Лайла
Я не могла думать. Не могла дышать. С того самого момента, как я ответила на звонок, меня окутал липкий, всеобъемлющий страх.
Гас позвонил после полудня. Сказал, что произошёл несчастный случай. Оуэн пострадал. Его увезли на вертолёте в больницу.
Чёрт. Чёрт. Чёрт.
Адреналин подскочил до небес. Всё тело трясло, зубы стучали.
Как-то, на автопилоте, я добралась до госпиталя в Бангоре.
Пройдя мимо ресепшена, я прямиком направилась в отделение интенсивной терапии. Разъярённая медсестра крикнула, когда я подбежала к стойке.
— Я ищу Оуэна Эберта, — выдохнула я, едва справляясь с паникой.
— Вы ему родственница?
Я замялась. По факту — нет. Но я должна была его увидеть. Должна убедиться, что он жив. Моё сердце вот-вот должно было взорваться. Поэтому я просто развернулась и побежала дальше, вчитываясь в имена на досках у дверей палат.
— Эй! — закричала она, идя за мной. — Это закрытое отделение! Вернитесь сейчас же!
Я перешла на бег. К чёрту правила. К чёрту вежливость. Я найду его.
— Девушка! — выкрикнула она снова. — Я вызову охрану!
Я свернула в очередной коридор — сколько ж можно, как огромна эта чёртова больница? — и налетела на двойные двери. Одну я распахнула, вбежала внутрь… и резко остановилась.
Я попала в тихую зону ожидания.
Где сидела вся семья Эбертов. И все они уставились на меня.
Медсестра ворвалась следом.
— Эта женщина должна уйти. Она мешает пациентам.
Гас поднялся с места.
— В чём дело?
— Она не из семьи. Носится по отделению, как сумасшедшая. Нэнси на ресепшене уже вызвала охрану.
Я развернулась к ней и прищурилась. Она действительно думала, что может не пустить меня к Оуэну? Забавно. Только если охрана меня не парализует. И то — я через окно полезу.
Я упёрлась руками в бёдра.
— Я его…
— Ассистентка, — перебил Гас.
Медленно я повернулась к нему.
— Ты, — процедила я и со всей силы врезала ему в грудь, — должен был его защитить. Ты должен был его уберечь!
— Кто эта женщина? — снова завопила медсестра. Дверь открылась, и внутрь вошёл охранник — на удивление добродушный с виду.
— Я Лайла, — сказала я, обращаясь к собравшимся.
Дебби сидела с вязанием в руках, пальцы дрожали, взгляд прикован ко мне. Джуд — рядом с ней, с опущенной головой, вцепившись в волосы. Финн стоял, обнимая Адель за плечи — она откинулась в кресле, руки лежали на её беременном животе. В углу, склонившись над телефоном, сидел Коул — он поднял голову, волосы упали на глаза.
Желудок скрутило. Я не продумала этот момент.
— Я Лайла Оуэна, — добавила я, стараясь звучать уверенно. — Он мой. А я его. И мне всё равно на правила этой больницы. Пока я не увижу его — никуда не уйду.
Я скрестила руки и смерила охранника взглядом. Он явно не горел желанием связываться с такой безумной сценой.
Привет, неловкость. Все смотрели на меня с изумлением. Я подняла подбородок и обвела всех взглядом.
— Мы с Оуэном вместе.
У Адель округлились глаза, Джуд вскинул голову. Дебби нахмурилась.
— Но…
— Я его люблю, — выдохнула я. Слов больше не осталось. — Мы вместе всего несколько недель, но я его люблю. Гас мне позвонил, и я… я испугалась, что если с ним что-то случилось…
Горло сжалось. Я расплакалась.
Отличное знакомство с семьёй парня.
— Ах, милая, — Дебби вскочила и крепко обняла меня. — Это замечательно. И с ним всё будет хорошо.
Она гладила меня по спине, пока меня трясло от рыданий. Затем она повернулась к охраннику и медсестре.
— Уходите. Она — часть семьи.
Те кивнули и поспешили к выходу.
Мягкая и добрая Дебби, но, как оказалось, с ней лучше не спорить.
Она взяла моё лицо в ладони.
— Знаю, как страшно. Любить кого-то — самое пугающее в мире.
Я должна была утешать её. Это её сын попал в аварию. А она… она утешала меня. У меня голова шла кругом, а сердце всё не могло угомониться. Руки дрожали. Всё внутри было в смятении.
Джуд поднялся, снял очки. Глаза покрасневшие, дыхание сбивчивое.
— Это моя вина, — сказал он. — Я облажался.
— Нет, — отрезал Гас. — Это была поломка техники. Не твоя ошибка.
Финн подошёл и обнял Джуда за плечи — молча, но в поддержке.
— На самом деле, — продолжил Гас, — он тебе обязан жизнью. Если бы ты тогда не взял управление на себя, его бы ударило гораздо сильнее.
Дебби ахнула и прикрыла рот рукой. Глаза тут же наполнились слезами.
Джуд опустил голову и покачал ею.
— Всё равно моя вина.
— Бывает, — сказал Гас. — Ты и сам это знаешь. А шли мы на повышенной скорости — и это уже моя ошибка.
Я задыхалась, пытаясь заставить себя говорить внятно.
— Что случилось?
Гас положил руку мне на плечо.
— Он будет в порядке. Просто прилично досталось.
Я отдёрнула руку и, всё ещё дрожа, рявкнула.
— Говори. Сейчас же.
— Он был на платформе, — начал Гас, — и произошёл сбой в гидравлике на погрузчике…
— Я ничего не понимаю из этого, — перебила я, потирая висок и зажмурив глаза.
Джуд тяжело вздохнул.
— Дерево сорвалось, и стрела качнулась, сбив его с платформы.
Господи. У меня скрутило живот.
— Ты ударил его деревом? — Я врезала ему в плечо так сильно, что рука онемела от боли.
— Это был несчастный случай, — встав между нами, сказал Гас. Он опустил голову: — Поверь, никто не чувствует себя хуже меня. Я отвечаю за всех, Лайла. И мой брат едва не погиб.
Хоть мне и было трудно дышать, я всё-таки втянула воздух и медленно выдохнула.
— Насколько всё плохо?
— Перелом ключицы и вывих плеча. Сотрясение мозга, порезы и ушибы. Могло быть гораздо хуже. Он потерял сознание, и мы испугались, что повреждён позвоночник, поэтому вызвали вертолёт.
Я кивнула, заставляя себя поверить, что всё будет хорошо. Мозг вроде бы понял. Сердце — нет. Я закрыла лицо руками, осознавая, насколько страшно это было для самого Гаса.
— Прости, — прошептала я. — Тебе тоже было страшно. Просто мне не хватало информации, и я впала в панику. Я… я правда очень за него волнуюсь.
Гас обнял меня за плечи и стало чуть легче. Его тепло успокаивало.
— Всё в порядке. Я понимаю. И я рад, что он тебя нашёл.
Я сделала шаг в сторону и прищурилась, вглядываясь в ближайшую палату, изо всех сил желая увидеть Оуэна.
— Мы пока не можем к нему. Он спит. Организм в шоке, но состояние стабильное. Садись, — сказал Гас. — Подожди с нами.
Я кивнула, чувствуя, как адреналин наконец начал отступать. Вдруг тело стало ватным. Я села рядом с Дебби и попыталась удержаться от новой волны паники. Он поправится. Ничего серьёзного. Эти слова я повторяла про себя, словно молитву.
Мы сидели в тишине. Время слилось в один размытый поток.
А потом Адель с трудом поднялась с кресла и со стоном пошла к выходу. Я подумала, что она просто снова в туалет. Но на полпути она остановилась и согнулась пополам.
— Чёрт, — процедила она сквозь зубы.
Финн тут же оказался рядом.
— Какого хрена, — застонала она, распрямляясь и глядя на свои ноги.
Её серые леггинсы были мокрыми.
— Святые яйца, Стретч. По-моему, у меня только что отошли воды.
Финн сначала выглядел встревоженным, но тут же его лицо расплылось в улыбке.
— Да-а-а! — Он вскинул кулак. — Время рожать!
Адель шлёпнула его по груди и снова застонала.
— Ты же знаешь, что до родов ещё часы. Не радуйся раньше времени.
Он поцеловал её в макушку, сияя, будто ей не было дела до того, что она орёт на него посреди приёмного покоя.
Она прижала руки к животу и устало опёрлась на него.
— Можно, пожалуйста, в родильное отделение?
Гас, которого я даже не заметила, как он вышел, вернулся в дверях с инвалидным креслом.
— Привёз тебе такси.
Финн помог Адель сесть, но не сразу выкатил её в коридор — вместо этого достал телефон, присел сзади и сделал пару селфи.
— Прокатишь меня до родов, или как? — простонала она. — Я хочу, чтобы этот гигантский ребёнок уже вышел из меня!
— Уже бегу, Ши-Ра. — Он развернул кресло и выкатил её из палаты. Обернулся на пороге и усмехнулся: — Знаете, где нас искать. Просто идите на крики Адель, которая грозится меня убить.