Глава 28. Первый экзамен

Алисия Боун

Прошла неделя.

Неделя, которая пролетела, будто один затяжной день, наполненный учёбой, тренировками и бесконечным повторением.

Я занималась как проклятая, с раннего утра и до поздней ночи, пытаясь наверстать всё, что казалось мне упущенным. А упущенного оказалось удивительно много. Чем глубже я погружалась в материалы, тем сильнее осознавала, насколько хрупким было моё положение в академии, как отвратно нас учили в сиротском доме и насколько глубокой была пропасть между мной и аристократами.

И только тонкий верёвочный мостик, который мне протянули Альберт и ректор, поддерживал во мне веру в то, что у меня всё получится.

Я ела вовремя, принимала витамины и даже проходила назначенные мне процедуры по новому плану, который для меня разработали. Всё ради того, чтобы улучшить свою концентрацию, восстановить силы и стабилизировать магию.

Я буквально каждый день отмечала свои успехи, которые становились всё более неоспоримыми.

Но, несмотря на все усилия, страх никуда не уходил.

А что, если этого недостаточно?

Что, если я выйду на экзамен и провалюсь?

Что будет после? От одних только подобных мыслей голова шла кругом, а горло сдавливала тревога. Пару раз я даже умудрилась увидеть несколько кошмаров на эту тему.

Я очень чётко отдавала себе отчёт, что моя жизнь кардинально изменилась за то время, которое я успела провести в академии. И дело было не только в магии, новых знаниях, возможностях и Альберте. Внезапно выяснилось, что всю жизнь до этого я смотрела на мир через маленькое окошко темницы и видела лишь небольшой клочок неба.

Сейчас же передо мной предстала вся картина, весь пейзаж, в его сокрушающем великолепии. Увидев его один раз, я просто не смогу снова загнать себя обратно в темницу и довольствоваться небольшим кусочком.

Не получится.

Вот только что будет со мной? С моими отношениями с Альбертом?

Он мог говорить что угодно, но я понимала, что он не сможет пойти против своего отца, а я тому интересна только потому, что у меня есть сила и я учусь в академии.

Каждый раз, когда эти мысли начинали меня одолевать, я заставляла себя глубоко дышать и возвращаться к учёбе, уговаривая себя тем, что будет намного разумнее потратить время на обучение, нежели на трепание своих же нервов. Ведь до экзаменов оставалось совсем немного времени.

А потом настал день первого экзамена.

Я стояла в коридоре перед залом, где вот-вот должен был начаться мой по истории магии. Ладони вспотели, сердце колотилось так сильно, что я едва могла слышать что-то, кроме его гулкого ритма в ушах.

— Дыши, Алисия, — раздался знакомый голос.

Я вздрогнула и посмотрела в сторону Альберта.

Он стоял рядом, наблюдая за мной с лёгкой улыбкой. Невероятно, я так переживала, что даже не заметила, как он подошёл.

— Я дышу, — буркнула я, но послушалась его совета и сделала глубокий вдох.

Он подошёл ближе и, чуть склонив голову, посмотрел мне прямо в глаза.

— Ты готова.

— Тебе-то легко говорить, ты этот экзамен уже давно сдал, — я попыталась улыбнуться, но вышло криво.

Альберт усмехнулся, но вдруг его лицо стало серьёзнее.

— Я хотел сказать тебе раньше, но всё как-то не находил момента, — он на секунду замолчал, словно решаясь, а потом продолжил. — В конце недели мне надо будет покинуть академию.

Я моргнула, не сразу осознавая смысл его слов.

— Что?

— У меня назначена встреча с королём, мне надо будет уехать в день последнего экзамена.

Я почувствовала, как в груди что-то неприятно сжалось. Я открыла рот, чтобы что-то сказать, но не смогла подобрать слов. Всё внутри будто перевернулось. Это ведь будет решающий экзамен на владение стихиями.

— Это… важно?

— Да.


Именно в этот момент меня вызвали в зал.

Сердце на мгновение словно провалилось куда-то вниз, но я быстро взяла себя в руки. Всё, чему я училась последнее время, должно было окупиться. Я не имела права на ошибку, не могла отвлекаться на что-то другое, как бы мне сейчас не хотелось.

Я шагнула в аудиторию, стараясь держаться уверенно, хотя внутри всё дрожало.

Экзамен по истории магии не был для меня самым сложным. В отличие от заклинаний и работы со стихиями, где требовались практика и точное понимание потоков энергии, здесь всё зависело от памяти и способности логически рассуждать. А с запоминанием новой информации у меня никогда не было проблем.

Но это был мой первый экзамен в академии, и страх неудачи буквально сковывал меня.

В зале меня встретили три экзаменатора. Главный среди них — профессор Лоренс, пожилой мужчина с седыми волосами и проницательным взглядом. Он был строг, но справедлив, и больше всего ценил последовательность мышления и умение анализировать материал.

— Алисия Боун, — произнёс он, сверяясь с каким-то списком. — Проходите.

Я кивнула и подошла к столу, на котором уже лежали билеты.

Рука слегка дрожала, когда я вытянула один из них. Быстро пробежав глазами по тексту, я почувствовала облегчение. Мне досталась тема, которую я хорошо знала и более того успела даже повторить.

«История формирования магических законов в королевстве Лордания».

Я глубоко вдохнула, заставляя себя сосредоточиться.

— Вы готовы? — спросил профессор Лоренс.

— Да, — ответила я, стараясь, чтобы голос не дрожал.

И начала отвечать.

Сначала речь шла медленно — я ещё боролась с волнением. Но потом, когда я осознала, что действительно знаю материал и могу объяснить его логично и уверенно, страх постепенно отступил.

Я рассказывала о первых законах, регламентирующих использование стихийной магии, о том, как сформировались ограничения на применение тёмных искусств, о реформах, введённых разными королями, и их последствиях.

Профессор Лоренс слушал внимательно, не перебивая, но его взгляд оставался оценивающим. Остальные экзаменаторы иногда переглядывались, делая пометки.

Когда я закончила, наступила напряжённая пауза.

— Довольно развёрнутый ответ, — наконец сказал Лоренс. — Однако у меня есть несколько уточняющих вопросов.

Я сжала пальцы, готовясь к самому сложному этапу.

— Какое событие, по вашему мнению, оказало наибольшее влияние на современное магическое законодательство?

Я на мгновение задумалась, но быстро собралась с мыслями.

— Принятие Декрета о магической безопасности в 6348 году, — ответила я. — Этот документ положил конец хаосу в использовании магии, сделав обязательной регистрацию магов и введя систему контроля, предотвращающую злоупотребления.

— Хорошо, — профессор Лоренс одобрительно кивнул. — Тогда следующий вопрос. Каким образом конфликт между магами и обычными людьми повлиял на развитие этих законов?

Этот вопрос был сложнее, но и тут я справилась.

Когда я ответила на последний вопрос, экзаменаторы переглянулись, а затем профессор Лоренс сделал пометку в своём журнале.

— Весьма достойный ответ, — произнёс он, отрываясь от листа. — Вы показали хорошее знание предмета, а также умение анализировать и структурировать информацию.

Я затаила дыхание.

— Ваша оценка…

Секунда тишины.

— Высшая. Поздравляю, мисс Боун.

Я почувствовала, как всё напряжение, копившееся во мне за последние часы, схлынуло. Я сдала. Более того, я получила высший балл.

— Спасибо! — выдохнула я, чувствуя, как сердце бешено колотится.

— Вы свободны, — кивнул Лоренс.

Я быстро поклонилась и вышла из зала, едва веря в то, что всё действительно прошло так хорошо. Это действительно было хорошо, нет даже не так это было очень хорошо, ведь высший балл давал мне возможность сдать всю сессию, даже если на каких-то других предметах мои результаты окажутся посредственными.


Альберт ждал меня снаружи.

Я не успела даже открыть рот, когда он осторожно спросил:

— Ну?

Я задержала дыхание, а потом выпалила:

— Я сдала! Причём с высгим баллом!

Он усмехнулся, удовлетворённо качнув головой, а затем притянул меня к себе, сжав в обьятиях.

— Конечно, сдала, — сказал он, как будто в этом не могло быть никаких сомнений.

Я закатила глаза, но в глубине души мне было приятно слышать эту уверенность.

— Раз так, может, стоит это отметить? — предложил он. — Давай сходим в кафе в городе, немного развеешься.

Я замялась.

Обычно я бы с радостью согласилась. Но после его слов о предстоящем отъезде у меня совсем не было настроения.

— Спасибо, но нет, — тихо ответила я. — У меня ещё слишком много дел. Это только первый экзамен.

Альберт внимательно посмотрел на меня, словно что-то обдумывая.

— Это из-за моих новостей?

Я отвела взгляд, я не могла сказать правду.

— Просто… я не могу расслабляться, — сказала я, не отвечая прямо.

Он не стал настаивать.

— Тогда хотя бы поешь нормально, — сказал он, доставая что-то из внутреннего кармана мантии.

Я удивлённо посмотрела, как он протянул мне небольшой бумажный свёрток.

— Что это?

— Твой любимый фруктовый пирог из кондитерской на центральной площади, — спокойно ответил он.

Я замерла, а потом, к своему удивлению, почувствовала, как в груди стало теплее. Это была такая мелочь, но он заметил, хотя мы были в этой кондитерской всего несколько раз.

— Ты специально купил его для меня? — осторожно спросила я, хотя ответ был очевиден.

— Конечно, — ответил он так, будто в этом не было ничего особенного. Вот только для меня это был не просто пирог, это был настоящий символ заботы и понимания.

Я взяла свёрток, чувствуя, как горло предательски сжимается.

— Спасибо, — выдохнула я, стараясь скрыть эмоции, хотя голос всё равно дрогнул.

— А теперь иди отдыхай, Боун, — улыбнулся Альберт. — Завтра новый день и новые испытания.

Я кивнула, прижимая свёрток к груди.

Завтра действительно новый день. И экзамены только начались, но сейчас впервые я нисколько не сомневалась в том, что действительно смогу справиться, и первая сиротка, принятая в академию, не только не вылетит, но и сможет продолжить обучение.

И тем не менее отдыхать было совершенно точно ещё очень рано, так что я позволила себе только небольшой перерыв — приняла горячий душ, затем, обернув мокрые волосы полотенцем, устроилась на постели и принялась за чтение и повторение. Завтра меня уже ждал новый экзамен, на этот раз более сложный.

Я только успела открыть книгу, как в комнату с тяжёлым выдохом вошла Виолетта. Выглядела она ужасно — вся в грязи, но с явным облегчением на лице. Экзамен по физической подготовке. Это мог быть только он.

— Сдала, — коротко бросила она, а я тепло улыбнулась в ответ.

— Я в ванну, и меня не беспокоить, — проговорила соседка, а я только понятливо кивнула.

— Кстати, спасибо тебе за совет! — неожиданно для самой себя выдала я.

— Какой совет? — удивилась Виолетта.

— Ну, насчёт Альберта. Оказывается, его во время экзаменов вызывает король, именно поэтому он вёл себя так странно, — пояснила я.

Виолетта только пожала плечами и, пробормотав что-то вроде «ну вот и стоило ли переживать», отправилась в ванную.


Загрузка...