– В доме ничего не пропало?

– Ничегошеньки. Я проверял.

– А как нападение отразилось на вашем состоянии?

– Целители запретили на два месяца всякую активность, – сказал Сольчик. – Особенно магическую. Пришлось обзавестись поливальными артефактами для сада, потому что лето выдалось сухое.

– Вы водник? – уточнила я.

– Он самый.

– А в чем именно специализируетесь? – задал новый вопрос Фрид.

– Работаю в конторе, которая занимается подземными водами, – охотно пояснил Сольчик. – Ну знаете: выявление, обследование, добыча. Контора крупная, наши инженеры по всей Мерании ездят.

– Нападение, если таковое было, могло быть связано с вашей деятельностью? – предположил Фрид.

– Вот и мой начальник тоже так подумал. На последней научной выставке мы презентовали новейшую маго-механическую буровую установку, которая могла не понравиться конкурентам. Да только при чем тут вообще я? Мне не угрожали, не шантажировали, не пытались выведать какие-нибудь тайны. Да, я ценный специалист, но отнюдь не уникальный. Да мне и на пенсию уже скоро пора.

Фон Штар достал из кармана пиджака фото, которое мы получили у Лауры Лихтер, и показал его Сольчику.

– Вы когда-нибудь видели вот эту женщину?

– Видел, – сразу ответил тот. – Приходила ко мне где-то через неделю после того, как меня выписали. Представилась журналисткой.

– И что спрашивала?

– Да почти все тоже, что и вы. Только еще интересовалась, где я бывал перед тем инцидентом, с кем знакомился, разговаривал. А я разве мог ответить? Знаете, сколько к нашему стенду на выставке людей подходило? И со всеми поговори, покажи, что да как.

Пока мы беседовали, Мик обошел гостиную и добрался до дальнего угла. Там стоял террариум. Большой, в два этажа, с бассейном, домиками и разными корягами, по которым здорово ползать. Обнюхав террариум, кот сел и уставился на его жильца.

– Ваш кьюр? – догадался Фрид, обернувшись. – Можно взглянуть?

– Можно, – разрешил Сольчик.

Я тоже решила посмотреть. Кьюр господина инженера оказался ящерицей, почти такой же, как у госпожи Нодрак. Только окрас был другим. Голубая чешуя местами поблекла до белизны, а колючий гребень на шее казался полупрозрачным. Сейчас кьюр мирно спал, свесив хвост в свой бассейн.

– Какой он у вас необычный, – заметила я.

– Раньше был обычным, а после нападения изменился, – вздохнул Сольчик, подходя ближе и с тревогой глядя на своего друга. – Дилю тогда тоже досталось. Благо, он почти оправился. И зверолекарь сказал, что цвет чешуи хоть и останется таким навсегда, но на здоровье он отражаться не будет.

– Вот как, – нахмурился Фрид.

Продолжить помешал звон ключей. Дверь открылась, и в прихожей показалась дородная женщина с двумя пакетами в руках. Из одного торчала горбушка багета, из второго – зеленый лучок.

– Ой, у вас гости? – замерла она, увидев нас. – Мне сбегать на рынок еще раз?

– Это госпожа Готлиб, моя домработница, – пояснил нам Сольчик.

– Именно вы обнаружили своего работодателя без сознания? – развернулся к ней Фрид.

– Я, – закивала женщина, сразу сообразив, о чем он спрашивает. – Захожу, вот как сейчас, с пакетами, а он лежит, бедолажный.

– Где лежал? Здесь?

– Аккурат посреди гостиной, перед диваном. И Диль с ним рядышком. Ну я сразу звонить в больницу.

– Опишите в подробностях, как это было?

– Ну… – Она поставила пакеты на пол и задумалась. – Я в тот день должна была позже прийти. Да только погода портилась, и я решила сбегать на рынок пораньше, чтобы не попасть под ливень. Так что к господину Сольчику торопилась сильно. Прибежала, открыла дверь – она заперта была на замок. Зашла и вижу – лежит. Я сначала решила, что господину Сольчику плохо стало. Да только Диль тоже не отзывался. Ну и я поняла: что-то серьезное случилось.

Я кивнула. Мы были связаны со своими кьюрами. Но если вдруг человеку становилось плохо, кьюра это никогда не трогало, и тот мог привести помощь или как-то по-другому помочь своему магу. Чтобы одновременно отключились оба, должно было случиться нечто поистине экстраординарное.

– Кого-нибудь постороннего вы рядом с домом не видели? – спросил Фрид.

– Нет, никого.

– А внутри? Вы – женщина, которая наводит здесь чистоту и порядок. Наверняка вы могли заметить, если нечто этот порядок нарушило.

– Нарушило, – медленно протянула госпожа Готлиб, уставившись в пространство расфокусированным взглядом. – Ну да. Журнальный столик сдвинули от дивана к камину, а кресла – к стенам, господин Сольчик вряд ли стал бы так делать. Зачем ему?

Мы с Фридом снова глянули на диван. Сейчас перед ним стоял столик, на котором лежала газета и футляр для очков. Но чтобы высокий господин Сольчик поместился там, столик и правда нужно было сдвинуть в сторону. Интересно, зачем нападавший двигал мебель? Что-то искал или ему просто понадобилось место?

– И буклеты рассыпались, – добавила женщина. – Я все пособирала и сложила на полку.

– Какие буклеты? – растерялся Сольчик.

– Да вот эти.

Она шагнула к этажерке, на которой стоял монументальный телефонный аппарат. Наклонившись, отыскала на нижней полке стопку буклетов и протянула господину инженеру.

– Вот, пожалуйста. Они под столиком лежали. Может, свалились, когда его двигали.

– А-а-а, – протянул мужчина, просматривая их мельком. – Это с научной выставки. Брал там всякое, на досуге ознакомиться. Сожгу в камине вечером и…

– Постойте-ка, – вдруг придержал его за локоть Фрид.

Прищурившись, он забрал у Сольчика стопку и осторожно вытащил из нее один из буклетов. Буклет зазывал на презентацию какого-то оборудования для больниц, но вряд ли фон Штару понадобилось именно это. А вот все еще заметный отпечаток на нем…

– Каблук и часть подошвы, – констатировал мужчина. – Ваши?

– Не знаю, – заморгал Стольчик. – Я ж не рассматриваю свои ботинки.

– Точно не ваши, – мотнула головой госпожа Готлиб. – Потому что я-то как раз рассматриваю. Когда отправляю их в чистку или починку.

– Ничего не напоминает? – Фрид протянул листок мне.

– Каблук с подбоем, – ахнула я. – И маленькие гвозди…

Точно, мы ведь уже видели что-то очень похожее. Тот самый след, который нашелся в тоннеле под особняком. Это конечно никакое не доказательство, вряд ли такие ботинки существуют в единственном экземпляре. Но совпадение интересное.

– Мы заберем его с собой, – кивнул Фрид, складывая буклет отпечатком внутрь.

– Пожалуйста, – еще сильнее растерялся Сольчик.

Решив, что мы выяснили все, что могли, Фрид шагнул к выходу. Но на самом пороге остановился и неожиданно спросил:

– А вы когда-нибудь бывали в Свишене?

– Бывал, – ответил господин инженер, не раздумывая. – Последний раз – полгода назад. Местный магистрат заказал нам обследование большого участка земель. Чтобы выяснить, что за вода под ним и как его можно использовать. Мы две недели в Свишене провели.

– Выяснили? – полюбопытствовала я.

– Ну еще бы. Все обследовали и даже нашли источник минеральной воды.

– Хм… – Фрид осмотрелся по сторонам и взял с полки возле двери визитку. – Вы не против?

– Пожалуйста, – повторил Сольчик.

– Вы нам очень помогли, – улыбнулся фон Штар и махнул мне рукой.

Загрузка...