Глава 31

леди Анна, мать Ардена

Прошло две недели с тех пор, как не стало Кристины.

Всего две недели… а будто целая жизнь.

Мы потеряли дочь. И вместе с ней кажется и… сына.

Арден почти не ел. Похудел, осунулся. Тени под глазами стали такими глубокими, что казалось, будто в них можно провалиться.

Я видела, как он разрывается между своей драконьей сущностью и человеческой тоской по жене.

Как сдерживает себя, чтобы не взлететь и не вернуться к паре. Это борьба выматывала его. Мне кажется, он просто сойдет с ума.

Он пропадал неизвестно где.

На мои вопросы он отвечал односложно и непонятно. Гарольд пытался меня успокоить, но это не помогало. Он и с ним почти не говорил.

Я чувствовала: с сыном что-то не так. После каждого моего вопроса он лишь молча качал головой или отвечал, что он был не у пары.

Но тогда, где он пропадает?

Расследование ничего не дало. Было непонятно, кто те люди, что сгорели вместе с Кристиной. Улик не осталось, все служащие в доме Ардена были живы.

Неужели мою девочку хотели убить, и она, защищаясь, тоже сгорела? Именно это рассматривал имперский эмиссар, будь он неладен. А потом версия ее гибели вновь изменилась.

Я не могла свыкнуться с мыслью, что всё так просто, как гласит официальное заключение.

Воры.

Простые, случайные воры, прознавшие, что хозяина нет дома, а женщина одна.

Мол, залезли в дом, чтобы обчистить, а когда Кристина застала их — завязалась драка.

Думать о том, что сволочи захотели надругаться над ней, было невыносимо. Ведь зачем иначе было вообще вступать в сражение?

Меня ужасала эта мысль. Она разъедала душу моему сыну.

Но… я понимала, что Кристина просто не смогла бы справиться с таким количеством противников, которые пролезли к ней в дом. Тем более после выброса магии, который у нее случился накануне.

Как же я хочу оживить этих мерзавцев вновь и сжечь! И так раз сто!

Неофициальная версия тоже существовала, но она казалась неправдоподобной — только потому, что эмиссар не знал, кто устроил выброс магии накануне.

Но… из-за нее гибель Кристины прикрыли слишком быстро.

Никто не должен был знать, что василиски могли дойти до столицы и остаться незамеченными. Именно их магия всегда была непредсказуемой и разнообразной. Именно о них расспрашивал Ардена эмиссар, отсюда и весь перерытый двор.

Опять над нашими головами повисла опасность. Эмиссар всё больше склонялся к мысли, что все странности так или иначе связаны с нашей семьёй: выброс магии, поджог особняка, след неизвестной силы, перекрытый драконьей.

Мне, например, было сложно представить, что кто-то из драконов в здравом уме смог бы заключить союз с этими ползучими тварями — василисками — и позволить им проникнуть в столицу.

Немыслимо.

Но отчего-то эмиссар в этом не был так уверен.

Я чуть было не выдала себя — наблюдала за разговором мужчин из тайной комнаты при кабинете мужа. Едва не выскочила и не выпалила ему в лицо всё, что думаю о его гнусных намёках.

А по его версии выходило, что драконы погибли, Кристина — предательница короны, привечала их, а василиски ушли под землю.

Но раз доказательств нет, кроме перемешанных магических следов, то пока Император ничего не станет предпринимать против нас.

А общественность не узнает правды — дабы избежать смуты.

Я плакала. Тихо, чтобы никто не видел. Хотела поддержать сына, но понимала — есть утраты, с которыми нельзя помочь. Их можно только пережить.

И он переживает. Медленно, мучительно.

К вечеру сегодняшнего дня, пятнадцатого со времени гибели Кристины, я сама уже чувствовала себя выжженной изнутри.

Гарольд тоже держал все в себе, как и мой сын. Но я знала как тому плохо. А еще он не поднимал все это время тему рябины.

Я не напоминала ему о своём настойчивом, порывистом желании избавить могилу матери от неё. Однако мне пришлось обойти немало лекарей, прежде чем муж успокоился. И его не заверили, что я здорова.

А вот сын не захотел обращаться к целителю. Его раны были безнадёжно запущены. Мне казалось, что только эта боль и держала его. Раны затягивались медленно, кожу покрывали черные узоры. Казалось, словно пепел въелся ему под кожу, оставляя вечное напоминание о той ночи.

Они меня пугали, но сын лишь отмахивался. Гарольда он тоже не слушал, замкнувшись в себе.

Мы собирались ложиться спать. Я только потушила ночник, и комнату окутала кромешная темнота.

Гарольд протянул руку и обнял меня со спины.

Я сжала его ладонь, прикусила губу, чтобы снова не расплакаться.

Прикрыла глаза.

И вдруг над головой раздалось громкое и до боли знакомое:

— Дочь! Ты до сих пор не сменила мне зятя?

— А-а-а-а!

И закричала если что не я! Я просто чуть умерла от разрыва сердца в собственной кровати!

Загрузка...