Оставшееся время до поездки в Виден тоже не прошло даром. Смелые наряды, на которые с завистью смотрели молодые девушки и с осуждением пожилые матроны, я аккуратно сложила в любимую сумочку, оставив пару повседневных образов и песочного цвета теплый костюм с брюками.
Для поездки к загадочному коллекционеру редких книг.
Несмотря на то, что все вечера мы проводили на пляже, где в уединенной бухте я влюбилась в море, найти постоянный дом мне хотелось поближе к независимым землям.
Провинциальный Виден архитектурой не сильно отличался от Хале, и, как пояснил уже знакомый мне извозчик, строился как здравница, однако, оказался не настолько удобен, в плане дороги. Но выживает за счет ценителей. Здесь любили поправлять здоровье солидные дамы, жены столичных чиновников всех мастей. И просто привилегированная часть знатного общества. И, хоть я не рисковала встретить здесь кого-нибудь из прошлой жизни, мне все-таки стоило поторопиться.
Как оказалось, не зря.
Наследница господина в колпаке сначала долго не могла поверить в то, что на нее вот так, внезапно, свалилась большая удача.
Дом на окраине Видена был совсем не похож на уютные особнячки местных жителей. Ветхий и крохотный он принадлежал единственной наследнице старого барона Тайрона. Опрятно, но бедно одетая женщина средних лет, встретила меня взглядом, который я не раз видела у себя. Страх и недоверие.
И мне больших трудов стоило убедить ее впустить меня в свой скромный дом. И еще больших усилий – сказать правду. Что да, мисс Митчел, я вижу призрак вашего пра-пра-пра, и да, он оставил вам наследство. Вот оно, в шкатулке. Берите же, смелее.
А Дороти Митчел действительно боялась.
- Леди Медэя, - начала она, - я не смогу это принять. Это слишком большая сумма. У меня ее отнимут.
- Но ведь это ваше наследство.
Разлив по щербатым глиняным кружкам простой травяной чай, Дороти принялась за свой рассказ.
- Это ведь у вас, у знатных, все просто. Мы-то давно потеряли и титул, и все привилегии. Еще до моего отца, его отец, промотал последнее в карты. А батюшка мой сумел открыть небольшую лавку, но с необычными товарами. Он добывал редкие краски и порошки из морских раковин.
Конечно, жили мы не как аристократы, но на приличный пансион для меня хватило. Я ведь няня-гувернантка, представляете? Выпустилась, вышла замуж за управляющего лавкой. Уж как родители мои гордились, что дело в надежных руках оказалось. Вот только я там была лишней.
Нет, сначала все было красиво. И ухаживал, и заботился. А как родителей не стало, так сразу в лавке дела плохо пошли. Детей то у нас своих не было, вот и предложил супруг мне няней в особняк герцога устроиться. Ну а я что? Я перед богами клялась, что в богатстве и бедности… Так и жили, пока герцогинюшка маленькая в пансион не отправилась. А я в отчий дом. Оказалось, что нет у меня больше дома. Муж мой дом продал, а на вырученные деньги и мое жалование прикупил особняк почти в самом центре. И жил там себе припеваючи, с новой женой. Я к законнику, а он мне бумаги… и ведь мало того, что развелся, так еще и опекуном моим сделался. И право имеет на все мои доходы.
Я ведь и домик то этот получила, на брошку графскую обменяв. Так что, вы заберите наследство это. Распорядитесь, как считаете нужным.
Повисла неловкая пауза…
- Вам можно чем-то помочь? Нанять людей, привести в порядок это место. Может, заказать доставку еды?
- Сожалею. Без согласия опекуна это невозможно.
- Хм… а выйти из-под опеки возможно? Простите Дороти, я не сильна в законах.
- Только доказав состоятельность. Это, как вы видите, непросто. Весь мой заработок уходит в его руки. А тех крох, что мне остается не хватает, чтобы прожить. И я не думаю, что мой бывший муж оставит меня в покое, даже если у меня получится избавиться от опеки.
- Почему?
- Рецепты порошков и красок. Это часть моего наследства, которая не попала и никогда не попадет в его руки. Я с детства учила их, по велению отца. А муж думал, что все в записях. Он распродает остатки. Обработать новое сырье он уже не сможет, даже если мне придется умереть здесь.
Дороти гордо вскинула подбородок. А я залюбовалась этой потрясающей женщиной.
- Если я решу вопрос с опекунством, вас что-нибудь держит здесь? Правда, я сама еще не знаю где буду жить. Но. Я планирую поселиться где-нибудь близ независимых земель. – и, на немой вопрос Дороти я ответила. – Мне очень скоро понадобится няня-гувернантка.
- Я согласна.
Сборы были недолгими. Я успела переодеться в легкомысленное бирюзовое платье, украшенное белоснежной вышивкой и, вместе с Помадкой придумать занимательную легенду, в которую мы посвятили нашу новую компаньонку. И то, как легко Дороти отреагировала на говорящую кошку и сопровождающее привидение ведьмы, еще раз укрепило мою уверенность в правильности решения взять ее с собой.
В торговом ряду мы выбрали несколько готовых нарядов, в одном из которых будущая няня моего малыша и переступила порог дома одного из самых дорогих законников Розмунда.
- Графиня Эллера Соул баронесса Веллерн, - уверенной походкой я вошла в приемную, брезгливо наморщив носик, отчего Кларисса выдала легкий смешок. – я желаю видеть представителя закона, если таковые вообще встречаются в этой провинции.
Секретарь резво скрылся за представительной дверью из красного дерева, чтобы через мгновение открыть ее и, приветливым жестом пригласить нас войти внутрь. Меня, избалованную графиню с целым списком титулов, да простят меня, ее давно и прочно перебравшиеся на другой континент родственники, и сама графиня, чтоб ей спалось спокойно, лет как 200 в фамильном склепе. И мою компаньонку, которую мне очень срочно понадобилось вывезти с собой в путешествие.
- Лорд Карлайл, к вашим услугам. Чем я могу помочь?
- Я хочу ее! – пальчиком, украшенным печатью рода графини я указала на Дороти.
- Не понимаю…
- Ну что здесь непонятного! Я путешествую! Понимаете? – лорд неуверенно кивнул головой, – я уже была в Арве, в Юнее, в закрытом государстве Хай-Лин, на материках предков. И сейчас, когда я еду на континент моя компаньонка сломала ногу! Представляете? – лорд снова кивнул. – Винни, эта недотепа! А потом, оказывается у нее аллергия на заклинание для сращивания костей. И что мне, ждать пока она сама поправится? Оформите мне эту!
Я брезгливо вытрясла из сумочки-ракушки свернутые бумаги прямо перед законником.
Надо отдать должное, чтобы ознакомиться с содержимым ему хватило пары минут. Что еще раз укрепило меня в подозрениях о нечестности последнего.
- К сожалению, я не могу вам помочь. У дамы имеется опекун и он против выезда за пределы города. Но, я могу вам порекомендовать достойную замену, вот например…
Я перебила законника, но до последнего надеялась, что этот вариант мне не пригодится.
- Например Томми Хогану вы ведь помогли. И проблему Женевьевы Ларсон решили. Кстати, не напомните где она сейчас? – лорд побледнел и отшатнулся от стола, - ах да, она умерла в палате для скорбных. Как и родители Томми. И конечно, как я могла забыть? Юная мисс Финниган, это кажется бывшая невеста вашего зятя? Как ловко вы решили наследное дело. Бедняжка так радовалась потом, что рухнула с моста.
- Откуда вы…
- Откуда я все знаю? Ну, я много путешествую, со многими знакомлюсь. Ну, так как? Оформляем?
Перепроверив каждую букву на новых документах Дороти, вернувшей не только право самостоятельно распоряжаться собственной жизнью, но и фамилию знаменитого предка мы засобирались к выходу.
- Я надеюсь, вы не станете разглашать полученные вами сведения?
- О, я тоже надеюсь, что наш визит останется между нами. В противном случае тайна под пятой половицей вашей спальни станет достоянием общественности.
- П-п-прощайте графиня!
- И вам всего хорошего. Постарайтесь, чтобы до меня не дошли новые слухи о вашем нехорошем поведении.
Сидя в маленьком уютном кафе, мы отмечали нашу маленькую победу освежающим лимонадом, когда через дорогу от нас остановилась представительного вида карета, из которой вышел он… Первый советник ее высочества королевы Ровены II герцог Доминик Сторент.
Тот, кого я точно не ожидала здесь увидеть.
Мое замешательство заметила Дороти.
- Все в порядке?
- Просто хочу побыстрее отправиться в путь, - я постаралась придать голосу непринужденность. – от Хале мы поедем вечерним поездом. До Вестмура. Это на границе независимых земель. Мне нужно навестить одного знакомого.
Официант принес заказанный ранее десерт, когда с противоположной стороны, из дамского салона показалась брюнетка в алом платье. Советник галантно приложился к ручке девушки и вместе они направились в сторону экипажа. А я, наконец, выдохнула.