Альберт де Вуизар
Я ворвался внутрь, словно буря. Дверь, едва не слетевшая с петель, грохнула об стену. Кто-то вскрикнул, кто-то разлил вино, но большинство даже не обернулись. Веселая музыка продолжала играть, запахи потных тел, дешевого алкоголя и приторной парфюмерии ударили в нос, а за ними — плотная волна чего-то куда более гнилого. Отчаяние, разврат, утрата контроля. Комната казалась наполненной туманом из чужих, липких эмоций.
Я стоял посреди прохода, вцепившись пальцами в воздух, сдерживая себя только на одной воле.
Люди вокруг были в изысканных вечерних нарядах, но вели себя как стадо зверей. Кто-то лежал прямо на полу, смеясь и хватая ближайшее тело. У одного парня расстёгнута рубашка, на шее следы зубов. Девушка, оседлавшая его, смеялась, запуская пальцы в волосы — и тут же потянулась за кубком, едва не пролив всё на себя. За соседним столом четверо играли в карты, но на ставку выставляли не деньги, а… интимные обещания. Причём с уточнениями. С подробностями. Один из них подмигнул мне, не поняв, что я здесь не для того, чтобы присоединиться.
Я прошёл дальше. На стыке зала и каменной лестницы в подвал кто-то исполнял танец, в котором не было ни грации, ни ритма — только пьяное покачивание из стороны в сторону и хриплый смех. Двое за углом сплетались в поцелуе, не замечая ничего вокруг. Чуть дальше на диване — чья-то рука под юбкой, стон, и голос, каркающий от возбуждения: «Ну же, не тормози…»
Меня передёрнуло. Плотно. Живот скрутило. Я не был святее прочих, но здесь… всё было не просто пошло. Это место сквозило пороком. Усталостью. Безразличием. Словно весь этот зал создан для того, чтобы забываться, предаваться и разлагаться — медленно, мягко, в золоте, в шелке, в винном угаре.
Это было мерзко.
И самое отвратительное — ни к чему нельзя было придраться.
Никто не кричал. Никто никого не насиловал прилюдно, не размахивал оружием и не угрожал магией. Всё в рамках. Всё почти законно. Почти.
Я вгрызался взглядом в каждое лицо. Каждую тень. Каждую дверь. Вдруг она там? За шторой? За ширмой? Под столом, в подвале, в гардеробной?
Никого.
Я не видел её рыжих волос. Не слышал знакомого флера эмоций. Не чувствовал её ментального фона — тихого, колючего, всегда напряжённого в чужой толпе. Только чужие. Грязные. Ухмыляющиеся.
И Маркуса тоже здесь не было.
Он должен был быть здесь. Должен. Этот вечер — его поле. Его сцена. Но его не было ни в кресле у окна, ни на подиуме в углу, ни среди играющих в свою извращённую рулетку. Даже в отражении зеркал не мелькало его лица.
Я почувствовал, как внутри растёт отчаяние. Руки дрожали от злости. Где они?
Отец и следователи вошли вслед за мной, но я уже не мог ждать. Порывшись взглядом по залу и не найдя ни её, ни его, я направился вперёд, лавируя между столами и ногами, почти срываясь в бег.
— Алисия! — выкрикнул я, и только один человек обернулся — какой-то паренёк с помятым лицом и бокалом в руке. Он захихикал и снова отвернулся.
Плевать.
Я схватил первого, кто прошёл мимо — девицу в полупрозрачной накидке, с густо накрашенными губами и пустыми глазами.
— Маркус. Де Гард Где он? — спросил я, почти не сдерживаясь.
Она заморгала, не сразу сообразив, что я с ней говорю.
— В подвале, может? Или наверху? — протянула она, качнув бёдрами. — Или вон там, с остальными мальчиками…
— Где Алисия? — врезал я следом.
— Кто? — она рассмеялась. — Уточни, милый. Здесь столько имён...
Я отпустил её и резко повернулся к отцу.
— Их нет в этой зале
Он кивнул. Лицо его оставалось бесстрастным, но я чувствовал, что все происходящее ему решительно не нравится
— Тогда смотрим всё. Быстро. Подвал, кухня, служебные, верхние уровни. Никто не уходит, никто не скрывается. Обыскать каждый угол.
Не прошло и мгновения, как таверну тут же наполнили люди. Трезвые. Сосредоточенные. Работники тайной канцелярии. Они были словно дуновение ветерка в это зловонии. Вот только их появление ничуть не облегчало моего состояния. Скорее наоборот. В голове уже прокручивалось мысль о том, что они могли уйти. Она вызывала во мне отчаяние. Где мы их будем искать и есть ли у нас на это время?
Люди в темном тем временем быстро и методично выводили аристократов и не только ищ помещения и продолжали опыск. Я же чувствовал, что у нас заканчивается время.
Я уже собирался снова крикнуть — звать её, сорваться на бег, швырнуть первый попавшийся стол — как рядом с отцом вспыхнул тускло-синий знак. Послание. Один из артефактов, связанных с внешним периметром. Я сразу почувствовал, как отец напрягся, как замер на мгновение, читая сообщение.
Он поднял голову, взглянул на меня — и впервые за всё время я заметил, как в его глазах сверкнуло что-то похожее на тревогу. Не ярость, не злость, а именно та самая резкая, ледяная тревога, что всегда предшествовала плохим новостям.
— В загородном особняке семьи де Гардов, — произнёс он вслух, голосом, в котором не было ни капли эмоций, — обнаружено огромное количество литературы по чёрной магии, некротике, алхимии крови, а также артефакты, входящие в перечень запрещённых. Тайная комната, защищённая сложными замками. Там же — алтарь. Следы недавней активности и застарелой крови.
Комната словно сжалась.
На секунду мне показалось, что воздух стал тяжелее, гуще. Всё внутри меня перевернулось. Раньше всё это казалось отвратительным, но хотя бы человеческим. Попытка соблазнить, унизить, сломать — это было личное. Грязное, но объяснимое. Но ритуалы? Чёрная магия? Магия смерти?
— Арестовать всех тут, — приказал отец. — Всех. Без исключений. И взять под контроль всю прислугу во всех домах де Гардов. Допросить. Срочно.
Он не кричал. Но каждый, кто был рядом, слышал его голос так ясно, словно он прогремел колоколом в башне. Следователи, уже работавшие в зале, коротко кивнули и начали передавать приказ через артефакты связи.
Я же стоял, не в силах двинуться.
Если всё это — не просто развратная оргия, если Алисия попала туда не как игрушка, а как… как ингредиент, как часть чего-то куда более чудовищного…
Меня пробрала дрожь.
Я сжал руки в кулаки. Сильно. До хруста. Пальцы заныли, но я даже не почувствовал боли. Перед глазами всплывали самые жуткие обрывки из запрещённых книг, которые мне доводилось видеть в обучении. Жертвенные круги. Печати. Трансмутации. Слияние аур. Выкачка магической сущности из живого источника. И если она…
Нет. Я не могу даже допустить такую мысль.
— Мы никого не нашли, — доложил один из следователей. — Мы проверили все помещения — кухню, хранилища, даже тайный подвал за винным погребом. Пусто. Они ушли.
— Много людей утверждают, что видели рыжую девушку, — вмешался другой. — Почти все говорят, что она была здесь. Яркая. Внимание к себе привлекла. А Маркус де Гард — он устроил всё это. Он собирал гостей, курировал охрану. Его тоже видели. Но никто не заметил, как они ушли.
Отец сжал губы. Глаза его теперь горели холодным светом. Он выпрямился, словно собирался в бой. Ситуация принимала гораздо более серьезный оборот, чем просто пропажа Алисии. Запрещенные книги, тайные комнаты, мерзкие ритуалы, все это претендовало даже не на пожизненные каменоломни, а на смертную казнь.
— Они скрываются. Здесь должен быть ход. Такой, о котором знают только свои.
И в этот момент раздался голос из-под пола.
— Нашёл.
Мы почти одновременно обернулись. Один из следователей стоял у каменной стены у дальней части зала — той, что за декоративными ширмами, и альковом с ложем. Рядом с ним зияла тёмная, узкая дыра, скрытая за отодвинутым участком настенного панно. В стене — пролом, ведущий вниз, в темноту.
— Старый ход. Похоже, соединяется с сетью подземных коридоров. Запечатан был гравировкой, но она недавно активировалась. Видны свежие следы обуви. Женской. Мужской. И кровь.
Я двинулся к нему. Не дыша. Не чувствуя ног.
Кровь.
Отец догнал меня и перехватил за локоть, прежде чем я успел спрыгнуть внутрь.
— Подожди, — сказал он. — Мы не знаем, что там.
— Там она, — выдохнул я. — Я знаю.
Я чувствовал её. Её страх. Её панику. Где-то далеко, почти на краю ментального восприятия — но она была. И он был рядом с ней. Этот ублюдок.
Они оба были где-то там.
— Вперёд, — скомандовал отец, обращаясь к остальным. — Тройками вниз. Сигналы каждые десять шагов. Мы идём следом. Вызвать еще подкрепление. Доставить артефакты по отключению магии, приготовить их и ждать моего приказа.
Приказы отца были четкими и сухими, такими словно он уже делал это множество раз. Хотя так скорее всего оно и было.