ты играешь в шахматы.

— Я не играю. Это Нат, он вступил в школьный шахматный клуб. А потом его тренер записал всех детей на участие в этом турнире по шахматам-монстрам, и каким-то чудом Нату удалось добраться до второго этапа этого третьего крупнейшего в мире шахматного соревнования. Вот поэтому я в десять утра воскресенья сижу здесь, в школе Элтоу-Парк, — сказала Лотти, — и умираю от скуки. Только мне нельзя умереть, потому что ближайшие шесть часов я должна изображать из себя заботливого и болеющего за ребенка родителя. — Именно в тот момент, когда она произносила последнюю фразу, из-за угла появился один из организаторов турнира и прошел мимо, при этом его жесткая борода неодобрительно встопорщилась.

— Это совсем не то, что я хотел бы услышать, — вздохнул Себ. — Я ужасно соскучился по тебе, но какой смысл был прилетать на день раньше, если у тебя другие планы?

Лотти охватило радостное возбуждение.

— Ты прилетел?!

— Прилетел, черт возьми. И сейчас еду по шоссе М4. Я планировал подъехать к твоему дому и похитить тебя.

— Сожалею. Если ты все же хочешь подъехать к моему дому, можешь похитить Марио. Он делает ремонт в спальне Руби.

О, только не это! Опять откуда ни возьмись появился еще один организатор турнира и подслушал ее разговор. Ну почему они такие любопытные?

И почему у всех такие необычные бороды?

— Как-нибудь обойдусь без этого. А как насчет вечера?

— Отлично, — согласилась Лотти, понимая, что из-за этого следующие шесть часов покажутся еще более бесконечными.

Решительно выключив телефон, Лотти вернулась в зал и сделала вид, будто не замечает устремленные на нее осуждающие взгляды, которые, словно стрелы, полетели в ее сторону. Сев в кресло, она открыла свою сумку и вытащила упаковку фруктовой жвачки. Новая порция злых взглядов. Можно подумать, она громко включила большой магнитофон! Преодолевая желание показать всем глазеющим язык, Лотти перестала разворачивать жвачку и убрала сумку под кресло.

Время обычно идет медленнее, когда на стене висят огромные часы. Лотти таращилась на них до рези в глазах. Тиканье действовало на нее гипнотически. Нет, спать нельзя!

Уже прошло одиннадцать минут второй задень игры. В огромном школьном зале с куполообразным потолком царила полнейшая тишина, которая изредка нарушалась похожим на кликанье «мышки» звуком переставляемых фигур и щелканьем шахматных часов, В центре зала стояли ряды пронумерованных столов. Дети, поглощенные сражением, сидели лицом друг к другу. Большинство родителей, в том числе и Лотти, расположились по периметру зала на достаточном удалении от поля битвы, но несколько конкурирующих отцов не могли усидеть на месте и бродили вокруг зоны со столами, контролируя ходы, которые делали их гениальные отпрыски, и пытаясь мысленно вывести из равновесия противника. То и дело кто-то ухмылялся, или поглаживал подбородок, или многозначительно кивал. Лотти со своего места увидела, как Нат передвинул фигуру и поспешно вернул ее на прежнюю клетку. Отец противника Ната — он стоял, покачиваясь с мысков на пятки, — переглянулся со своим прилежным сыном. Вид у него был довольный. Если бы у Лотти в сумке была рогатка, она бы обязательно пульнула в этого папашу шариком из фруктовой жвачки, однако лишь мысленно пожелала Нату успеха.

Тик-так, тик-так.

Наконец вторая игра закончилась. Нат обменялся рукопожатиями с ухмыляющимся противником, отодвинул стул и пошел к выходу, где стояла Лотти. По выражению его лица она поняла, что он изо всех сил старается сохранить самообладание.

— Я не выиграл. — Тон Ната был нарочито спокойным, и у Лотти сжалось сердце. Он проиграл и первую игру.

Обняв его, она прошептала:

— Не переживай. Не забывай, большинство этих детей играют в шахматы с младенчества, а ты научился играть всего несколько недель назад.

Нат тайком вытер крупную слезу.

— Надеюсь, я выиграю в следующий раз.

Лотти тоже на это надеялась, но все признаки указывали на обратное. Достав пакетик с жвачкой, она дала Нату красную и сказала:

— Это всего лишь глупая игра.

— Но я ненавижу проигрывать. Я выгляжу тупым.

— Ты не выглядишь тупым. — Она снова обняла его и поцеловала. — А почему бы нам не уехать? Ведь мы не обязаны сидеть здесь, со всеми этими безмозглыми «ботаниками». Мы можем поехать домой и замечательно провести день. И делать все, что нам угодно!

Один из организаторов с пюпитром в руках прошел мимо и выстрелил в Лотти гневным взглядом.

— Ни за что. — Нат решительно замотал головой. — Я остаюсь. Предстоит играть еще шесть игр, и я хочу выиграть хоть несколько из них.

— Ладно, давай сходим в буфет. — Лотти посмотрела на часы: до начала следующей игры оставалось двадцать минут, и все конкурирующие папы, вооружившись магнитными шахматами, объясняли своим сыновьям, где они сделали ошибку. — Съедим по пончику и выпьем коки.

К обеду Нат успел сыграть четыре игры и проиграть тоже четыре. На большой таблице, висевшей в школьном коридоре, золотыми звездами и черными крестами отображались успехи и неудачи каждого участника турнира. Некоторые папы снимали таблицу на видео, при этом их отпрыски с гордостью указывали на золотые звезды против их имени.

— Больше ни у кого нет четырех крестов, — тихо сказал Нат. — Только у меня.

Лотти не могла говорить — в горле у нее стоял комок размером с теннисный мяч.

— Но ты все же попал сюда, а это немало, — наконец выдавила она. — Это же финал! Ты только подумай: тысячи детей не смогли добраться до него. Ты оказался лучше их, ты стал финалистом.

Нат сунул руку в ее ладонь.

— Я не хочу собрать все кресты. Я хочу выиграть хотя бы одну игру.

Жульничество не поощрялось, и Лотти сожалела об этом. Они никогда в жизни ни в чем не жульничала, но если бы была возможность заранее узнать, с кем Нату предстоит играть, она бы с радостью завела этого участника турнира за угол и предложила любые деньги за проигрыш.

Только это было невозможно. Отчаявшись помочь Нату, Лотти великодушно предложила:

— Хочешь, я постою у твоего стола и понаблюдаю?

— Нет, мам, ты будешь отвлекать меня. К тому же ты не сильна в шахматах. — Нат держался стоически. — Мы оба знаем, что ты полный ноль.

Прозвенел звонок, призывая всех в зал на пятую игру турнира. Лотти, ободряюще поцеловав Ната, наблюдала, как он идет к столу со своим номером. В своей просторной толстовке и мешковатых штанах со множеством карманов он выглядел до боли маленьким и беззащитным. И — о Господи — играть ему предстояло против наглого вида мальчишки в очках в стиле Гарри Поттера, которого подстраховывал отец. Нат и Лотти видели их в буфете, когда они сидели, склонившись над шахматным учебником, и Лотти тогда услышала, как отец говорит сыну: «Вот здесь, Тимоти, ты должен был брать на проходе. Вспомни игру Полоновски против Каспарова».

Распорядитель объявил, что начинается пятая игра дня. Лотти села на свое место и послала импульс ненависти в сторону отца Тимоти, который уже намеренно с устрашающим видом выхаживал вокруг стола. Нату нужно было выиграть одну жалкую игру. Неужели ему не дадут такой малости? Проклятие, Тимоти уже «съел» пешку.

Тик-так, тик-так.

На тринадцатой минуте игры двойные двери в задней части зала открылись и закрылись. Лотти, которая уже научилась искусству не издавать ни звука и не шевелиться, не оглянулась. Но Нат, оторвавшись от доски, вдруг расплылся в широченной улыбке и тайком помахал рукой, а потом жестом дал понять Лотти, чтобы она обернулась.

У дверей стол Себ. Он улыбался Нату, а его самого сверлил взглядом один из организаторов, охранявший дверь. Радостно вскрикнув, вернее, не вскрикнув, а тихо квакнув, Лотти кивнула ему. Себ кивнул ей в ответ. Лотти встала и начала пробираться к двери между родителями, чем привлекла к себе новые потоки неодобрения.

Когда они оказались в безопасности коридора, Себ сказал:

— Ты была права, здесь действительно скучища. Черт побери, обстановка как в морге.

— Просто не верится, что ты здесь! — Она была безумно рада видеть его.

— Не терпелось увидеть тебя. — Глядя на нее сияющими глазами, он прижал ее к стене и поцеловал. — Вот так уже лучше. Но это только начало. А не сбежать ли нам отсюда ненадолго? Я бы показал тебе, как скучал…

— Прекрати, — задыхаясь, произнесла Лотти, когда руки Себа скользнули вниз, на ее ягодицы.

— Ну что ты все портишь. Я просто проверил, так ли она идеальна.

— Поверь мне, она такая же, как прежде. — Лотти вытащила из-за своей спины его левую руку. — И мы не можем сбежать, потому что скоро закончится игра. Нат проиграл все матчи.

— Надо радоваться этому, — заметил Себ. — А то бы он пристрастился к шахматам и вскоре стал похож на организаторов турниров. С бородой он выглядел бы нелепо.

Игра закончилась, и из зала высыпали родители с детьми. Лотти собралась с духом и с наигранной жизнерадостностью помахала Нату, который появился в дверном проеме.

Нат пулей влетел к ней в объятия.

— Мам! Никогда не догадаешься! Я выиграл!

— Не может быть! — Лотти была так потрясена, что едва не выронила его. — Серьезно?

— Серьезно! Я на самом деле выиграл! Я проигрывал, а потом пришел Себ, и я вдруг стал выигрывать! — Издав радостный возглас, Нат ударил раскрытой пятерной в подставленную ладонь Себа. Глаза Лотти наполнились слезами радости. Мимо них прошел Тимоти со своим отцом, и лицо у отца было таким, будто он вот-вот набросится на них. Нат, повиснув на шее у Себа, возбужденно провопил: — Мне самому не верится, что я выиграл!

Себ подбросил его в воздух.

— Ты звезда.

— И ты тоже. Мы скучали по тебе! — воскликнул Нат. — Пошли посмотрим, как прикалывают золотые звезды. Мам, не заходи в зал на следующую игру, ладно? Потому что когда ты сидела в зале, я проигрывал, а когда вышла, я выиграл. — Он с серьезным видом посмотрел на Лотти. — Лучше оставайся снаружи, потому что ты меня все время отвлекаешь.

— На этот раз ты не отвертишься, — тихо проговорил Себ, как только распорядитель объявил о начале следующей игры. — В нашем распоряжении как минимум двадцать минут свободного времени, когда никто не помешает нашему общению.

— Ты невыносим. — Лотти подавила улыбку, когда мимо них в коридор вышли еще несколько родителей, которым запретили находиться в зале. — Я уже и так стала всеобщим посмешищем. А ведь это респектабельная школа.

— Ш-ш, не будь такой взрослой. К тому же у меня проблемы с чтением карты, мне нужна помощь. — Взяв ее за руку, Себ потащил ее за собой и в конце коридора повернул налево, потом еще раз налево. Остановившись у двери справа, он прижал к створке Лотти и поцеловал ее и только после этого повернул ручку и втолкнул ее внутрь.

Они оказались в пустой классной комнате, стены которой были увешаны картами. Окна были закрыты жалюзи. Лукаво взглянув на Лотти, Себ подвел ее к учительскому столу.

— Ты когда-нибудь занималась этим на крутящемся стуле?

Лотти усмехнулась:

— Что-то подсказывает мне, что ты уже бывал здесь.

— Вынужден признаться тебе, что я соблазнил свою географичку именно в этом классе. — Себ принялся просовывать теплые ладони под розовую блузку Лотти.

— Это твоя школа? Ты не сказал об этом, когда мы говорили по телефону. — Это не было таким уж сюрпризом: Элтоу-Парк была самой престижной школой района.

— Я решил устроить тебе сюрприз, когда ты рассказала, где находишься. Не смог удержаться. Ну расслабься, никто не знает, что мы здесь.

Хоть Лотти и радовалась встрече, но расслабиться не могла. Очевидно, кого-то — ладно, Себа — запретный секс в классной комнате и возбуждает, но ее — нет. Его руки уже добрались до молнии на ее джинсах. Лотти перехватила их и положила себе на талию, а затем чмокнула Себа в нос.

— Не верю, что ты соблазнил свою географичку.

— Действительно соблазнил. Ее звали мисс Уоллис. Мне было шестнадцать, а ей двадцать восемь.

— Возмутительно, — сказала Лотти. — Ее могли уволить.

— Будь справедлива. Передо мной невозможно было устоять. — Себ усадил ее на стол и притянул к себе. — Каждую среду она задерживала меня после уроков, и я оставался. Это было мечтой каждого школьного мальчишки. И нас ни разу не поймали. Уверена, что не хочешь попробовать?

— Не здесь. И не сейчас. — Лотти обняла его за шею и, заглянув ему в глаза, улыбнулась. — Может, позже.

— Ну а ты хоть рада видеть меня?

Лотти вспомнила о Тайлере и Лиане и, съехав к краешку стола, просунула ноги между ног Себа.

— О да, я ужасно рада…

Дверь с грохотом распахнулась, и в класс ворвался один из членов оргкомитета. Лотти подпрыгнула и попыталась оттолкнуть от себя Себа, но ее ноги так и остались зажатыми между его ног. Она с виноватым видом принялась приглаживать растрепанные волосы, оправлять блузку — Господи, ну как такое могло случиться? — и стирать с губ размазавшуюся помаду.

— Чем это вы тут занимаетесь? — ледяным тоном осведомился этот самый организатор.

— Извините… мы…

— Я показывал Лотти свой любимый класс, — заявил Себ. — Мы любовались… э-э…

— Нетрудно догадаться, чем вы тут любовались. Пошли прочь. А ну кыш! — Член оргкомитета величественно замахал рукой, давая им понять этим жестом, что они грязные животные и должны немедленно освободить класс.

— Кыш? — Себ удивленно изогнул одну бровь. — Признаться, на меня никогда прежде не кышкали.

— Все всегда бывает в первый раз. Меня попросили выпроводить вас с территории.

Выпроводить с территории?! Охваченная ужасом, Лотти воскликнула:

— Мне нельзя уходить! У меня сын участвует в турнире.

По взгляду, который бросил на нее организатор, стало ясно, что ему об этом уже известно.

— Тогда вернитесь в зал к остальным родителям. — Повернувшись к Себу, он холодно добавил: — А вам придется уйти.

— Замечательно. — Себ поцеловал Лотти, отстранился от нее и сказал: — Увидимся позже. К примеру, в восемь у меня, договорились?

— Ладно. — Лотти изо всех сил старалась сохранить невозмутимый вид, сообразив, что Себ каким-то ловким движением, причем одной рукой только что расстегнул ей бюстгальтер.

— Один вопрос, — по дороге к двери обратился Себ к осуждающему организатору. — Как вы узнали, что мы здесь?

Мужчина указал в угол класса:

— Видеонаблюдение.

— Боже, чего только не придумают. — Изумленно качая головой, он добавил: — Хорошо, что, когда мне было шестнадцать, еще не было скрытых камер. — Помолчав, он подумал немного и хмыкнул: — А может, и были.

Загрузка...