Леди Анна
— Я что, откопал твою мать?! — закричал Гарольд, вскочил с кровати и включил свет.
Но мать всё так же стояла у изголовья кровати — вернее, плыла над ним, в своём любимом сиреневом платье, пышном, с белыми кружевами.
Её длинные белоснежные волосы были убраны в высокую, изящную причёску.
— Так это был ты? Я-то думаю, кто такой рукожо...
— Мама! — я пришла в себя и начала снова дышать.
Я, как и Гарольд, соскочила с кровати и начала торопливо затягивать пояс халата.
Мама всплеснула руками. И как было при жизни принялась винить во всем моего мужа.
— Ты знаешь, сколько он корней не вырубил! Да я едва пролезла!
— Да если бы я знал, что делаю, — я бы с места не сдвинулся! — вспылил Гарольд.
Мама не разозлилась, а расхохоталась в голос. Да так звонко, что казалось — живая. Да она и выглядела как живая, разве что немного полупрозрачная.
А ещё — красивая, почти молодая, какой я её помнила до самой смерти. Только уши разве что были немного вытянутыми сейчас, а глаза, как и при жизни немного светились зеленым цветом.
— А ты ничуть не изменился, Гарольд, — усмехнулась мама, сложила руки на груди.
— Вы тоже, мама, ничуть не изменились.
— Я умерла, Гарольд.
— А я про характер.
Та звонко рассмеялась, а потом подлетела к Гарольду.
— Дай я тебя обниму. Рада свидеться вновь.
— Какая же вы сложная, мам, — вздохнул муж.
И они попытались обняться, но мама прошла сквозь него, как дым.
А Гарольд передёрнулся.
— Наверное, давайте больше не будем так делать. Я словно в ледяную воду окунулся, — пробормотал муж, поёживаясь и потирая руки. — И вообще раз уж так все сложилось. Может быть, пройдем в гостиную?
— И заодно расскажите, зачем вызывали меня, — чинно кивнула головой мама.
Гарольд хотел открыть дверь перед ней и поспешил вперёд, но мама фыркнула и просто прошла сквозь деревянное полотно.
Мы с мужем остались одни.
И вот тогда он посмотрел прямо на меня. Да та-а-ак, что я чуть не умерла вновь. Вот умеет Гарольд передать всю гамму чувств, что испытывает, одними только глазами.
— Я…
— С тобой поговорю отдельно, Анна. После того, как твоя мать успокоится.
— Упокоится, — уточнила я, виновато смотря на мужа.
— Я всё слышу-у! — мелодично протянула мама из-за двери.
Гарольд сжал губы и распахнул дверь, пропуская меня вперёд.
У них всегда были сложные отношения. Они то ругались, то вдруг становились лучшими друзьями. А потом снова — как кошка с драконом.
Мама была непростой женщиной, с характером. И не раз он называл её ведьмой — впрочем, она и сама этим не особенно возмущалась.
Стоило им начать спорить, как остановить их было невозможно.
А ведь почти двадцать лет прошло как ее не стало.
Мама подлетела к креслу и зависла над ним. Мы выбрали софу и разместились.
— Но сначала расскажите, как там мой любимый внук и Кристиночка, м?
Мы переглянулись с мужем.
— Так. Мне не нравится, как вы пересматриваетесь. Я начинаю нервничать. А вы должны помнить, что бывает, когда я нервная.
Я глубоко вдохнула и, стараясь не смотреть в её глаза, произнесла тихо:
— Мама… Кристины больше нет.
Слова будто повисли в воздухе, медленно растекаясь по комнате холодом.
Мама сначала не поверила.
На её лице мелькнуло недоумение, затем — тень ужаса.
И вдруг всё вокруг дрогнуло.
Её идеальная причёска, аккуратно собранная в высокий пучок, вмиг распалась.
Белоснежные пряди взметнулись вверх, разметались в стороны, будто поймали невидимый порыв ветра.
Пышная юбка её сиреневого платья затрепетала, по складкам прошла волна, хотя воздух в комнате стоял неподвижный, тяжёлый.
Глаза призрака полыхнули ярко-зелёным, и я непроизвольно отшатнулась.
Мамино лицо исказилось, губы чуть приоткрылись, обнажив клыки.
Она зарычала — тихо, но этот звук пробежал по коже мурашками.
Из тонких полупрозрачных пальцев выскользнули когти — длинные, острые, будто стеклянные.
— Что? — прошипела она, голосом, в котором смешались боль и ярость. — Кто посмел…