Глава 17

У Дарси подогнулись колени. Не отрывая глаз от снимка, она плюхнулась на диван.

— Ты в порядке, детка? — Коннор склонился над ней.

Она покачала головой, все еще таращась на фото.

— Ты к нему неравнодушна? — наклонилась вперед Шанна.

— Я… я даже не знаю его настоящего имени. — Дарси закрыла лицо руками.

— Ты влюбилась, — прошептала Шанна.

Зачем это отрицать? Одного взгляда на фото хватило, чтобы она потеряла сознание. Дарси подняла голову и уставилась на фотографию Адама. Нет, не Адама. Ее грудь, словно сжало стальным обручем, мешая дышать, сокрушая сердце. Она столько времени потратила, думая об этом мужчине, в то время как он был вовсе не Адам. С мыслью о нем она просыпалась и с мыслью о нем впадала в свой смертельный сон. И все ее мечты вращались вокруг тщетной надежды, что каким-то образом, несмотря на все ее страхи и сомнения он все же ее полюбит и они смогут быть вместе.

Но все оказалось обманом. Бессмысленной, безнадежной мечтой, превратившейся в прах при свете правды. Адама не стало. Точнее, его никогда не существовало. Реальной была лишь ее мечта. А потеря мечты была для нее почти равносильна смерти. Чувство потери, терзая ее сердце, превращалось в нечто более зловещее.

Предательство.

Он лгал ей. Проклятие! Возможно, он вообще к ней ничего не испытывал, а просто работал под прикрытием. Теперь его разговор с леди Памелой приобрел смысл. Он говорил о разнице в длительности ночного времени по той простой причине, что знал, что имеет дело с вампиром. Он хотел, чтобы жюри приняло сгона вампира. Он водил их за нос. В том числе и ее. А его признание, что он являлся международным агентом? Леди Памела посмеялась над его глупостью, в то время как на самом деле это он смеялся над ними всеми.

— О Боже! — ахнула Дарси. Она посмотрела на Шанну в ужасе. — Я обмолвилась при нем о твоей свадьбе. Это я виновата. — Она закрыла рот рукой. — Прости.

— Что ты ему сказала?

— Он пригласил меня сходить с ним куда-нибудь в ту субботу, но я сказала, что иду на свадьбу. И упомянула ваши имена. Это все.

Коннор кивнул.

Вот как Шон Уилан узнал о дате бракосочетания.

— Но место проведения свадьбы я не называла, — заверила их Дарси.

Теперь она вспомнила, как Адам пытался выудить из нее больше информации, хотел узнать, где Шанна собирается проводить медовый месяц.

— Все в порядке, — улыбнулась Шанна. — Свадьба все равно состоялась.

— Я ужасно виновата, — скрипнула зубами Дарси.

В ее груди вспыхнул гнев, но только не горячий. Она считала, что за последние четыре года стала слишком холодной. Но та ее холодность не шла ни в какое сравнение с ледяной яростью, что бушевала теперь в ее крови. Адам играл с ней, в то время как, отчаянно нуждаясь в тепле и внимании, она влюбилась в него. Из-за него она чуть не сорвала свадьбу Шанны. Будь он проклят, ведь Адам только использовал ее для сбора информации.

— А что там? — указала она на пластиковую коробку с DVD.

— Записи наблюдения за Остином Эриксоном. Коннор открыл коробку и вынул диск. — Мы изучали команду слежения. Собирались нанести визит всем одновременно, чтобы стереть их память.

Коннор вставил DVD-диск в проигрыватель Шанны и включил телевизор.

— Я следил за Эриксоном, чтобы узнать его распорядок.

Дарси медленно встала. На телеэкране она увидела тускло освещенный гараж. Кто-то припарковал темный седан и вышел из кабины. Адам. Нет, Остин. Нет, лживый подонок. Он направился в сторону лифта. Экран на мгновение померк. Затем появилась квартира. Остин перемещался по комнатам.

— Я поднялся на четвертый этаж и снимал через окно, — сказал Коннор.

— Надеюсь, никто не заметил, что ты висишь в воздухе, — сухо обронила Шанна.

Уголок рта шотландца приподнялся.

— Я сделался невидимым. — При взгляде на Дарси он перестал улыбаться. — Этот Эриксон опасен. Мы никогда не видели смертных с такими мощными экстрасенсорными способностями.

— Больше, чем у меня? — удивилась Шанна.

— Ты сильная, — сказал Коннор. — Но у тебя это врожденное. А этот человек, — он указал на Адама, — специально учился. У него профессиональная подготовка.

Дарси сжала ладони. Они были такие холодные и хрупкие, что, казалось, могли расколоться, как ледяная пластина.

— В чем состоят его экстрасенсорные способности? Он может манипулировать людьми?

Неужели он телепатическим путем заставил ее влюбиться в него? Нет, этого не может быть. Она руководствовалась в большей степени чувствами, чем разумом. А воздействовать на ее сердце он не мог.

— Точно не знаю, что он умеет делать, — ответил Коннор. — Но наверняка ты бы заметила, если бы он попытался внедриться в твое сознание.

— Справедливо, — вздохнула Дарси с облегчением. Она всегда чувствовала, когда кто-то пытался проникнуть в ее мысли. — Я бы почувствовала холод.

— Со смертными не так, — нахмурилась Шанна. — Когда отец пытался прочитать мои мысли, я чувствовала жар.

— Да. Холод смерти — от вампа, и жар — от смертного, — подтвердил Коннор.

Жар? Дарси опустилась в кресло. Боже милосердный. Каждый раз, ощущая жар, она приписывала его своему влечению к нему и даже похоти. А оказывается, это он вторгался в ее сознание. Втайне от нее, против ее воли.

— Он читал твои мысли, верно? — прищурился Коннор.

Коварный ублюдок. У Дарси задергалось веко.

— Я… я не думаю, что он мог выведать у меня что-то ценное.

— Возможно, нет. — Коннор скрестил руки. — Ведь они так и не выяснили, где должна была состояться свадьба.

Дарси кивнула. От нее он мог уловить лишь ее глубоко личные страхи и желания. Но и этого было более чем достаточно. Возможно, он даже узнал о ее влюбленности в него.

Дарси схватила со стола папку с его досье.

— Можно мне это взять?

— Да. У нас все есть в компьютере. — Коннор выключил телевизор. — Что ты собираешься делать?

— Сравнять счет.

Дарси взглянула на указанный в досье адрес.

— Не думаю, что встреча с ним прямо сейчас — хорошая идея. Ты чересчур расстроена. Позволь мне поговорить с ним.

— Он моя проблема. И я ее решу.

Коннор, хмурясь, колебался.

— В прошлом ты уже принял за меня решение, — добавила Дарси спокойно. — Не делай этого снова.

По его лицу прошла тень боли.

— Очень хорошо. Я предоставлю это тебе. Но будь осторожна. Мы не знаем, как он отреагирует.

— Я была знакома с ним совсем мало, но он казался мне славным парнем, — вставила Шанна, вставая.

— Он умеет произвести впечатление, — пробормотала Дарси и, сложив досье, сунула в карман брюк.

— Я считаю, что он умнее других, — продолжила Шанна. — Это может оказать добрую услугу. Если сумеешь убедить его, что есть хорошие вампиры, возможно, он расскажет об этом остальным членам команды.

Дарси сжала ладони в кулаки. Играть роль дипломата сегодня она не собиралась.

— Я хочу пойти к нему прямо сейчас.

— Ладно. — Коннор собрал вместе папку и диск. — Я доставлю тебя в городской дом Романа. Оттуда Йен отвезет тебя на квартиру.

На этот раз Дарси не возражала, когда Коннор обнял ее одной рукой за плечи и телепортировал. Тридцать минут спустя Йен остановился на узкой улочке в Гринвич-Виллидже. Всего в нескольких кварталах от проулка, где драматическим образом изменилась ее жизнь.

— Поеду поищу место для парковки, — сказал Йен. — Сколько времени тебе понадобится?

Дарси взглянула на часы на приборной доске.

— Думаю, в тридцать минут уложусь.

Она знала Йена уже более четырех лет, но до сих пор не могла привыкнуть, что, имея внешность подростка, он перешагнул рубеж четырех сотен лет.

— Буду ждать тебя у его дома в два сорок пять. — Включив аварийный сигнал на «БМВ» Романа, он выскочил из кабины, чтобы открыть Дарси дверцу, и подвел ее к двери подъезда. — Идем.

— Этот смертный обладает большой силой, физической и психической, так что будь осторожна.

Вынув из кожаной сумки несколько инструментов, он открыл входную дверь.

— Спасибо.

Дарси вошла в здание и поднялась на лифте на четвертый этаж. Длинный коридор был плохо освещен. Квартира Остина находилась этажом ниже и выходила окнами на улицу.

Внезапно ее охватило сомнение. Что она делает? Конечно, ее обвели вокруг пальца, но эта конфронтация причинит ей боли не меньше, чем ему. Потому что, черт побери, он ей небезразличен. Она испытывала к этому человеку смесь чувств: влечение, желание, беспокойство и даже любовь. И все эти эмоции вливались в глубокий, жадный колодец ее души, который не мог опустеть в один миг.

Дарси тронула дверную ручку. Было, естественно, заперто. Услышит ли он, если она постучит? Пустит ли ее на порог? Первой мыслью было позвать Йена, чтобы тот открыл замок. Но существовала альтернатива. Хотя раньше к подобным вещам она не прибегала. Не хотела признавать, что способна на эти вампирские штучки.

Но ведь и сама она была вампиршей. Пора прекратить притворяться, что она по-прежнему остается человеком. Человеком с расстройством пищеварения и необычными часами бодрствования. Она стала созданием ночи, и по этой причине Остин Олаф Эриксон вошел в ее жизнь.

Приложив ладонь к двери, Дарси сконцентрировалась. Ей предстояло телепортироваться на другую сторону. Преодолеть всего несколько дюймов пространства. Она закрыла глаза и сосредоточилась. Пол под ногами медленно растворился, и дверь под рукой исчезла. Испытав внезапный приступ паники, она велела себе переместиться на несколько футов вперед, после чего сконцентрировалась на мысли вернуть себе прежнюю форму. Появилась комната, та, которую она видела на диске Коннора. Быстро оглядевшись, Дарси убедилась, что в комнате никого нет.

У нее получилось! Она обернулась, заметив про себя три засова и панель управления сигнализацией у двери. С приливом гордости она ощутила, что даже мачо, шпион международного класса, не мог от нее забаррикадироваться. Да, но где он, этот лживый подонок?

Дарси бесшумно пересекла комнату. Остин, очевидно, много времени проводил на кожаном диване перед телевизором. На журнальном столике рядом с ноутбуком громоздилась россыпь видеокассет и компьютерных дисков. Не слишком современно для международного агента. Он отнюдь не трезвенник, судя по десятку пустых пивных бутылок, выставленных на краю стола.

В одном углу комнаты стоял тренажер для поднятия тяжестей с набором всевозможных гирь. Слева жилая комната переходила в небольшую кухню.

Справа Дарси заметила закрытую дверь и, открыв ее, вошла внутрь. Лунный свет из окна освещал предметы меблировки — комод, прикроватный столик и широкую двуспальную кровать. Обладая, с тех пор как стала вампиршей, обостренным зрением и слухом, она слышала тихое, ровное дыхание Остина, видела каждую складку простыни, обвернутой вокруг его ног и бедер. Очевидно, он беспокойно спал и часто ворочался во сне. Из-под простыни, прикрывавшей ею лишь до половины, виднелся пояс трусов.

Остин красивый мужчина. Лунный свет ласкал его широкие плечи, сильную спину, загорелую кожу. Не спуская с него глаз, Дарси обошла кровать. Бугор бицепсов, мягкие курчавые волосы на груди, густая спутанная шевелюра на голове, тонкая морщинка на щеке в том месте, где появлялась при улыбке ямочка. Его кожа казалась бронзовой и теплой. Как же она любила это тепло! Но его-то она и приняла за любовь подлинную, настоящую.

На глаза Дарси навернулись слезы. Как же быстро она в него влюбилась. Его щеки и подбородок покрывала щетина более темного тона, чем выгоревшие на солнце полосы. И это добавляло его облику ауру опасности, как будто под маской загорелого юноши-серфингиста скрывался пират. Но кожа на скулах была гладкой и мягкой. Густые ресницы на фоне нежной кожи придавали ему вид невинности.

Она поверила этой милой внешности, в то время как имела дело с пиратом. «Как ты мог? Как ты мог лгать мне?»

Он застонал и повернулся на спину.

Дарси отступила. Вдруг он услышал ее мысли?

Адам медленно качнул головой, и его лицо исказила гримаса.

— Нет, — пробормотал он и отбросил ногой простыню. — Нет.

Его руки сжались в кулаки, и глаза под закрытыми веками быстро задвигались.

Всего лишь дурной сон. Что ж, он это заслужил.

— Нет. — Он свернулся калачиком. — Дарси.

Девушка вздрогнула. Она приснилась ему. В его голосе прозвучала боль. Укоры совести? Или он тоже полюбил ее? Она тихо вышла из комнаты. Ей вспомнилось его лицо в ту ночь, когда он сидел в оранжерее и не знал, что за ним наблюдают. Он выглядел тогда таким несчастным.

Дарси подошла к дивану. Возможно, все эти пустые бутылки — средство заглушить боль? Тут ее внимание привлекли ярлыки на видеокассетах. «Местный канал четыре/Дарси Ньюхарт». Какого черта? Она схватила первую попавшуюся и вставила в видеомагнитофон. Нашла на диване пулы управления и включила телевизор. Звук был очень тихим, но она на всякий случай выключила его совсем.

Пошло изображение. У нее подкосились ноги, и она рухнула на диван. О Боже, она хорошо помнила это. Открытие собачьего парка в Бронксе. Она ходила там живая, при ярком свете солнца. Дарси зажала ладонью рот. В глазах защипало от слез. Черт побери. Но она не станет плакать. С той жизнью покончено.

Выключив телевизор, она принялась разглядывать пленки. Всего двенадцать. Они охватывали всю ее карьеру. Ярлык на последней гласил: «Исчезновение Дарси/Смерть?» Боже правый. Она крепко зажмурилась и попыталась привести дыхание в норму.

Спокойствие снова овладело ею, когда она поняла, что Остин Эриксон просмотрел все эти пленки, что изучал се как объект, чтобы потом манипулировать. Лживый подонок.

Дарси взяла первый попавшийся компьютерный диск и прочитала наклейку. «Сведения о служащих „ЦВТ“». Вот ублюдок. Взяла еще два других. «Подписчики „ЦВТ“», «Промоутеры „ЦВТ“». Боже правый! Похоже, что он переписал на «ЦВТ» всю доступную информацию. Не этим ли занимался в ее кабинете? Явился под предлогом, что хотел ее увидеть, в то время как искал способ уничтожить ее знакомых, ее мир, лишить ее работы.

Заметив под дисками что-то желтое, Дарси выудила из-под них рабочий блокнот и поднесла к глазам, чтобы в тусклом свете разобрать написанное. В конце списка стояло ее имя, а наверху он нацарапал: «Смерть вампирам».

Со сдавленным криком она уронила блокнот на стол. По ее телу пробежала дрожь. Смерть? Он собирался ее убить? Дарси стиснула ладони и еще раз взглянула на список. Грегори, Ванда, Мэгги — список включал всех, кто был ей дорог. Ее вдруг захлестнул внезапно острый страх, грозя убить осознанием масштаба его предательства.

Дарси вскочила на ноги. Но на этот раз она не позволит сделать из себя жертву. Жизнь у нее уже однажды украли. Но больше это не повторится. Вот негодяй. Ей следовало бы оторвать ему голову. Но сначала она должна защитить своих друзей-вампиров. Хватит притворяться, что она не такая, как они. Она одна из них. И не даст их в обиду.

Вырвав из блокнота несколько первых листов, Дарси порвала их на мелкие клочки. Потом перевела взгляд на его ноутбук. Вероятно, там тоже было полно всякой информации. Уходя, она прихватит его с собой. Что касалось дисков, то их тоже не будет. Собрав все в охапку, Дарси отправилась на кухню. Открыв микроволновую печь, сунула все внутрь. Трех минут должно хватить. Дарси нажала кнопку и стояла, мрачно улыбаясь, пока внутри полыхали с шипением искры. Может, все взорвется к чертовой матери.

— Стой где стоишь, — произнес спокойно глубокий голос. — Покажи руки, чтобы я их видел.

Дарси медленно повернулась и увидела, что из дверного проема спальни выходит Остин. В его руке в лунном свете поблескивал револьвер.

Приближаясь к ней, он водил пистолетом из стороны в сторону.

— Ты здесь одна?

По-видимому, он не узнал ее, подумала Дарси.

— Представь себе.

При звуке ее голоса он застыл на месте.

— Дарси?

Она щелкнула кухонным выключателем. Выражение шока на его лице доставило ей немало радости.

— Не ожидал увидеть меня, Остин? — Она кивнула на пистолет. — Если собираешься убить меня сейчас, то не медли.

Загрузка...