Я проснулась от того, что кто-то настойчиво стучал в дверь.
— Леди Вера! — голос Миры был полон паники. — Вставайте! У нас проблемы!
Я подскочила на кровати, пытаясь сообразить, где нахожусь. Роскошная спальня, золотые завитушки на стенах, цветы в вазах... Ах да, дворец принцессы. Бал уже послезавтра
— Что случилось? — крикнула я, натягивая халат.
— Принцесса прислала приглашение на завтрак! Через час!
— Завтрак? — я посмотрела на часы. — Восемь утра? Кто ест завтрак в восемь утра?!
— Принцессы! — простонала Мира. — Я уже платье приготовила! Бегом!
Через полчаса я была готова. Простое, но элегантное платье, волосы уложены, на лице — профессиональная улыбка.
В коридоре меня ждал Лоренс. Он выглядел безупречно — черный камзол, идеальная осанка, легкая усмешка на губах.
— Доброе утро, Вера, — сказал он. — Готовы к первому испытанию?
— Как солдатик перед боем, — честно призналась я. — Страшно, но отступать некуда.
— Держитесь. Я рядом.
Мы пошли в малую столовую.
---
Принцесса Изольда уже сидела за столом.
Она была в утреннем платье из розового шелка, с идеальной прической и таким выражением лица, будто только что выиграла войну.
— Ах, лорд Лоренс! — пропела она. — Как я рада вас видеть! И... ассистентка тоже здесь. Присаживайтесь.
Мы сели. Стол ломился от яств — фрукты, сыры, выпечка, икра, шампанское.
— Надеюсь, вы хорошо отдохнули? — спросила Изольда, накладывая себе омлет.
— Замечательно, ваше высочество, — ответил Лоренс. — Ваши покои очень... роскошны.
— Еще бы, — довольно кивнула она. — Я не терплю ничего, кроме лучшего. Кстати, сегодня у меня для вас небольшая программа. Хочу показать вам дворец и окрестности. Чтобы вы знали, как живет настоящая аристократия.
— С удовольствием, — улыбнулась я. — Всегда интересно посмотреть, как живут другие.
Изольда посмотрела на меня с подозрением, но промолчала.
Завтрак прошел в напряженной тишине. Принцесса то и дело бросала на меня взгляды, полные превосходства, но я делала вид, что не замечаю.
— Ассистентка, — вдруг обратилась она ко мне. — А вы вообще умеете пользоваться вилкой для рыбы? Или у вас там, в вашем замке, едят руками?
Я спокойно отложила прибор, которым только что ела рыбу.
— Этой, ваше высочество? — уточнила я. — Да, умею. А вы знаете, что существует еще и вилка для улиток? Очень удобная вещь.
Изольда побагровела.
— Я знаю, — процедила она.
— Конечно, знаете, — кивнула я. — Вы же принцесса.
Лоренс кашлянул, пряча улыбку.
---
После завтрака началась "экскурсия".
Принцесса лично вела нас по дворцу, комментируя каждый уголок.
— Вот это гостиная, где я принимаю послов. Видите эту люстру? Из чистого хрусталя. Стоит как ваш замок.
— Красивая, — согласилась я. — У нас в замке люстры попроще, зато теплые.
— Теплые? — не поняла она.
— От каминов. Создают уют.
— Уют — для крестьян, — фыркнула Изольда. — Аристократия ценит красоту.
— Красота и уют не исключают друг друга, — заметил Лоренс. — У нас в замке, например, очень уютно. Вера постаралась.
— Вера? — принцесса скривилась. — Ах да, ассистентка. И что же она сделала?
— Много чего, — спокойно ответил он. — Организовала работу, накормила дракона, подружилась с эльфами, утихомирила призраков. И печет лучшее печенье в королевстве.
— Печенье? — Изольда рассмеялась. — И это вы называете достижениями?
— А вы что называете? — спросила я. — Количество бриллиантов в короне?
Она замерла.
— Вы... вы смеете мне дерзить?
— Я просто уточняю, ваше высочество.
Она сжала кулаки, но сдержалась.
— Идем дальше, — процедила она.
---
Следующие несколько часов мы осматривали сады, фонтаны, оранжереи, конюшни и еще бог знает что. К концу экскурсии у меня гудели ноги, а голова шла кругом.
— Ну как вам? — спросила Изольда, когда мы вернулись во дворец.
— Впечатляет, — дипломатично ответил Лоренс.
— Очень познавательно, — добавила я.
— Завтра будет бал, — напомнила принцесса. — Надеюсь, вы будете выглядеть достойно.
— Постараемся, — улыбнулась я.
Она ушла.
Мы с Лоренсом переглянулись и одновременно выдохнули.
— Она пыталась вас задеть, — сказал он.
— У нее не получилось, — улыбнулась я. — Я в офисе и не такое видала.
— Вы держались великолепно.
— Я ассистент, — привычно ответила я. — Мы держимся при любых обстоятельствах.
Вечером мы сидели в наших покоях и пили чай. Мира суетилась вокруг, проверяя платье, а Хряк и Бульк пришли с докладом.
— Леди Вера! — сказал Хряк. — Мы все проверили! Охрана дворца слабая! Если что, мы прорвемся!
— Хряк, надеюсь, прорываться не придется.
— А вдруг? — оптимистично спросил Бульк. — Мы готовы!
— Спасибо, ребята. Идите отдыхайте.
Орки ушли.
Лоренс посмотрел на меня.
— Послезавтра бал, Вера. Вы готовы?
— Готова. А вы?
— Я готов ко всему, — улыбнулся он. — Потому что вы рядом.
Мы смотрели друг на друга.
— Спокойной ночи, Лоренс.
— Спокойной ночи, Вера.
Я пошла в свою спальню.
---
Я не могла уснуть.
Ворочалась с боку на бок, считала овец, пила ромашку, которую принесла Мира — ничего не помогало. Мысли крутились вокруг завтрашнего дня. Что принцесса задумала? Какие сюрпризы нас ждут? Выдержу ли я?
В дверь тихо постучали.
— Войдите.
Вошел Лоренс. В халате, с взъерошенными волосами и виноватой улыбкой.
— Тоже не спится? — спросила я.
— Тоже, — кивнул он. — Можно к вам?
— Садитесь.
Он сел в кресло у окна. Я накинула халат и села напротив.
— О чем думаете? — спросил он.
— О завтрашнем дне. О принцессе. О том, что она может выкинуть.
— Я тоже, — признался он. — Она явно что-то задумала.
— Наверняка. Вопрос — что?
— Может, попытается опозорить вас перед всеми.
— Или нас поссорить.
— Или и то, и другое.
Мы помолчали.
— Лоренс, — сказала я. — А что, если у нее не получится?
— В смысле?
— Что, если мы окажемся сильнее? Умнее? Хитрее?
— Вы верите в это?
— Верю. — Я посмотрела на него. — Потому что мы вместе.
Он улыбнулся.
— Вы правы. Мы вместе.
В этот момент в окно что-то влетело.
Маленький бумажный самолетик, сложенный из листа, кружился по комнате и наконец упал к моим ногам.
Я подняла его, развернула.
Там было всего несколько строк:
«Завтра на балу принцесса планирует вас опозорить . Будьте осторожны. Доброжелатель».
Я похолодела.
— Что там? — Лоренс подошел ближе.
Я молча протянула ему записку.
Он прочитал, и его лицо окаменело.
— Кто-то предупреждает нас.
— Да. Но кто?
— Не знаю. Может, кто-то из слуг, кому не нравится принцесса.
— Или сама принцесса, чтобы запугать нас.
— Или провокация.
Мы смотрели друг на друга.
— Вера, — сказал Лоренс. — Завтра будьте особенно осторожны. Не отходите от меня ни на шаг.
— Хорошо.
— И если что-то пойдет не так — сразу говорите.
— Обещаю.
В комнате вдруг стало холодно.
— Ой, — раздалось откуда-то сверху. — Я, кажется, не вовремя.
Мы подняли головы.
Под потолком парила тетя Агата. Полупрозрачная, смущенная, но явно довольная.
— Тетя Агата?! — воскликнула я. — Вы как здесь?!
— Призраки умеют проходить сквозь стены, — напомнила она. — Я решила проверить, как вы тут. Мало ли, вдруг помощь нужна.
— И давно вы здесь?
— Ну... с того момента, как лорд Лоренс вошел.
Мы с Лоренсом переглянулись и покраснели.
— Тетя Агата! — возмутился он.
— Что? Я молчала! Я вообще ничего не слышала! Ну, почти ничего. Только про то, что вы вместе.
— Тетя Агата!
— Ладно-ладно, ухожу! — Она сделала вид, что обиделась. — Но совет дам: завтра будьте настороже. Эта принцесса та еще штучка. Я за ней полдня наблюдала — она с советниками шепталась. Что-то недоброе задумала.
— Что именно?
— Не знаю. Но когда призраки шепчутся, это всегда к неприятностям.
Она растворилась в воздухе.
Мы рассмеялись.
— Она невыносима, — сказал Лоренс.
— Но она права, — кивнула я. — Надо быть осторожными.
— Значит, завтра мы — само внимание.
— Само внимание, — согласилась я.
— Вера, — сказал Лоренс серьезно. — Что бы ни случилось, помните: я на вашей стороне.
— Я знаю.
— И если принцесса попытается вас унизить, я вмешаюсь.
— Не надо, — покачала я головой. — Я справлюсь сама. А вы будете моим резервом.
— Резервом?
— Да. Если я не справлюсь — вы вступаете. А если справлюсь — мы просто посмотрим на ее разочарованное лицо.
Он улыбнулся.
— Вы стратег.
— Я ассистент, — привычно ответила я. — Мы просчитываем всё на три шага вперед.
— Тогда спокойной ночи, стратег.
— Спокойной ночи, Лоренс.
Он ушел.
Я осталась одна.
Завтра был важный день.
Я была готова.