Следующие две недели пролетели как один день.
Вернее, как четырнадцать дней бесконечной беготни, примерок, споров и криков тети Агаты: «Не туда!», «Не так!», «Это позор для всей семьи!».
Я сидела в своей комнате, когда Мира влетела с очередным платьем.
— Леди Вера! Очередная примерка! Эльфы прислали!
— Мира, это уже пятая примерка за неделю.
— Но это финальная! — заверила она. — Точно финальная!
— Ты в прошлый раз тоже так говорила.
— В прошлый раз были эскизы! А сегодня — готовое платье!
Я вздохнула и пошла смотреть.
Платье было... невероятным.
Белоснежный шелк, расшитый мелкими жемчужинами, длинный шлейф, расшитый серебряными нитями, открытые плечи и фата, которая переливалась всеми цветами радуги.
— Это... это чудо, — выдохнула я.
— Эльфы сказали, что вшили в фату немного магии, — пояснила Мира. — Чтобы переливалась.
— Они гении.
— Они эльфы, — улыбнулась Мира. — Примеряйте!
Я надела платье.
Оно сидело идеально. Будто его шили специально для меня. Хотя... его и шили специально для меня.
— Леди Вера, — прошептала Мира. — Вы будете самой красивой невестой во всех королевствах.
— Спасибо, Мира.
В дверь постучали.
— Войдите.
Вошел Лоренс. Увидел меня, остановился, и на его лице появилась та самая улыбка, от которой у меня каждый раз сердце замирало.
— Ты готова? — спросил он.
— Кажется, да. А ты?
— Я готов уже давно. Жду не дождусь, когда ты станешь моей женой.
— Осталось две недели.
— Две недели — это целая вечность.
— Потерпишь?
— Ради тебя — всё что угодно.
Он подошел и поцеловал меня.
— Я люблю тебя.
— Я знаю. Я тоже тебя люблю.
Мира деликатно выскользнула за дверь.
---
Во дворе тем временем кипела своя жизнь.
Хряк и Бульк тренировались носить цветы. Получалось у них... своеобразно.
— Не так! — кричала тетя Агата. — Цветы должны быть в руках, а не во рту!
— А куда их еще? — недоумевал Хряк, жуя бутон.
— В руках! Держать! Аккуратно!
— Они ломаются, — жаловался Бульк. — Я их сжимаю, а они ломаются!
— Значит, сжимай слабее!
— Я орк! Я не умею слабее!
— Учись!
Я наблюдала за этой сценой с балкона и смеялась.
— Бедные орки, — сказал подошедший Лоренс.
— Они справятся. У них две недели.
— Две недели ада.
— Зато на свадьбе будут самые красивые цветы в истории.
— И самые помятые.
— Это добавит шарма.
Мы засмеялись.
---
На кухне Мартин колдовал над тортом.
— Пятиэтажный! — гордо заявил он. — С кремом! С цветами! С драконами из мастики!
— Драконами? — переспросила я.
— Ну да! Арчи и Златослав будут в восторге!
— А они не обидятся, что их едят?
— Это же мастика! Не настоящие!
— Орки могут не понять.
Мартин задумался.
— Тогда сделаю драконов побольше, чтобы жалко было есть.
— Мудрое решение.
— Я повар, — скромно ответил он. — Я должен предусматривать всё.
В этот момент в кухню влетел Кексик.
— Леди Вера! Господин! Там! Там! Гости!
— Какие гости?
— Из королевства принцессы Изольды! Целая делегация!
Мы переглянулись.
— Изольда? — удивился Лоренс. — Зачем?
— Не знаю! Но они уже у ворот!
Мы пошли встречать.
---
У ворот действительно стояла процессия.
Десяток слуг, две кареты с подарками и... сама принцесса Изольда. В скромном платье, без короны, с улыбкой на лице.
— Вера! — крикнула она, увидев меня. — Я приехала помочь!
— Помочь? С чем?
— Со свадьбой, конечно! — Она подбежала и обняла меня. — Я не могла пропустить такое событие!
— Но... как же твой дворец? Твои обязанности?
— Дворец подождет. А подруга выходит замуж — это важнее.
Я растрогалась.
— Спасибо, Изольда.
— Не за что. Я же обещала, что мы будем подругами. Вот и выполняю обещание.
— Тогда идем. Познакомлю тебя с нашим хаосом.
— Обожаю хаос!
Мы пошли в замок.
А за нами, с подарками, двигалась целая процессия.
Жизнь налаживалась.
Свадьба приближалась.